Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

"Live Loose"
HX-EP202
INSTRUCTION BOOK
EN
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jam Audio Live Loose

  • Página 1 “Live Loose” HX-EP202 INSTRUCTION BOOK...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS English ............2 Norsk ............59 Français ............. 7 Ελληνικά ..........64 Español ............13 Čeština .............69 Deutsch ............19 Magyar .............74 Nederlands ..........24 Português ..........79 Dansk ............29 Slovenčina ..........84 Italiano .............34 Română............89 Suomi ............39 Polski ............94 ‫العربية‬ Türkçe ............44 ............99 Svenska ...........49 한국어...
  • Página 3 LED will blink red and blue ...3s alternately. Enable Bluetooth on your device. From the Bluetooth menu, select “Live Loose”. When the device and Live Loose are connected, you will hear a tone and 0000 Live Loose Live 0000 the LED light will turn solid blue.
  • Página 4: Led Indicators

    C – BUTTON FUNCTION Short press the “play/pause” button for 0.5 seconds to play your music. To increase the volume, short press the “O” button; to lower the volume, short press the “X” button. To skip forward a track, long press the ...0.5s ...0.5s “O”...
  • Página 5: Legal Information

    LEGAL INFORMATION For service in the USA For service in Australia Email: Email: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE cservice@jamaudio.com cservice@homedics.com.au INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Tel: 1-888-802-0040 Tel: 03 87566500 8:30am–7:00pm EST M–F 8:30am–5:00pm AEST M–F FCC Warning: www.jam-audio.com.au This equipment has been tested and found to comply with the For service in Canada...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    CAUTION: All servicing of this product must be performed by the benefit of this Additional Warranty for the time remaining authorized Jam Audio service personnel only. For complete user on the original Warranty Period (or 3 months, whichever is the guide and to register your product, visit www.jamaudio.com...
  • Página 7 “Live Loose” HX-EP202 LIVRET D’INSTRUCTIONS...
  • Página 8 CONTENU COMMANDES A - Écouteurs A - Bouton marche/arrêt/lecture/pause B - 3 assortiments d’embouts B - Augmentation du volume/piste suivante C - Câble USB C - Réduction du volume/piste précédente D - Guide de démarrage rapide D - Voyant à DEL E - Carte de bienvenue E - Port de charge F - Carte juridique...
  • Página 9: Configuration

    CONFIGURATION CHARGE DES ÉCOUTEURS Les écouteurs « Live Loose » sont alimenté par une batterie rechargeable. Veillez à charger les écouteurs avant l’utilisation. A – Déballez le câble de charge inclus et branchez l’extrémité micro USB dans le port de charge sur les écouteurs.
  • Página 10: Fonctions De Base

    C – FONCTION DES BOUTONS Appuyez brièvement sur le bouton « lecture/pause » pendant 0,5 seconde pour jouer votre musique. Pour augmenter le volume, appuyez brièvement sur le bouton « O ». Pour diminuer le volume, appuyez brièvement sur le bouton « X ». Pour passer à la piste ...0.5s ...0.5s suivante, appuyez momentanément sur le bouton...
  • Página 11: Informations Légales

    INFORMATIONS LÉGALES warranty-1yr. Pour obtenir un service de garantie sur le produit JAM, prière de contacter un représentant du Service à la clientèle en utilisant le numéro de téléphone ou l’adresse de courriel LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION ET indiqués pour votre pays de résidence.
  • Página 12 MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l’utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).
  • Página 13 “Live Loose” HX-EP202 LIBRO DE INSTRUCCIONES...
  • Página 14 CONTENIDO CONTROLES A – Audífonos A – Botón de encendido/apagado/ reproducción/pausa B – 3 juegos de gomas para audífonos B – Subir Volumen/Siguiente Pista C – Cable USB C – Bajar volumen/Pista previa D – Guía de inicio rápido D – Indicador de luz LED Light E –...
  • Página 15: Configuración

    LED parpadeará de colores rojo y azul alternadamente. Habilite Bluetooth en su dispositivo. Desde el menú Bluetooth seleccione “Live Loose”. Cuando el dispositivo y Live Loose estén conectados, escuchará un tono y el LED emitirá una luz ...3s azul permanente.
  • Página 16: Indicadores Led

    C – FUNCIÓN DE LOS BOTONES Presione brevemente por 0.5 segundos el botón “reproducción/pausar” para reproducir su música. Para subir el volumen presione brevemente el botón “O”; para bajar el volumen presione brevemente el botón ...0.5s ...0.5s “X”. Para pasar a la siguiente pista, presione el botón “O”;...
  • Página 17: Información Legal

    INFORMACIÓN LEGAL país de residencia. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y Para servicio en EUA: GUÁRDELAS PARA FUTURA REFERENCIA. Correo electrónico: cservice@jamaudio.com Tel: 1-888-802-0040 Advertencia de FCC: 8:30 a.m.
  • Página 18: Explicación Sobre Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    com (Canadá), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido). Para prevenir un posible daño en la audición, no escuche a un alto volumen por periodos prolongados. EXPLICACIÓN SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Esta marca indica que el producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en la Unión Europea.
  • Página 19 “Live Loose” HX-EP202 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 20: Bedienelemente

