Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

 
 
U671C
User Manual 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Convenciones utilizadas en esta guía 
 
En esta guía del usuario, utilizamos los 
símbolos para indicar información útil e         
importante: 
 
NOTA  
Notas, consejos de uso o información adicional  
 
 
      Warning       Advertencia situaciones  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Caution    
 
 
 
  
 
 
 
         a otros equipos 
 
 
NOTA  
   
que pueden ocasionar  
daños a usted oa otros  
Situaciones de precaución  
que pueden ocasionar 
    daños a su dispositivo o   

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unimax U671C

  • Página 1                     U671C Convenciones utilizadas en esta guía      En esta guía del usuario, utilizamos los  User Manual  símbolos para indicar información útil e          importante:              NOTA   NOTA           Notas, consejos de uso o información adicional                 Warning       Advertencia situaciones            ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

      Comunicado ................. 28   Especificaciones  ..................  4   Cuenta de Ajuste  ................ 29   Basicos  ......................  5   Mensajera .................... 30   En la caja  ..................  5   Acerca de Mensajería .............. 30   Descripción general del teléfono  ..........  5   Envío de Mensajes ............... 30   Bateria ....................  5   Lectura de Mensajes .............. 31   Tarjeta micro SD ................  7   Recibir Alertas de Emergencia mensajes ...
  • Página 3 Reloj  ....................  6 7   Calculadora ...................  6 8   Configuracion ..................  6 9   Los ajustes en el telefono  .............  6 9   Seguridad y uso  ..................  7 5   Por favor, lea antes de continuar ..........  7 5   Limitación de daños y perjuicios ..........  7 5   Información importante sobre la salud y precauciones de  seguridad  ..................  7 6   La agencia reguladora de las identificaciones ...
  • Página 4: Especificaciones

      Especificaciones          7. Sensors  1. Mostrar o Exhibir       • Acelerómetro, sensor de proximidad, sensor  • 4.0”WVGA  geomagnético, sensor de luz ambiental, sensor de    • Pantalla tactil  orientación      2. Camera  8. Poder de Manejo (Propiedades)    • Primera Camara:5.0MP    Tipo de  Capacidad  Modo de suspension  Tiempo    3. Dimensiones y Peso  bateria  Talk    Lithium‐ 1900mAh  Hasta 192 Horas (8 Dias)  Hasta 240 ...
  • Página 5: Basicos

      Basicos      En la caja   Bateria  El U671C viene con los siguientes articulos en la caja:        Tenga en cuenta que navegar por la web con frecuencia, el  1. Telefono Mobil    uso de datos ampliados, al estar en áreas de señal  2. Cable USB    deficiente, o someter el aparato a temperaturas extremas  3. Tapa de la Bateria     hará que la batería se descargue más rápido de lo normal.  4. Bateria  Para aumentar la duración de la batería, limite el uso de  5. Adaptador de corriente USB  datos, o apagar el GPS y Bluetooth cuando no es necesario  6. QSG        Descripción general del  1. Instalacion de la Bateria      teléfono Por favor utilice sólo las baterías y accesorios originales que  recibió con el teléfono o UMX reemplazos recomendados.    Remueva la tapa de la Bateria de la unidad.    2.  Alinee los expuestos contactos dorados con los ...
  • Página 6: Cargando Su Bateria

      2. Conecte el adaptador de alimentación a una toma de  corriente estándar.  3. Localice el puerto USB situado en la parte izquierda de  su dispositivo.  4. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto micro  USB del teléfono.  5. El icono USB en el cable siempre debe mirar hacia  arriba al conectar el cable al dispositivo como se    muestra.                Nota • Es más eficiente cargar la batería con el dispositivo apagado.  Remueva la Bateria  • El tiempo de funcionamiento de la batería disminuye    1. Asegúrese de que el dispositivo está apagado. Para  gradualmente con el tiempo.    quitar la tapa de la batería de su teléfono, abra la tapa    posterior con el dedo en la pequeña abertura en el    lado izquierdo del teléfono.  2. Empuje la parte inferior de la batería hacia arriba y    retire la batería.                                                                                           ...
  • Página 7: Tarjeta Micro Sd

