D
F
® DOCK
La primera vez: Conectar el
KB
SOUND
D
a la fuente de alimentación . Utilizar sólo la
E
fuente de alimentación suministrada por el fabricante. El Dock parpadeará hasta que consiga
comunicarse con el módulo de electrónica . Una vez consiga comunicarse dejará de parpadear tanto
E
el Dock
D
como el módulo de electrónica . En ese momento las funciones del
E
están disponibles desde el mando a distancia
M
(ver manual de uso, cap.5)
® DOCK
The first time: Power the
KB
SOUND
D
using the power supply unit
ENG
not replace this power supply by another not supplied by the manufacturer. The led on the Dock starts
flashing until it communicates with the electronic module
® DOCK
connected. Then all the
KB
SOUND
features are accesible using the remote control unit
(see User Manual, chap.5)
® DOCK
Erste Inbetriebnahme. Einschalten der
KB
SOUND
D
Kits). Bitte verwenden Sie ausschließlich das Original Netzteil. Die LED in der DOCK blinkt, bis die
Verbindung mit dem Elektronikmodul
E
hergestellt ist. Dann erlischt die LED. Danach sind alle
® DOCK
KB
SOUND
Funktionen einsatzbereit und über die Fernbedienung
Gebrauchsanleitung , Kap. 5).
® DOCK
Pour la 1ère utilisation: Allumer le
KB
SOUND
F
fourni dans le kit. Ne pas remplacer cette alimentation par une autre non prescrite par le fabricant. La
led sur le Dock commencera à clignoter jusqu'à ce qu'il communique avec le module électronique . Ils
cesseront de clignoter lorsqu'ils seront connectés. Dès lors, toutes les fonctions du
seront accessibles en utilisant la télécommandes M (voir manuel de l'utilisateur, chap.5)
F
Bij de eerste ingebruikname: verbindt de
NL
meegeleverde netadaptor
De led op de Dock begint te knipperen tot het communiceert met de elektronische module . Het
® DOCK
KB
SOUND
knipperen stopt als er verbinding is. Vanaf dan zijn alle
afstandsbediening
F
included in the kit. Do
La prima volta: alimentare la
I
utilizzare un altro alimentatore non fornito dal costruttore.
E
. They will stop flashing once they are
Il led sulla Dock inizia a lampeggiare fino a che non comunica con il modulo elettronico . Smetteranno di
lampeggiare una volta che saranno collegati. Allora tutte le funzioni della
M
accessibili utilizzando il telecomando
D
über das Netzteil
F
( Bestandteil des
Oppstart: Gi strøm til
N
med et annet fabrikat. Dokking stasjonens LED starter å blinke inntil den kommuniserer med elektronikk
modulen E. Blinkingen opphører når enhetene kommuniserer. Nå er alle KBSound DOCK funksjoner
tilgjenglige ved å bruke fjernkontrollen
M
steuerbar (siehe
brukermanual, kap.5)
D
F
en utilisant l'alimentation électrique
A primeira vez: Ligar o
P
alimentação fornecida pelo fabricante. O Dock cintila até conseguir comunicar-se com o módulo de
E
electrónica . Uma vez ligado, deixará de cintilar tanto o Dock
® DOCK
KB
SOUND
Nesse momento as funções do
manual de utilização, cap. 5).
® DOCK
KB
SOUND
D
met het elektriciteitsnet via de
F
. Gebruik geen andere netadaptor dan deze meegeleverd door de fabrikant.
® DOCK
KB
SOUND
M
(zie Gebruikershandleiding, hoofdstuk 5).
® DOCK
KB
SOUND
D
utilizzando l'alimentatore
KB
M
(vedi manuale utente, cap. 5).
® DOCK
KB
SOUND
D
med strømforsyning
F
Ikke bytt ut denne strømforsyningen
M
(se
® DOCK
D
F
KB
SOUND
à fonte de alimentação . Utilizar apenas a fonte de
E
D
como o módulo de electrónica .
® DOCK
KB
SOUND
estão disponíveis no comando à distância
E
functies toegankelijk via de
F
incluso nel kit. Non
E
® DOCK
SOUND
saranno
E
M
(ver o