    INHALT BEDIENELEMENTE A – Ohrhörer A – Einschalt-/Ausschalttaste/Wiedergabe/ Pause-Taste B – 3 Polsterkappensätze B – Lautstärke lauter/Nächster Titel C – USB-Kabel C – Lautstärke leiser/Vorheriger Titel D – Kurzanleitung D – LED-Leuchtenanzeige E – Willkommenskarte E – Ladeanschluss F – Rechtshinweise G –...
  • Página 21 Die LED blinkt abwechseln rot und blau. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät. Rufen Sie im Bluetooth-Menü „Live Loose” auf. Wenn das Gerät und Live Loose verbunden sind, ertönt ein Ton und die LED leuchtet konstant blau auf..3s Nach Abschluss des Pairing-Vorgangs finden sich Ihr Gerät und die Ohrhörer jederzeit wieder, wenn...
  • Página 22: Led-Anzeigen

    C – TASTENFUNKTION Die „Wiedergabe/Pause“-Taste kurz 0,5 Sekunden lang drücken, um Ihre Musik wiederzugeben. Zum Erhöhen der Lautstärke die „O“-Taste kurz drücken. Zum Verringern der Lautstärke die „X“-Taste kurz drücken..0.5s ...0.5s Die „O“-Taste länger drücken, um zum nächsten Titel zu gelangen.
  • Página 23: Rechtliche Informationen

    Ersatzbatterieservice außerhalb der Garantie. Dieses Produkt enthält Kleinteile, an denen Kleinkinder ersticken können. VORSICHT: Alle Servicearbeiten an diesem Produkt dürfen nur von autorisierten Jam Audio-Wartungsfachleuten durchgeführt werden. Für einen vollständigen Benutzerleitfaden und zum Registrieren Ihres Produkts besuchen Sie bitte www.jamaudio.com (USA) oder canada.
  • Página 24 “Live Loose” HX-EP202 GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 25 INHOUD BEDIENING A - Oortelefoons A - Aan / Uit, Play / Pauze-knop B - 3 sets oorpluggen B - Volume omhoog/Volgend nummer C - USB kabel C - Volume omlaag/Vorig nummer D - Snelstartgids D - LED indicatielampje E - Welkomstkaart E - Oplaadpoort F - Juridische kaart G - Jam Sticker...
  • Página 26 LED zal afwisselend rood en blauw knipperen. Activeer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer “Live Loose” vanuit het Bluetooth-menu. Wanneer het apparaat en Live Loose zijn verbonden, hoort u een toon en gaat het LED-lampje onderbroken ...3s blauw branden.
  • Página 27: Led-Indicatoren

    C – KNOPFUNCTIE Druk kort op de knop "play/pauze" gedurende 0,5 seconden om uw muziek af te spelen. Als u het volume wilt verhogen, druk kort op de knop "O", om het volume te verlagen, druk kort op de knop "X". Om een ...0.5s ...0.5s nummer vooruit te springen, lang drukken op de knop...
  • Página 28: Juridische Informatie

    Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken bij jonge kinderen. VOORZICHTIG: Alle onderhoud van dit product moet alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd Jam Audio onderhoudspersoneel. Voor de volledige gebruikershandleiding en om uw product te registreren, ga naar www.jamaudio.com (VU), of canada.jamaudio.com (Canada) of uk.jamaudio.com/...
  • Página 29 “Live Loose” HX-EP202 INSTRUKTIONSBOG...
  • Página 30 INDHOLD STYREFUNKTIONER A - Høretelefoner A – Tænd-/sluk-knap/afspil/pause-knap B - 3 sæt øretips B – Lydstyrke op/næste musiknummer C - USB-kabel C – Lydstyrke ned/forrige musiknummer D - Startvejledning D – Lysdiodeindikator E - Velkomstmeddelelse E – Opladningsport F - Juridisk meddelelse G - Jam-klistermærke...
  • Página 31: B - Tilslutning Til En Enhed

    Lysdioden blinker rødt og blåt skiftevis. Aktivér Bluetooth på din enhed. Vælg ...3s ”Live Loose” i menuen Bluetooth. Når enheden og Live Loose er tilsluttet, hører du en tone, og lysdiode- lampen bliver blå. 0000 Live Loose...
  • Página 32: Grundlæggende Funktioner

    C – KNAPFUNKTION Langt tryk på knappen "afspil/pause" i 0,5 sekunder for at afspille din musik. For at øge lydstyrken, skal du trykke hurtigt på knappen "O”; for at sænke lydstyrken, skal du trykke hurtigt på knappen "X". For at springe ...0.5s ...0.5s et musiknummer frem, skal du trykke langsomt på...
  • Página 33: Juridiske Oplysninger