      Tarjeta micro SD  2. Remover la tarjeta micro SD  Use la tarjeta microSD para almacenar tus fotos, videos,      música y aplicaciones determinadas de Google Store  1. Retirar la tapa de la tarjeta de micro SD.    PlayTM. También puede mover y copiar archivos a su  2.    Presione la tarjeta microSD para expulsarla de la  ordenador desde el dispositivo.  ranura y deslícela hacia fuera el resto del camino.        3. Removiendo la tarjeta de micro SD cuando    Al insertar o extraer la tarjeta microSD, debe quitar la tapa  NOTA   de la batería en primer lugar, a continuación, abra la cubierta  el telefono esta encendido  de la TF.      Si necesita retirar la tarjeta microSD mientras el    teléfono está encendido, desmonte la tarjeta  1. Insercion de la tarjeta microSD  microSD primero para evitar que se dañe o dañar  1. Localize la ranura para tarjetas micro SD y retire la  los archivos en la tarjeta microSD.  cubierta.  1. Desde la pantalla de inicio presione  Apps >   Inserte la tarjeta microSD en la ranura con los contactos ...
  • Página 8: Apagando Su Telefono

    2. Apagando su Telefono  • Cuando seleccionas el modo de avion,  se      muestra en la barra de estado. Wi‐Fi, Bluetooth y  1. Si el telefono esta apgado presione  Power/Lock  funciones de redes móviles están desactivadas.  Para encenderlo.    2. Presione y aguante  Power/Lock Por algunos    segundos.  NOTA   Para apagar el modo de avion presione y aguante  Power/Lock  entonces presione  Airplane mode otra vez   3. Cuando aparezca la opcion en el menu Power off    >OK.        Opciones de el Telefono        1. Modo Silencioso  1. Presione y aguante Power/Lock Para ver las    opciones de el telefono.    2. Presione  Silent mode.      • Cuando usted presione el modo silencioso ...
  • Página 9: Gestiones De La Pantalla Tactil

    Uso del teclado en pantalla    Para seleccionar elementos en pantalla, como iconos de    aplicaciones y ajustes o pulsar los botones que   Usted puede introducir texto mediante el teclado en   Pulsar  aparecen   pantalla. Algunas aplicaciones abren automáticamente el  en pantalla, sólo tiene que tocarlos con el dedo.  teclado. En otros, toque en cualquier lugar en un campo  de texto para abrir el teclado.   Toque y   Para abrir las opciones disponibles del elemento, toque    mantenga  Y mantenga el dedo en la pantalla sobre el elemento.  1. Toque cada letra en el teclado en pantalla.  2. Toque sin soltar una carta para opciones adicionales de    Arrastra rápidamente el dedo vertical u  clave (no todas las teclas tienen opciones adicionales).   Mover/   horizontalmente   Otras opciones importantes son los números y las  deslizar  por la pantalla.  letras con acentos. Si las opciones están disponibles,    Toque y mantenga el dedo antes de empezar a  aparecerá un cuadro con todas las opciones que se    arrastrar.  muestran. Deslice el dedo para seleccionar el carácter   Arrastrar   Mientras arrastra, no quita el dedo hasta que el  que desea.  artículo  3.  Continúe hasta que haya terminado la palabra.   llega a la ubicación deseada.   ...
  • Página 10: Editar Texto

