MEDIDAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE ELECTROCUCION No abrir el equipo. En el interior del equipo existe tensión de valor peligroso. Sólo personal especializado. Si entra agua en el equipo o éste emite humo o fuego, desconectar la alimentación inmediatamente. Riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Términos de navegación BOD: Demora original al destino BTW: Demora al waypoint CMG: Rumbo corregido COG: Derrota efectiva CTS: Rumbo a gobernar DMG: Distancia corregida DRF: Velocidad de deriva DTW: Distancia al waypoint Norte magnético Norte SET: Dirección de la deriva SOG: Velocidad sobre el fondo XTE: Error transversal...
Indice 1 Alcance del Suministro .............. 2 Instalación ................... 13 2.1 Instalación del Instrumento ............ 14 2.1.1 Conexión al Servidor ..........15 3 Primer Uso .................. 16 3.1 Inicialización del Instrumento ..........16 3.2 Reinicialización ..............16 4 Operación ..................17 4.1 En Relación con este Manual ..........
Página 6
7.2.6 Rumbo (HDT/HDM) ............ 24 7.2.7 Temperatura (TMP) ............ 24 7.2.8 Horario Universal (UTC) ..........24 7.2.9 Velocidad del Barco ............ 25 7.3 Control Remoto (REM) ............25 7.4 Ajuste de las Alarmas de Profundidad (SHA y DEA) .... 26 7.5 Ajuste de la Alarma de Fondeo (ANC) ........
Página 7
9.3 Función Táctica ..............36 10 Función MOB (Hombre al Agua) ..........39 11 Personalización de la Presentación ......... 41 11.1 Mover y bloquear una sub función ......... 41 11.2 Copiar y bloquear una sub función ........41 11.3 Selección al encender ............42 11.4 Cancelación del movimiento de una sub función ....
1 Alcance del Suministro Cantidad Descripción Nº de referencia Instrumento Multi Control FI-30 Cubierta frontal del instrumento Plantilla adhesiva para taladrar Manual del Operador Tornillos de fijación del instrumento Tapas de goma para los tornillos Cubierta trasera Conector de 4 contactos Tubo de silicona Cintas de plástico Terminales de cable, 0,25 mm...
Página 11
¡Bienvenida a bordo de la Red Nexus! El propósito de este manual es ayudar al usuario a instalar, entender y manejar la Red Nexus, ilustrada en la figura de la página siguiente. El ‘’corazón’’ de la Red Nexus es el Servidor al cual se conectan los sensores de velocidad, profundidad, rumbo, viento, navegación (GPS, Loran o Decca) y los distintos instrumentos de presentación y control.
2 Instalación La instalación consta de 6 pasos principales: 1 Lectura del manual. 2 Elección de los lugares de montaje de los transductores e instru- mentos. 3 Tendido de cables 4 Montaje de los transductores e instrumentos 5 Descanso y consideración del trabajo realizado 6 Aprendizaje de funciones y calibración del sistema Consideraciones generales: - Planear la instalación sin prisas para hacerla tan simple y ‘’bonita’’...
2.1 Instalación del Instrumento • Pegar la plantilla en el lugar seleccionado para el instrumento. Prac- ticar los dos orificios de 5 mm y el de 63 mm. Retirar la plantilla. • Incorporar al instrumento los dos pernos con cabezal de rosca. •...
• Conectar al instrumento y aplicar silicona • Sujetar el cable y colocar la cubierta de las conexiones. 2.1.1 Conexión al Servidor Todos los instrumentos FI-30 se conectan directamente a la red Nexus en serie. Las conexiones están marcadas con los colores de los conduc- tores del cable.
3 Primer Uso 3.1 Inicialización del Instrumento Al encender, el instrumento ejecuta una autocom- probación. Primero, en la pantalla se presentan to- dos los segmentos; después, el número de versión del software y su ID en la red Nexus. En el primer encendido después de la instalación el instrumento solicita que se pulse SET (PrESkey);...
• Este manual ha sido escrito para ser: Compatible con el servidor FI-30 desde la versión de software 3.0. Compatible con el Multi Control FI-301 desde la versión de software 3.0. Los productos pueden ser actualizados a la última versión. Consultar con un distribuidor de Furuno.
4.2 Uso de los Pulsadores PAGE SIGN MAIN FUNCTION FUNCTION CLEAR MINUS PLUS PAGE 4.2.1 PAGE Pulsando PAGE se desplaza el indicador de página en la parte superior de la presentación según la secuencia SPEED, DEPTH, NAVIGATE, WIND, SPEED ..Pulsando a la vez PAGE y MENOS se invierte el sentido de la se- cuencia.
4.2.4 SET Una pulsación de SET desbloquea un dígito para acceder al modo de edición. Los dígitos ‘’activos’’ (intermitentes) pueden ser editados pulsando MENOS, MAS o PAGE, se- gún proceda. 4.2.5 CLEAR Pulsando C (CLEAR) se borran números, se cancelan alar- mas o se reponen los contadores.