    FORSIGTIG: Al service af dette produkt må kun udføres af autoriseret servicepersonale hos Jam Audio. Du finder en fuldstændig brugervejledning, ligesom du kan registrere produktet ved at gå til www.jamaudio.com (USA) eller canada.
  • Página 34 “Live Loose” HX-EP202 MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Página 35 INDICE CONTROLLI A - Auricolari A – Pulsante accensione/spegnimento/ suona/pausa B - 3 set di inserti auricolari B – Aumento volume/Brano seguente C - Cavo USB C – Diminuzione volume/Brano precedente D - Guida di riferimento rapido D – Spia LED E - Foglio di benvenuto E –...
  • Página 36: Messa A Punto

    MESSA A PUNTO CARICA DEGLI AURICOLARI Gli auricolari “Live Loose” sono alimentati da una batteria ricaricabile. Ricordarsi di caricare gli auricolari prima dell’uso. A – Svolgere il cavo di caricamento integrato e inserire il connettore micro USB nella presa di carica degli auricolari.
  • Página 37: Funzioni Di Base

    C – FUNZIONE DEL PULSANTE Premere il pulsante “suona/pausa” per 0,5 secondi per sentire la musica. Per aumentare il volume, premere brevemente il pulsante “O”; per abbassare il volume, premere brevemente il pulsante “X”. Per ...0.5s ...0.5s saltare il brano successivo, tenere abbassato a lungo il pulsante “O”;...
  • Página 38: Informazioni Legali

    ATTENZIONE: Tutte le attività di manutenzione e riparazione di questo prodotto devono essere eseguite solo da personale di servizio autorizzato della Jam Audio. Per una completa guida dell’utente e per la registrazione del prodotto, visitare www. jamaudio.com (USA), o canada.jamaudio.com (Canada), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
  • Página 39 “Live Loose” HX-EP202 OHJEKIRJA...
  • Página 40 SISÄLTÖ KONTROLLIT A – Kuulokkeet A – Virta päälle/pois, toisto/tauko B – 3 paria korvasovitteita B – Äänenvoimakkuuden suurentaminen/ seuraava raita C – USB-kaapeli C – Äänenvoimakkuuden pienentäminen/ D – Pika-aloitusopas edellinen raita E – Tervetulokortti D – LED-merkkivalo F – Lakisääteiset tiedot E –...
  • Página 41 Virran kytkeydyttyä kuulokkeisiin ne alkavat välittömästi etsiä laitetta, jonka kanssa muodostaa pariliitos. LED-valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja ...3s punaisena. Aktivoi Bluetooth laitteessasi. Valitse Bluetooth-valikosta ”Live Loose”. Kun laitteen ja Live 0000 Live Loose Loose välillä on kytkös, kuulet äänimerkin ja LED-valo Live...
  • Página 42 C – PAINIKETOIMINNOT Aloita musiikin toisto painamalla "toisto/tauko"- painiketta lyhyesti 0,5 sekunnin ajan. Suurenna äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti O-painiketta. Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti "X"- ...0.5s ...0.5s painiketta. Siirry seuraavaan raitaan painamalla "O"- painiketta pitkään. Siirry edelliseen raitaan painamalla ...3s ...3s "X"-painiketta pitkään. D –...
  • Página 43 Tässä tuotteessa on pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran pienille lapsille. HUOMIO: Vain valtuutettu Jam Audio -huoltohenkilöstö saa huoltaa tätä tuotetta. Saat täydellisen käyttöoppaan ja voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.com (Kanada) tai...
  • Página 44 “Live Loose” HX-EP202 TALİMAT KİTABI...
  • Página 45 İÇİNDEKİLER DENETİMLER A – Kulaklık A – Açma/kapama/oynatma/durdurma düğmesi B – 3 takım kulaklık ucu B – Sesi yükseltme/sonraki parça C – USB kablosu C – Sesi azaltma/önceki parça D – Hızlı başlangıç kılavuzu D – LED işık göstergesi E – Hoş geldiniz kartı E –...
  • Página 46 LED değişimli olarak kırmızı ve mavi renklerde yanıp söner. Cihazınızda Bluetooth’u etkinleştirin. Bluetooth menüsünden, “Live Loose”ı seçin..3s Cihaz ve Live Loose bağlandığında, bir zil sesi duyarsınız ve LED ışığı maviye döner. 0000 Live Loose Eşleştikten sonra, cihazınızda Bluetooth açık olduğu...
  • Página 47 C – DÜĞME İŞLEVİ Müzik çalmak için 0,5 saniye “oynatma/durdurma” düğmesine basın. Sesi arttırmak için, “O” düğmesine kısa süreli basın, sesi azaltmak için “X” düğmesine kısa süreli basın. Bir parçada ileriye gitmek için “O” ...0.5s ...0.5s düğmesine basın, geriye gitmek için “X” düğmesine uzunca basın.
  • Página 48: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    YASAL BİLGİ WEEE AÇIKLAMASI Bu markalama, bu ürünün AB’de diğer evsel atıklarla imha edilmemesi gerektiğini göstermektedir. Kontrolsüz atık KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN VE İLERİDE imhası nedeniyle çevreye ve insan sağlığına gelebilecek zararları BAŞVURMAK ÜZERE BU TALİMATLARI SAKLAYIN. önlemek için, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir yeniden kullanımı...
  • Página 49 “Live Loose” HX-EP202 BRUKSANVISNING...
  • Página 50 INNEHÅLL KONTROLLER A – Hörlurar A – Knapp för effekt på/av/spela/pausa B – 3 stycken örontippar B – Volym upp/nästa låt C – USB-sladd C – Volym ner/tidigare låt D – Snabbstartguider D – LED-indikatorlampa E – Välkommen-kort E – Laddningsport F –...
  • Página 51: B - Anslutning Till En Enhet

    Aktivera Bluetooth på ...3s din enhet. Från Bluetooth-menyn, välj ”Live Loose.” När enheten och Live Loose är anslutna kommer du att höra en ton och LED-lampan kommer att lysa fast blå. 0000 Live Loose...
  • Página 52: Led-Indikatorer

    C – KNAPPFUNKTION Snabbtryckning på knappen ”spela/pausa” under 0,5 sekunder för att spela din musik. För att öka volymen, tryck snabbt på ”O”-knappen för att sänka volymen, tryck snabbt på ”X”-knappen för att höja volymen. För ...0.5s ...0.5s att skippa framåt en låt, tryck på ”O”-knappen; för att skippa en låt, tryck längre på...
  • Página 53: Juridisk Information

    Denna produkt innehåller smådelar som kan vara en kvävningsrisk för småbarn. FÖRSIKTIGHET! Alla reparationer av denna produkt får endast utföras av auktoriserad Jam Audio servicepersonal. För fullständig bruksanvisning och för att registrera din produkt, besök www.jamaudio.com (USA), eller canada.jamaudio. com (Kanada), eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (Storbritannien).
  • Página 54: Руководство По Эксплуатации

    “Live Loose” HX-EP202 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 55 КОМПЛЕКТАЦИЯ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ A — наушники A – кнопка вкл/выкл/воспроизведение/пауза B — вкладыши (3 пары) B – увеличить громкость/следующий трек C — USB-кабель C – уменьшить громкость/предыдущий трек D — краткое руководство D – светодиодный индикатор E — приветственная карточка E –...
  • Página 56: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ЗАРЯДКА НАУШНИКОВ Наушники «Live Loose» получают питание от аккумулятора. Перед использованием следует зарядить наушники. A – Размотайте встроенный зарядный кабель и вставьте штекер Micro USB в зарядное гнездо на наушниках. B – Большой штекер USB подключите к...
  • Página 57: Основные Функции

    C – ФУНКЦИИ КНОПОК Для воспроизведения музыки нажмите и удерживайте кнопку «воспроизведение/пауза» в течение 0,5 секунды. Чтобы увеличить громкость, нажмите кнопку «O»; чтобы уменьшить громкость — кнопку «X». Чтобы перейти к следующему треку, нажмите и удерживайте ...0.5s ...0.5s кнопку «O»; чтобы перейти к предыдущему треку, нажмите...
  • Página 58: Юридическая Информация

    изделие содержит мелкие детали, которыми маленькие дети могут поперхнуться. ВНИМАНИЕ! Ремонт данного изделия производится только уполномоченным ремонтно-обслуживающим персоналом компании Jam Audio.Полное руководство пользователя и информацию по регистрации изделия см. на сайте www. jamaudio.com (США), canada.jamaudio.com (Канада) или Все права защищены.
  • Página 59 “Live Loose” HX-EP202 INSTRUKSJONSHEFTE...
  • Página 60 INNHOLD KONTROLLER A – Ørepropper A – Av/på-knapp/spill/pause-knapp B – Tre sett med øretupper B – Øk lydstyrken/neste spor C – USB-kabel C – Reduser lydstyrken/forrige spor D – Hurtigveiledning D – LED-indikator E – Velkomstkort E – Ladeport F – Kort med rettslig informasjon G –...
  • Página 61: B - Koble Til En Enhet

    LED-indikatoren blinker vekselvis rødt og blått. Aktiver Bluetooth på ...3s enheten. Velg «Live Loose» på Bluetooth-menyen. Når enheten er sammenkoblet med Live Loose, hører du et lydsignal og LED-indikatoren lyser blått. 0000 Live Loose Live...
  • Página 62: Grunnleggende Funksjoner

    C – KNAPPEFUNKSJON Trykk kort på «spill/pause»-knappen i et halvt sekund for å spille musikk. Øk lydstyrken ved å trykke kort på «O»-knappen. Reduser lydstyrken ved å trykke kort på «X»-knappen. Hopp forover til neste spor ved å trykke lenger på «O»-knappen. Hopp bakover til forrige spor ved ...0.5s ...0.5s å...
  • Página 63: Juridisk Informasjon

    FORSIKTIG: All service/reparasjon av dette produktet skal kun utføres av servicepersonell som er autorisert av Jam Audio. Hvis du vil ha fullstendig brukerveiledning og vil registrere produktet, gå til www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.com (Canada) eller uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
  • Página 64 “Live Loose” HX-EP202 ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ...
  • Página 65 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ Α - Ακουστικά A - Κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης, B - 3 άκρα αυτιού Αναπαραγωγής/Παύσης C - Καλώδιο USB B - Αύξηση έντασης ήχου/επόμενου κομμάτι D - Συνοπτικός οδηγός C - Μείωση έντασης ήχου/προηγούμενου κομμάτι Ε - Κάρτα καλωσορίσματος D - Φωτεινή ένδειξη LED F - Κάρτα...
  • Página 66 με κόκκινο και μπλε χρώμα. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας. Από το μενού Bluetooth, επιλέξτε «Live Loose». Όταν η συσκευή και το Live Loose συνδεθούν, θα ακούσετε έναν ήχο και η ένδειξη LED θα γίνει συνεχής μπλε..3s Αφού γίνει η σύζευξη, η συσκευή και τα ακουστικά...
  • Página 67: Βασικεσ Λειτουργιεσ

    C – ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΟΥΜΠΙΩΝ Πατήστε στιγμιαία το κουμπί «αναπαραγωγής/ παύσης» για 0,5 δευτερόλεπτα για να ακούσετε μουσική. Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου, πατήστε στιγμιαία το κουμπί «Ο» και για να μειώσετε την ένταση, πατήστε στιγμιαία το κουμπί «Χ». Για ...0.5s ...0.5s να...
  • Página 68 ΠΡΟΣΟΧΗ: Όλες οι εργασίες συντήρησης αυτού του προϊόντος πρέπει να εκτελούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό συντήρησης της Jam Audio. Για τον πλήρη οδηγό χρήσης και για να καταχωρίσετε το προϊόν σας, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.jamaudio.com (ΗΠΑ) ή canada.jamaudio.com (Καναδάς), ή...
  • Página 69 “Live Loose” HX-EP202 KNIHA POKYNŮ...
  • Página 70: Ovládací Prvky

    OBSAH OVLÁDACÍ PRVKY A - Sluchátka A - Tlačítko zapnout/vypnout/přehrávání/ B - 3 soupravy návleků sluchátek pozastavení C - Kabel USB B - Zvýšení hlasitosti - následující nahrávka D - Stručný průvodce C - Snížení hlasitosti - předchozí nahrávka E - Karta na uvítanou D - Indikátor LED F - Karta s právnickými informacemi E - Port nabíjení...
  • Página 71 LED bude ...3s blikat střídavě červeně a modře. Zapněte Bluetooth na svém zařízení. V nabídce Bluetooth zvolte „Live Loose“. Když se zařízení a Live Loose propojí, uslyšíte tón a 0000 Live Loose indikátor LED začne svítit nepřerušovaně modře.
  • Página 72: Základní Funkce

    C – FUNKCE TLAČÍTEK Pro přehrávání hudby stiskněte tlačítko „přehrávání/ pozastavení“ na 0,5 sekundy. Pro zvýšení hlasitosti krátce stiskněte tlačítko „O“ ; pro snížení hlasitosti krátce stiskněte tlačítko „X“. Pro přechod na další ...0.5s ...0.5s skladbu podržte tlačítko „O“; pro přechod na předchozí skladbu podržte tlačítko „X“.
  • Página 73: Výměna Baterie

    Tento výrobek obsahuje malé části, které mohou představovat nebezpečí udušení pro malé děti. UPOZORNĚNÍ: Veškeré opravy tohoto produktu musí být prováděny výhradně autorizovaným servisním technikem Jam Audio. Pro kompletní uživatelskou příručku a registraci produktu navštivte www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio. com (Kanada) nebo uk.jamaudio.com/instructionbooks (Velká Británie).
  • Página 74 “Live Loose” HX-EP202 HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Página 75 TARTALOM VEZÉRLŐK A – Fülhallgatók A – Bekapcsoló/kikapcsoló, gomb/lejátszás/ szünet gomb B – 3 pár fülcsúcs B – Felhangosítás/következő zeneszám C – USB-kábel C – Lehalkítás/előző zeneszám D – Rövid útmutató D – LED kijelző E – Üdvözlő kártya E – Töltőtok F –...
  • Página 76 ...3s LED felváltva pirosan és kéken villog. Engedélyezze a Bluetooth opciót a készülékén. A Bluetooth menüből válassza a „Live Loose” opciót. Amikor a készülék és 0000 Live Loose a Live Loose csatlakoztak, hangjelzést fog hallani és...
  • Página 77 C – GOMB FUNKCIÓ Zene lejátszásához röviden nyomja meg a „lejátszás/ szünet” gombot 0,5 másodpercig. A felhangosításhoz röviden nyomja meg az „O” gombot 0,5 másodpercig; a lehalkításhoz röviden nyomja meg az „X” gombot 0,5 másodpercig. A következő zeneszámra ugráshoz ...0.5s ...0.5s hosszan nyomja meg az „O”...
  • Página 78: Fontos Biztonsági Utasítások

    A termék apró alkatrészeket tartalmaz, amelyek fulladásveszélyt jelenthetnek kisgyermekek számára. FIGYELEM: A termék bármely szervizelését kizárólag az arra feljogosított Jam Audio szervizmunkatárs végezheti. A teljes felhasználói útmutatóhoz és a termék regisztrációjához látogasson a következő weboldalakra: www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.com (Kanada), vagy uk.jamaudio.com/ instructionbooks (UK).
  • Página 79 “Live Loose” HX-EP202 LIVRO DE INSTRUÇÕES...
  • Página 80 CONTEÚDO CONTROLES A – Fones de ouvido A – Botão liga/desliga, Botão reproduzir/pausar B – 3 pares de proteção de fone B – Aumentar volume/Próxima faixa C – Cabo USB C – Diminuir volume/Faixa anterior D – Guia de início rápido D –...
  • Página 81: Configuração