      • Pulse 3 mientras escribe. Al soltar la tecla, las letras    minúsculas reaparecer..  Edición o eliminación de una palabra  • Activar el bloqueo de mayúsculas. doble toque o toque  1. Desde la pantalla de inicio, toque    Aplicaciones> > y mantenga  Configuracion.   • Pulse 3 Ai que cambie a   . Toque   tecla mayuscula  2. P ulse    Lenguaje /Diccionario personal  de nuevo para volver a minúsculas. puedes cambiar el    número y el teclado de signos.  • Para editar las palabras del diccionario, pulse en la  1 Para eliminar las palabras, pulse puedes  •  Pulse  palabra que desea editar> Editar> Editar la palabra.  cambiar el número y el teclado de signos.    •  Para eliminar palabras del diccionario, pulse en la    palabra que desea eliminar> Eliminar.    Para ocultar el teclado Android, pulse Atrás.            • Cuando escriba un mensaje, puede pulsar 2 para saltar    desde el marco receptor marco de texto.   Editar Texto             Usted puede seleccionar, copiar o cortar el texto que ha ...
  • Página 11: Cortar Y Copiar El Texto

    5. Arrastre el dedo para mover el cursor de texto a una  •  El texto se inserta a continuación del cursor.  letra dentro del texto que desea seleccionar. El texto  Asimismo, el texto permanece en el portapapeles,  seleccionado se pondrá en naranja.  para que pueda pegar ese mismo texto en otro lugar.      2. Cortar y copiar el texto    1. Haga doble clic para seleccionar el texto para cortar o  copiar.  2. Puntee y mantenga el texto seleccionado.  3. Toque  Copiar en el menú que se abre.          • Si toca Cortar, el texto seleccionado se elimina del  campo de texto. En este caso, el texto se guarda en el  portapapeles para que pueda pegarlo en otro campo  de texto.    3. Pegar el texto  1. Cortar o copiar el texto al pegar.  2. Toque el campo de texto en el que desea pegar el texto  y mover el cursor a la ubicación deseada.    • Puede pegar el texto que ha copiado de una aplicación  en el campo de texto en cualquier otra aplicación.  3. Pulse Toque y mantenga a continuación, seleccione  Pegar en el menú emergente.    11   ...
  • Página 12: Introduccion

     3. Añadir una cuenta de Google  1. Registro de una cuenta de Google   1. Desde la pantalla de inicio pulse , tap  Apps >   Gmail, Google Play Store y otras aplicaciones requieren  Settings.  una cuenta válida de Google para su uso. Se le pedirá para  2. Pulse  Accounts & sync >Add account.  iniciar sesión en Google la primera vez que utilice estas  3. Pulse GoogleGoogle > Pulse Existente.  aplicaciones.  4. Pulse Sign para registrar su cuenta de Google.  1. Pulse .  Iniciar existente> para registrar su cuenta de  5. Entre su cuenta de Google su correo electronico y su  Google.  contraseña  > Pulse Sign in >Finish.  Si usted no tiene una cuenta de Google, toque en  • El U671C soporta múltiples cuentas de Google.  Nuevo lugar. Consulte la siguiente sección para más  •  Si tiene el mismo contacto a través de múltiples    detalles.  cuentas de Google, puede combinar duplicados en un  2. Entre su cuenta de Google ,correo electronic y  solo elemento en la lista de contactos.  contraseña > Pulse inicie sesión .        4. Adicionar una cuenta de Google   2. Creando una nueva cuenta de Google  1. Pulse o puntee en Nuevo> Introducir nombre, apellido  1. Desde la pantalla de inicio pulse aplicaciones  Apps ...
  • Página 13: Introducción A La Pantalla De Inicio

      Introducción a la pantalla de    inicio  1. Vista previa de las pantallas de inicio      1. La pantalla principal aparece cuando el dispositivo está  1. Desde cualquier pantalla de inicio, toque y mantenga   en modo inactivo. Usted puede añadir sus aplicaciones  Aplicaciones  favoritas, accesos directos, carpetas y widgets en la  2.  Al elegir una pantalla de inicio deseada, la pantalla    pantalla principal por lo que son sólo un toque de  cambia a la pantalla de inicio seleccionado.  distancia.      Personalizar la pantalla  2.  La pantalla de inicio es en realidad cinco pantallas  separadas. Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la  principal  derecha y descubrirá más espacio para añadir iconos,    Las pantallas de inicio y fondos de pantalla de    widgets y más. Pulse   para volver a la pantalla  visualización se pueden personalizar.  principal central.      1. H Inicio opciones de la pantalla de   ...
  • Página 14: Cambiar El Fondo De Pantalla De La Pantalla De Inicio

    3. Pulse en Establecer fondo de pantalla. 3. Eliminación de un elemento de la pantalla  de inicio  1.  En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido  un elemento hasta que vibre. No levante el dedo. la   × Quitar icono que aparecerá en la parte superior de   la pantalla.  Quitar 2.  Arrastre el elemento a  .    3.    Cuando el elemento se vuelve azul, levante el dedo.        4. Cambiar el fondo de pantalla de la pantalla  de inicio  1. En la pantalla principal, toque y mantenga cualquier  área vacía de la pantalla de inicio una vez larga.  2. Toque uno de los siguientes:  Galeria :  Elija una foto de la galería de la  cámara o la tarjeta de  almacenamiento de memoria. ...
  • Página 15: Mostrar Iconos Principales

      Mostrar iconos principales      2. Iconos de notificación  1. Estados de los iconos    Usted puede entender mucho acerca de su teléfono cuando  Los iconos de notificación en la barra de estado que le  usted entiende los iconos en la barra de estado. Esto es lo  avise a los elementos que requieren su atención como  que cada uno quiere decir:  nuevos mensajes, recordatorios del calendario de    eventos, notificaciones de llamadas perdidas, etc Esto es      Intensidad de la  Sincronizado con la Web    lo que significa cada una:  Señal      No Señal    GPS está activa    Llamada en  descarga de     curso  datos    Red 3G Conectado    Modo de vibración    Llamada  Carga de   ...
  • Página 16: Panel De Notificaciones

    Panel de Notificaciones  Apertura y cambio entre    aplicaciones  Cuando recibe una nueva notificación, el icono aparecerá    en la barra de estado situada en la parte superior de la    pantalla.  1.  briendo y cerrando la lista de aplicaciones    1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones.  1. Visualización y respuesta a notificaciones  1. Toque y mantenga presionada la barra de estado y  2. Para cerrarla toque  Home O  Back.  después, deslice el dedo hacia abajo para abrir el Panel de    notificaciones.  2. cambio a una aplicación utilizada    recientemente      1. Desde cualquier pantalla presione y aguante      Recent apps. Desplácese para ver todas las aplicaciones    utilizadas recientemente.                     ...
  • Página 17: Modo De Suspension

      Modo de Suspension      Modo de suspensión permite ahorrar energía de la batería  4. Activar el bloqueo de pantalla seguro  apagando la pantalla. Seguirá recibiendo mensajes y    llamadas cuando la pantalla está apagada.  1. Desde la pantalla de inicio, toque  Apps > Settings.    1. Cambio al modo de suspensión  2. Toque   security >screen lock.    Si ya ha configurado el bloqueo de la pantalla, puntee    Presione  PowerEncender / Bloquear para cambiar el    en cambiar bloqueo de la pantalla para cambiar la  teléfono al modo en suspensión.  forma de bloquear o desbloquear la pantalla.  El teléfono se apaga automáticamente la pantalla después  3.  Toque Patrón, PIN, contraseña o desbloquear la cara.  de un período de inactividad. Para personalizar los ajustes  A continuación, introduzca un patrón personalizado  de tiempo de espera de la pantalla, en la pantalla principal,  PIN o la contraseña cuando se le solicite.  pulse en Aplicaciones> Ajustes> Pantalla    Si selecciona ʺNoʺ, la pantalla de desbloqueo de    2. Activar desde el modo de suspensión  seguridad se cancela.      Su teléfono se activa automáticamente cuando hay una  Ajuste del Volumen  ...
  • Página 18: Ajuste Del Volumen De Los Medios

    .  • Mientras en el modo silencioso  Para configurar el    teléfono en modo silencioso, puede pulsar bajar  Buscar en su telefono y en la  volumen una vez más.    red  Ajuste del volumen de los medios            La clave de búsqueda es una parte poderosa de software    y el U671C le permite localizar rápidamente los archivos,    Durante la reproducción de música, ver un video o el uso  contactos y aplicaciones. También puede buscar en la  de juegos precargados o descargados o aplicaciones, toque  web gracias a su servicio de búsqueda favorito en   pulse subir volumen o bajar volumen en el lado derecho  Internet.  del teléfono para ajustar el volumen de los medios.  1. Toque Apps >  Google.      2. Comience a escribir el texto o puntee en un término de    búsqueda utilizado anteriormente.  3. Ajuste del volumen del auricular para las  • A medida que escribe el texto, los elementos  llamadas telefónicas  coincidentes en su teléfono y las sugerencias de    búsqueda web de Google aparecerá en la pantalla. ...
  • Página 19: Conecte Tu Telefono A Una Computadora

        Conecte tu telefono a una      Computadora        operativo de su ordenador para retirar de forma segura el  1.  Copia de archivos a / desde la tarjeta  teléfono.  microSD  7.  Después de tener sin montar la unidad extraíble, puede    desconectar el teléfono de la computadora.   Puede copiar su música, fotos y otros archivos a la tarjeta  microSD de su teléfono.          Nota   Esta opción sólo está disponible cuando hay una tarjeta microSD está  insertada en la ranura del teléfono. Mientras el teléfono está conectado  a un ordenador, el modo de almacenamiento masivo USB le permite  usar las aplicaciones que acceden a la tarjeta de memoria.      1.  Conecte el teléfono al ordenador mediante el cable USB    suministrado.  2.  Abra el Panel de notificaciones> Pulse USB conectado.  3.    En el ordenador, el teléfono conectado se reconoce como  un disco duro extraíble.  4.  Vaya a la unidad extraíble y ábralo. ...
  • Página 20: Llamada Stelefónicas

      Llamada        stelefónicas    1. Desde la pantalla de inico, toque  Telefono  Realización de llamadas  2.  Toque el número al que desea llamar toque  Añadir  2‐Seg Pausa o Añadir espera.  La forma más sencilla de hacer una llamada es para marcar      el número directamente. También puede llamar a los  •  Añadir 2‐Seg Pausa: el teléfono esperará durante 2    números que figuran en el registro de llamadas o la lista de  segundos y luego continuar a marcar  contactos.  automáticamente los números restantes.       1. Realizar una llamada desde la pantalla del  •  Añadir pausa: el teléfono esperará con el mensaje:    ʺManda el siguiente.  marcador    1. Desde la pantalla principal, toque  Phone. Or tap  3. Cómo hacer una llamada internacional  Apps > Phone.  1. Desde la pantalla principal, toque   Telefono  2. Toque el número al que desea llamar. ...
  • Página 21: Como Hacer Una Llamada De Emergencia

      1. Desde la pantalla de inicio, toque   Telefono  •  Las llamadas se muestran con el más reciente en la    2. Toca el número de emergencia de la localidad. Esto  parte superior.  suele ser 911, 911 o * 911 #.    • Las llamadas al mismo número de teléfono se  3. Toque   En marcar  agrupan.  4. Para finalizar la llamada de emergencia  End    Call.Finalizar llamada  •  Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver más    Cómo hacer una llamada de emergencia cuando el  entradas en el registro.  teléfono está bloqueado  •  Si desea editar un número antes de llamar, toque y  1.  Cuando el teléfono no es el estado del servicio, el  mantenga pulsado el número deseado y luego puntee  botón de llamada de emergencia se visualiza en la  en Menu >Editar número antes de llamar.  pantalla de bloqueo. Toque llamada de emergencia.  5. Realizar una llamada desde la lista de  2. Toca el número de emergencia de la localidad. Esto  Contacto  suele ser  911, 911 o * 911 #.  1. Desde la pantalla principal  Telefono> . O toque 3. Toque Marcar  Aplicaciones Contacto.  4.  Para finalizar la llamada de emergencia, pulse ...
  • Página 22: Comprobación De Las Llamadas Perdidas