Panorámica Funcional El instrumento Multi Control presenta las distintas funciones distribuidas en cuatro páginas: SPEED (Velocidad), DEPTH (Profundidad), NAVIGATE (Navegación), WIND (Viento). La página en uso es indicada en la parte superior de la presentación. En cada página se presenta conjuntamente: 1.
Funciones Velocidad 6.1 Función Principal VELOCIDAD (SPEED) Velocidad del barco con relación al agua. Unidad de velocidad: Nudos (KT), km/h (Kh), millas/h (Mh); ver 12.1.2, C11. Si hay un navegador conectado puede ser presentada la velocidad con relación al fondo (SOG);...
6.2.5 Contador de Tiempo Tiempo transcurrido, en horas/minutos/segundos, desde el encendido o desde el final de la cuenta atrás del contador de tiempo de arranque. Para reiniciar, pulsar C (CLEAR). 6.2.6 Velocidad Media (AVS) Velocidad media desde el encendido o desde la pues- ta a cero del contador de tiempo.
Funciones Mas Alarma habilitada: Aparece el signo (‘) después del último dígito de la profundidad en la sub función. Alarma inhabilitada: No aparece el signo (‘) después del último dígito de la profundidad en la sub función. La alarma se activa cuando la profundidad real pasa a ser menor (alar- ma SHA) o mayor (alarma DEA) que el valor establecido como profundi- dad de alarma.
El nivel de iluminación se selecciona pulsando MAS: LOW (bajo), MED (medio), MAX (máximo), OFF (apagado). Pulsar SET para fijar el nivel seleccionado. El nivel de iluminación establecido puede ser transferido a todos los intrumentos conectados al sistema. Cuando la iluminación está activa- da, no es posible reducir o apagar la iluminación en un instrumento indivi- dual 7.2.2 Alimentación de Batería (BAT)
Para presentar la hora local (L), pulsar SET. El primer dígito parpadea. Si hay que sumar a la hora (UTC), seleccionar el caracter de subrayado (_); si hay que restar, seleccionar el signo menos (-) pulsando MAS. Es- tablecer la hora local pulsando PAGE, MENOS y MAS, según proceda. Pulsar SET para fijar el valor establecido.
7.4 Ajuste de las Alarmas de Profundidad (SHA) y (DEA) Seleccionar la alarma (SHA) o la (DEA); pulsar SET. El primer dígito del valor actual de alarma parpadea. Si se quiere reponer el valor a cero, pulsar C (CLEAR). Para establecer el valor requerido de la profundidad, pulsar MENOS, MAS o PAGE, según proceda.
Funciones Navegación 8.1 Función Principal Navegación Rumbo: 000º a 359º. Puede ser presentado el rumbo verdadero (HT) o el rumbo magnético (HM), si hay conexión al sensor correspondiente; ver 12.3.11, C40. Si hay conexión a navegador se puede seleccionar el rumbo sobre el fondo (CG) en lugar de rumbo del compás ;...
8.2.4 BTW y DTW Demora al waypoint (BTW) y distancia a waypoint (DTW). Ver la ilustración de la página 3. Para presen- tar esta función es necesario navegar hacia un waypoint. Función alternante. Para interrumpir la al- ternancia, pulsar SET; para restaurarla, pulsar SET otra vez.
8.2.8 Velocidad hacia el Waypoint (WCV) Presenta la velocidad respecto del fondo hacia el waypoint: nudos (KT), km/h (Km) o millas/hor (Mh). Ver 12.1.2, C11. Se presenta alternativamente la uni- dad de medida y (WCV). 8.2.9 Error Transversal de la Derrota (XTE) Distancia en millas (NM) a la derrota prevista.
Con el instrumento ‘’Steer Pilot’’, versión 2.0, (MEM) y (BTW) funcionan con COG (si hay navegador conectado) aun cuando no haya un compás instalado. La lectura analógica se presenta a partir de la velocidad de 4 nudos y desaparece por debajo de 2 nudos. Si no se dispone del instrumento ‘’Steer Pilot’’...
8.3.2 Referencia de Gobierno (MEM) Esta función requiere el FI-30 o transductor de com- pás NMEA. La función es semi-automática, esto es, activada el rumbo actual del compás es copiado en la memoria; más tarde podrá ser variado manualmente. Seleccionar la sub función (Pilot); pulsar SET. El texto (OFF) o la última función de referencia de gobierno seleccionada parpadea.
8.3.4 Referencia de Gobierno (CTS) Esta función requiere el FI-30 o transductor de com- pás NMEA y un navegador NMEA. Seleccionada, la función presenta (CTS) y el instrumento ‘’Steer Pilot’’ presenta la diferencia entre el rumbo de compás y el rumbo a gobernar al waypoint (CTS) incluyendo la deriva.