    CONFIGURAÇÃO CARREGANDO SEUS FONES DE OUVIDO Os fones de ouvido “Live Loose” funcionam com bateria recarregável. Lembre-se de carregar os fones de ouvido antes do uso. A – Desenrole o cabo de carregamento integrado e conecte a extremidade do micro USB na porta de carregamento nos fones de ouvido.
  • Página 82: Indicadores De Led

    C – FUNÇÃO DO BOTÃO Pressione rapidamente o botão "reproduzir/pausar" por 0,5 segundos para reproduzir a música. Para aumentar o volume, pressione rapidamente o botão "O". Para diminuir o volume, pressione rapidamente botão "X"..0.5s ...0.5s Para ir para a próxima faixa, pressione o botão "O”. Para voltar para a faixa anterior, pressione o botão "X".
  • Página 83: Informações Legais

    CUIDADO: Todos os consertos neste produto devem ser realizados apenas pelo pessoal de assistência técnica autorizado pela Jam Audio. Para obter o guia do usuário completo e registrar o produto, acesse www.jamaudio.com (EUA), canada.jamaudio. com (Canadá) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (RU).
  • Página 84 “Live Loose” HX-EP202 KNIHA POKYNOV...
  • Página 85: Ovládacie Prvky

    OBSAH OVLÁDACIE PRVKY A – Slúchadlá A - Tlačidlo zapnutia/vypnutia/prehrávania/ pozastavenia B – 3 súpravy návlekov slúchadiel B - Zvýšenie hlasitosti - nasledujúca nahrávka C – Kábel USB C - Zníženie hlasitosti - predchádzajúca D – Stručný sprievodca nahrávka E – Karta na uvítanie D - Indikátor LED F –...
  • Página 86 LED bude blikať striedavo na červeno a modro. Zapnite ...3s Bluetooth na svojom zariadení. V ponuke Bluetooth vyberte „Live Loose“. Keď sa zariadenie a Live Loose prepojí, budete počuť tón a indikátor LED začne 0000 Live Loose svietiť...
  • Página 87: Základné Funkcie

    C – FUNKCIE TLAČIDIEL Pre prehrávanie hudby krátko stlačte tlačidlo „prehrávania/pozastavenia“ na 0,5 sekundy. Pre zvýšenie hlasitosti stlačte krátko tlačidlo „O“, pre zníženie hlasitosti stlačte krátko tlačidlo „X“. Pre ...0.5s ...0.5s preskočenie na nasledujúcu nahrávku, stlačte dlho tlačidlo „O“, pre preskočenie na predchádzajúcu ...3s ...3s nahrávku stlačte dlho tlačidlo „X“.
  • Página 88: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    časti, ktoré môžu predstavovať nebezpečenstvo udusenia pre malé deti. UPOZORNENIE: Všetka údržba tohto výrobku musí byť vykonávaná len autorizovaným servisným personálom spoločnosti Jam Audio. Pre úplnú používateľskú príručku a registráciu produktu navštívte www.jamaudio.com (USA), alebo canada.jamaudio.com (Kanada), alebo uk.jamaudio.com/ instructionbooks (UK).
  • Página 89 “Live Loose” HX-EP202 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI...
  • Página 90 CONȚINUT COMENZI A – Căști A – Buton de pornire/oprire sau redare/pauză B – 3 seturi capace auriculare B – Creștere volum/piesa următoare C – Cablu USB C – Reducere volum/piesa anterioară D – Ghid de iniţiere rapidă D – Indicator cu LED E –...
  • Página 91 INSTALARE ÎNCĂRCAREA CĂȘTILOR Căștile „Live Loose“ se alimentează de la o baterie reîncărcabilă. Aveţi grijă să încărcaţi căștile înainte de utilizare. A – Desfășuraţi cablul de încărcare integrat și conectaţi capătul micro USB la portul de încărcare al căștilor. B – Conectaţi fișa USB mai mare la calculator sau la un adaptor USB de c.a., aflat sub tensiune.
  • Página 92: Indicatori Led

    C – FUNCȚIILE BUTOANELOR Apăsaţi scurt butonul „redare/pauză”, timp de 0,5 secunde, pentru a reda muzica. Pentru a crește volumul, apăsaţi scurt butonul „O”; pentru a reduce volumul, apăsaţi scurt butonul „X”. Pentru a sări la ...0.5s ...0.5s piesa următoare, apăsaţi lung butonul „O”; pentru a sări la piesa anterioară, apăsaţi lung butonul „X”.
  • Página 93: Instrucţiuni Importante De Siguranţă

    ATENŢIE: Toate operaţiunile de service pentru acest produs trebuie să fie efectuate de personalul de service autorizat al Jam Audio. Pentru un ghid complet al utilizatorului și pentru a vă înregistra produsul, vizitaţi www.jamaudio.com (SUA), sau canada.jamaudio.com (Canada), sau Toate drepturile rezervate.
  • Página 94 “Live Loose” HX-EP202 INSTRUKCJA...
  • Página 95: Elementy Sterujące

    ZAWARTOŚĆ ELEMENTY STERUJĄCE A – Słuchawki A – Przycisk włączania/wyłączania/odtwórz/ B – 3 zestawy nakładek dousznych pauza C – Kabel USB B – Zwiększenie głośności/następny utwór D – Skrócona instrukcja obsługi C – Zmniejszenie głośności/poprzedni utwór E – Karta powitalna D –...
  • Página 96 LED będzie migać na przemian na czerwono i niebiesko..3s Włącz Bluetooth w swoim urządzeniu. Z menu Bluetooth wybierz “Live Loose”. Gdy urządzenie i Live Loose zostaną połączone, usłyszysz sygnał 0000 Live Loose dźwiękowy, a dioda LED zostanie podświetlona...
  • Página 97: Wskaźniki Led

    C – FUNKCJE PRZYCISKÓW Naciśnij przycisk "odtwórz/pauza" na 0,5 sekundy, aby odtworzyć muzykę. Aby zwiększyć głośność, naciśnij na krótko przycisk "O"; aby zmniejszyć głośność, naciśnij na krótko przycisk "X". Aby przejść do następnego utworu, naciśnij na dłużej przycisk "O"; ...0.5s ...0.5s aby przejść...
  • Página 98: Informacje Prawne

    PRZESTROGA: Wszystkie czynności serwisowe produktu muszą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany personel serwisu Jam Audio. W celu uzyskania pełnej instrukcji użytkowania i zarejestrowania produktu należy wejść na stronę www.jamaudio. com (USA) lub canada.jamaudio.com (Kanada), lub uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).
  • Página 99 “Live Loose” HX-EP202 ‫كتاب التعليامت‬...
  • Página 100 ‫أجهزة التحكم‬ ‫املحتويات‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ج‬ ‫ج‬ ‫د‬ ‫ز‬ ‫و‬ ‫هـ‬ ‫هـ‬ ‫د‬ ‫أ- الطاقة شغالة / زر اإلغالق‬ ‫أ - سامعات أذن‬ ‫ب - زيادة مستوى الصوت / املسار التايل‬ ‫ب- 3 طواقم سدادات األذن‬ ‫ج- تخفيض مستوى الصوت / املسار السابق‬ USB ‫ج- كبل...
  • Página 101 ‫اإلعداد‬ ‫شحن سامعات األذن‬ ‫ تتلقى الطاقة من بطارية قابلة للشحن. الرجاء التأكد من شحن‬Live Loose ‫سامعات األذن ط ر از‬ ‫أ‬ .‫سامعات األذن قبل استعاملها‬ ‫ املايكرو يف منفذ الشحن املوجود عىل سامعات‬USB ‫أ- فك كبل الشحن املتكامل وأوصل طرف‬...
  • Página 102 ‫ج- عمل الزر‬ ‫ج‬ ،‫اضغط مط و َّ الً عىل زر “التشغيل/اإليقاف املؤقت” ملدة 5.0 ثوانٍ لتشغيل سامعة الرأس. لرفع الصوت‬ ‫". لتخطي ملف صويت إىل‬X" ‫" ولخفضه اضغط ضغطة قصرية عىل زر‬O" ‫اضغط لفرتة قصرية عىل زر‬ ."X" ‫"، ولتخطي ملف صويت إىل الخلف، اضغط مط و ّ ال عىل الزر‬O" ‫األمام، اضغط مط و ّ ال عىل الزر‬ ...0.5s ‫د...
  • Página 103 .‫صغرية قد ت ُشكل خطر اختناق عىل األطفال الصغار‬ ‫تنبيه: يجب إج ر اء أي خدمات صيانة لهذا املنتج بواسطة موظف صيانة معتمد من قبل رشكة‬ ‫ فقط. للحصول عىل دليل االستخدام الكامل ولتسجيل منتجك، تفضل بزيارة‬Jam Audio ‫(كندا)، أو‬canada.jamaudio.com ‫ (الواليات املتحدة األمريكية) أو‬www.jamaudio.com .)‫...
  • Página 104 “Live Loose” HX-EP202 사용 설명서...
  • Página 105 내용물 조작부 A – 이어폰 A – 전원 켜짐/꺼짐/재생/일시정지 버튼 B – 이어팁 3세트 B – 볼륨 크게 / 다음 트랙 C – USB 케이블 C – 볼륨 작게 / 이전 트랙 D – 빠른 시작 가이드 D – LED 표시등 E –...
  • Página 106 B – 기기에 연결 이어폰은 전원을 켜는 즉시 페어링을 할 기기를 검색합니다. LED가 빨간색과 파란색으로 번갈아 깜박입니다. 기기에서 Bluetooth를 활성화합니다..3s Bluetooth 메뉴에서 “Live Loose”를 선택합니다. 기기와 Live Loose 가 연결되면 신호음이 들리고 LED 표시등이 파란색 단색이 됩니다. 0000 Live Loose Live 0000 Loose 페어링이...
  • Página 107 C – 버튼 기능 “재생/일시정지” 버튼을 0.5초 동안 짧게 눌러 음악을 재생합니다. 볼륨을 높이려면 “O” 버튼을 짧게 누르고, 볼륨을 낮추려면 “X” 버튼을 짧게 누릅니다. 한 트랙 앞으로 건너뛰려면 “O” 버튼을 길게 누르고, 한 트랙 ...0.5s ...0.5s 뒤로 건너뛰려면 “X” 버튼을 길게 누릅니다..3s ...3s D –...
  • Página 108 교체 서비스에 대한 상세 정보를 확인하십시오. 본 제품에는 어린이에게 질식 위험이 있을 수 있는 소형 부품이 들어 있습니다. 주의: 본 제품의 모든 서비스는 JAM Audio의 공인된 서비스 인력만 수행해야 합니다. 완전한 사용자 가이드 및 제품 등록에 대해서는 www.jamaudio.com(미국), canada.jamaudio.com(캐나다), 또는...
  • Página 109 “Live Loose” HX-EP202 使用說明...
  • Página 110 目錄 控制 A – 耳機 A – 電源開/關/播放/暫停鍵 B – 三套耳塞 B – 增大音量/下一節目 C – 充電線 C – 減小音量/前一節目 D – 快捷使用說明 D – LED 顯示燈 E – 歡迎卡 E – 充電埠 F – 法律說明 G – Jam 標示牌...
  • Página 111 現在需要插入電源,給電池充電。充電 2 小時 大致可以播放 6 小時。充電過程中,紅燈一直亮 著。當充電完成時,LED 燈熄滅。 使用 A – 啟動耳機 啟動耳機時,長按電源鍵 3 秒鐘。 B – 與一個設備連接 啟動後,耳機立即自動尋找某個設備配對。此 時,紅、藍 LED 燈將交換閃爍啟動裝置的藍牙功 ...3s 能。在藍牙功能表中選取「LIVE LOOSE」。當 設備與 LIVE LOOSE 連接成功後,將聽到一個鈴 聲,LED 燈並變成穩定藍色。 0000 Live Loose Live 0000 Loose 一旦連接一次以後,只要設備的藍牙開啟,該設 備和耳機即可找到對方。如果打算用與電腦相連, ...0.5s 將另外有一些步驟。請向電腦製造商索要相關資...
  • Página 112 C – 按鍵功能 聆聽音樂時,短按「播放/暫停」鍵半秒鐘。增大音量 時,短按「O」鍵,減小音量時,則按「X」。為跳 過一個節目,長按「O」;向後跳過一個節目,長按 「X」。 ...0.5s ...0.5s D – 接聽電話 ...3s ...3s 聽音樂時,如有來電,則短按播放/暫停鍵接聽電話;接 聽結束時,再短按一次。 聽電話時,如欲保持私密,則長按「播放/暫停」將聲音 轉入手機。 如不想接聽來電,則長按「播放/暫停」將來電轉入語音 信箱。 ...0.5s *下表列有完整的按鍵功能和 LED 燈光顯示解釋。 ...0.5s ...3s ...3s LED 顯示燈 充電 使用中 紅燈每五秒閃爍一次 電池低電量 藍、紅閃爍 配對之中 紅燈亮起 正在充電 藍燈每5秒閃爍一次 與設備配對成功 LED 燈熄滅 充電完成...
  • Página 113 • 如果線路、插頭、纜線或外罩已損壞,請勿操作本產品。 • 遠離發熱的表面。 • 僅置於干燥的表面。請勿將本產品置於被水或清潔溶劑弄 濕的表面。 警告:本產品帶有一個內建且不可替換的鋰電池。用過的電 池須遵照您所居住的州、省或國家的相關法規來丟棄。請勿 讓電池(電池組或已安裝的電池)暴露在陽光、火焰或任何 其他高熱之下。 電池替換 您的耳機帶有一個充電電池,以延長產品的使用 期。在某些特殊情況下您需要更換電池,請聯絡客戶服務人 員,他們會為您提供保固期內或超過保固期的電池更換服務 詳情。本產品包含小零件,可能會給您的孩子造成窒息的危 險。 注意:本產品的所有服務必須僅由 Jam Audio 服務人員授權 提供。 要取得完整的使用者手冊及登記您的產品,請造訪 www. jamaudio.com (美國) or canada.jamaudio.com (加拿大) uk.jamaudio.com/instructionbooks(英國) 為避免可能的聽力損傷,請勿長時間以高音量播放。 WEEE 規範 本標記表示在歐盟地區本產品不得與家居 廢物一起丟棄。為避免因不經控制的廢物丟棄對環境和 人身健康造成可能的傷害,請負責任地回收電池以促進 物質資源的可持續的重復利用。 電池指令 本標識表示電池不得丟棄於家居廢物中。它 們均含有對環境和健康造成傷害的物質。請將電池丟棄 於指定的收集地點。...

Este manual también es adecuado para:

Ep202-h

Tabla de contenido