      Utilizando Opciones durante         Arrastre   el icono en la dirección de las flechas para  contestar la llamada..   una llamada    Si usted ya estaba en una llamada, la primera llamada se    Cuando una llamada está en curso, las siguientes opciones    pone en espera durante contestar la llamada nueva.  están disponibles:     Para silenciar el tono de llamada antes de contestar la  Teclado de  Toque Teclado de marcación para introducir  llamada, pulse cualquiera de las teclas de volumen.  marcación  números adicionales durante la llamada.   Silencio  Puede activar el micrófono pulsando el icono   L a llamada se rechaza se envía directamente a su buzón de  Nota Silencio.  correo de voz para dejar un mensaje.     Altavoz  Puede desactivar el altavoz, puntee en el icono del    altavoz de nuevo.    El altavoz se desactiva automáticamente cuando la  llamada actual finaliza.      Bluetooth  Cuando un dispositivo Bluetooth está emparejado y   ...
  • Página 23: Con Registro De Llamadas

    2.Llamar a un número desde el registro de  Con registro de llamadas  llamadas  El teléfono almacena los números de las llamadas    Desde la pantall de inicio  Telefono  Registro de  entrantes y salientes en el registro de llamadas. El  llamada   registro de llamadas muestra los detalles de la llamada                                                                                                                                incluyendo la hora, fecha y duración.  Si desea editar un número antes de llamar, toque y    1. Abrir el registro de llamadas  mantenga el registro deseado, y luego pulse  Opciones> Editar número antes de llamar.  1. Desde la pantalla principal, toque  Telefono    >Registros de llamadas.    3. Añadir un número de teléfono desde el  •  Las llamadas se muestran con el más reciente en  registro de llamadas a su lista de contactos  la parte superior. Llamadas del mismo número de  teléfono se agrupan. Desplácese para ver  1. Desde la pantalla e inicio, toque  Telefono Registro  anteriores entradas en el registro.  de llamadas.    . Puntee durante varios segundos en la entrada            Puede tocar y mantener el número deseado en la lista de  deseada> Agregar a contactos.  Nota registro de llamadas para seleccionar opciones tales como  3.  En la lista de contactos que se abre, toque Crear nuevo ...
  • Página 24: Escuchar El Correo De Voz

    2. Toqueen Opciones> Borrar registro de llamadas>  1. Desde la pantalla de inicio, Toque  Aplicacion>  Aceptar.  Voice Dialer.      •    Para eliminar sólo una entrada del registro de  • Si tiene un auricular Bluetooth compatible con  llamadas, toque y mantenga la entrada. En el menú  ʺreconocimiento de vozʺ o ʺmarcación por voz,ʺ  emergente,  puntee en Menú> Eliminar del registro de  usted puede ser capaz de abrir la búsqueda por voz  llamadas.  pulsando y manteniendo pulsado el botón principal    del auricular y marcar por voz usando el auricular.  Escuchar el correo de voz  Para obtener más detalles, consulte el manual de su  auricular..  Aplicación de correo de voz sólo se muestra cuando las    2. El Marcador de voz se abre, a la escucha de las  llamadas telefónicas están disponibles,   Cuando usted tiene  instrucciones habladas, y muestra algunos consejos  un nuevo mensaje de voz, aparece en la barra de estado.  sobre cómo usarlo.    3.  Diga ʺLlamarʺ seguido por el nombre del contacto al      que llamar.   1. Llamar a su buzón de voz    1. Desde la pantalla inicial, toque  Aplicacion Voicemail Correo de voz. ...
  • Página 25: Personas

    Toque  > select Take photo or Select photo from  Personas  Gallery to add a picture. seleccione Hacer foto o  Seleccionar foto de la galería para añadir una imagen  Entre la informacion de sus contactos  Acerca de  Persona  4. ToqueEn hecho  La gente te da acceso rápido y fácil a las personas que    Cómo guardar un número de teléfono desde el teclado  desea alcanzar. Los contactos de las cuentas de Google  numérico  también se descargan y se sincronizan con la lista de  1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Telefono.  contactos.    2.  Introduzca el numero, toque   Opción Pulse> Añadir  Puede gestionar sus comunicaciones con sus contactos a  a contactos.  través del teléfono, mensajería y correo electrónico sin la  3.  Toque crear contacto nuevo o un contacto existente.  necesidad de pasar de una aplicación a otra.  4.  Ingrese la información del contacto> puntee en Listo.    La aperture de su Gente    1. Desde la pantalla inicial, toque  Aplicacion Gente  Las personas abiertas a agregar, ver y comunicarse con sus    2. Toque  Registro de llamada >tap toque el número  amigos y conocidos.  que desea guardar> Agregar a contactos.  1. Desde la pantalla inicial  Aplicacion Gente ...
  • Página 26: Visualización De Los Detalles De Un Contacto

    2. Importar / Exportar / Compartir contactos  3.Visualización de los detalles de un contacto  Importar contactos desde la tarjeta microSD   Si tiene  1. Desde la pantalla inicial  Aplicacion> Gente  contactos almacenados en formato vCard en la tarjeta  2. Toque el contacto cuyos detalles desea ver.  microSD, puede importarlos a Contactos en su  3. Toque el icono de comunicación para comenzar a  teléfono.  marcar, mensajes de texto o correo electrónico del  1. Desde la pantalla inicial, toque  Aplicacion contacto.    Gente    2. Toque  Opcion Importar/ Exportar      3. Pulse Importar de almacenamiento.    4. Si tiene más de una cuenta en el teléfono, seleccione la    cuenta deseada..    5. Pulse sobre la opción de importar un archivo vCard,    Importar varios archivos vCard o importar todos los      archivos de vCard en la tarjeta microSD.    6.  Pulse OK para confirmar. Los contactos se importan.       ...
  • Página 27: Edición / Eliminación De Contactos

                                         2. Busque el contacto deseado>Mantenga pulsado el  4.  Buscar un contacto  número de teléfono para designarlo como el número  de teléfono predeterminado  1. Desde la pantalla inicial, toque  Aplicaciones 3.  Pulse en Definir por defecto.  Gente    2. Toque  Buscar   El número de teléfono predeterminado se indica con  3. Comience a escribir el nombre del contacto.  una marca de verificación..  A medida que escribes, los contactos con nombres    Configuración de correo electrónico predeterminado de un  coincidentes aparecerán debajo del cuadro de  búsqueda.  contacto  El mensaje de correo por defecto se utiliza cuando se envía  4.    Puntee en el contacto correspondiente en la lista para  un correo electrónico de la lista punteando y manteniendo  abrir.    un contacto.  Edición / Eliminación de  1. Desde la pantalla inicial  Aplicacion Gente  2.  Busque el contacto deseado> Mantenga pulsado la  contactos  dirección de correo electrónico para designarla como la  dirección de correo electrónico predeterminado.  1.  Edición de la información de contacto  3. Pulse en Definir por defecto.  1. Desde la pantalla principal, toque ...
  • Página 28: Unir Contactos

    4.  Adición de un contacto a su lista de  Comunicado  favoritos  1. Envio de mensaje de texto  1. Desde la pantalla de inicio  Aplicaciones> Gente.  1. Desde la pantalla de inicio  Aplicaciones> Gente  2. Tap and hold the desired contact >Tap    . Pulse durante  Toque y mantenga el contacto al que desea enviar    varios segundos sobre el contacto deseado>Toca   toque> • To remove a contact from your favorites list, tapPara      El número de teléfono principal se utiliza, o se le pide  eliminar un contacto de la lista de favoritos, toque que elija un número de teléfono.  Gente, toque   People> Mantenga pulsado el contacto>    Pulse.  2. Realizacion de llamadas    5. Unir Contactos  1. Desde la pantalla de inicio  Aplicaciones Gente  1. Desde la pantalla de inicio Aplicacion Gente  Toque y mantenga el contacto para llamar> toca el   .    número. 2. Toque el contacto que desea guardar. Los otros se      El número de teléfono principal se utiliza, o se le pide ...
  • