Descargar Imprimir esta página

Publicidad

CAMPANA VINTAGE 90
W W W . K I T C H E N C E N T E R . C L
El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140
Mall Plaza Vespucio Local 368-369 | Easton Outlet Mall Local 508 | Viña del Mar Mall Marina Arauco Piso Diseño local 01
Talca Mall Plaza Maule , local 226-227 | Concepción Av. Paicaví 2567 | Temuco Av. Alemania 0611
Perú - Lima Av. Benavides 1981, Miraflores
SAT SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA 600 411 77 00 | postventa@kitchencenter.cl

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Center FDV VINTAGE 90

  • Página 1 CAMPANA VINTAGE 90 W W W . K I T C H E N C E N T E R . C L El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140 Mall Plaza Vespucio Local 368-369 | Easton Outlet Mall Local 508 | Viña del Mar Mall Marina Arauco Piso Diseño local 01 Talca Mall Plaza Maule , local 226-227 | Concepción Av.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    I. CARTA A NUESTROS CLIENTES II. CONTENIDO Instalación....................3 Estimado Cliente: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor complete la sección de garan- Uso y Mantención ..................6 tía de este manual y conserve su boleta Este artefacto es fácil de usar. Por favor como comprobante de compra.
  • Página 3: Iii. Instalación

    III. INSTALACIÓN 1. Por favor, tome en cuenta que, cuando la campana está funcionando - Hay un riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con simultáneamente con una chimenea o una encimera que dependen del aire las instrucciones de este manual.
  • Página 4 El aparato ha sido diseñado para su uso en la versión de aspirado (salida de aire al exterior - la figura 1B), versión de filtrado (por recirculación del aire en el interior - la figura 1A) o con motor externo (figura 1C). MANUAL DE USO MANUAL DE USO Campana vintage 90...
  • Página 5 Antes de proceder con las operaciones de montaje, quitar el filtro antigrasa El montaje y conexiones eléctricas deben ser realizados por instaladores ) s ( s á á f l i c certificados por la autoridad competente. En el caso de montaje del aparato en su versión de aspiración prepare el agujero de salida.
  • Página 6: Uso Y Mantención

    IV. USO Y MANTENCIÓN Versión filtrante Se recomienda hacer funcionar el aparato 5 minutos antes de iniciar la Instalar la campana y los dos tubos como se describe en el párrafo para la cocción. instalación de la campana en versión aspirante. Para el montaje de la salida Se recomienda dejar el aparato en funcionamiento durante 15 minutos de humos de filtrado hace referencia a las instrucciones contenidas en el kit.
  • Página 7 Limpie el ventilador y otras superficies de la campana extractora de humos regularmente con un paño humedecido con alcohol o detergente líquido no abrasivo. La lámpara está diseñada para su uso durante la cocción y no para la ilumi- nación general y prolongada del medio ambiente. El uso prolongado de la lámpara reduce notablemente la duración de la bombilla.
  • Página 8 Teclas de función: (Fig.10) A = Apagado B = velocidad I / “-” C = velocidad II / “+” D = velocidad IV E = luz Pulsando la tecla B, C o D de forma individual, la velocidad para cada botón será...
  • Página 9 Teclas de función: (Fig.13, fig. 18) Si se requiere una velocidad de III, presione C para el ajuste “+” Al funcionar en velocidad 3 se iluminarán los botones B y C. A = Control remoto infrarrojo Para encender la luz, presione la tecla E, para apagarla, vuelva a presionar. B = temporizador automático 15 minutos Si el artefacto está...
  • Página 10 Teclas de función: (Fig. 14) Para las velocidades II, III o turbo, presione el botón E hasta la opción desea- da. Si la opción Turbo está en funcionamiento, presione el botón E para termi- A = Sistema de filtrado / Ajuste de reloj nar su ejecución.
  • Página 11 Cuando la tecla A está siendo presionada, la pantalla de visualización digital Cuando se pulsa la tecla B, la pantalla de visualización digital mostrará 15 mostrará "15 minutos" (programación por defecto del temporizador) mientras minutos. Para el ajuste del control del ciclo y ciclo de velocidad F1 presione que los minutos se pueden ajustar con la tecla "+"...
  • Página 12: Guía De Solución De Problemas

    VI. SERVICIO TECNICO V. GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El servicio técnico Kitchen Center se encuentra centralizado en la región Problema Posible causa Solución Metropolitana. Desde la central se deriba al servicio técnico de cada región. La campana no funciona No hay suministro eléctrico...
  • Página 13: Póliza De Garantía

    VII. POLIZA DE GARANTIA Estimado Cliente: 2. Kitchen Center otroga en forma gratuita a sus clientes durante el término de 1 ( un año) Agradecemos su preferencia por nuestra marca. contando a partir de la fecha de compra del productos, reparar las fallas causadas por defectos de Esperando cumplir sus expectativas, le presentamos este documento donde explicamos qué...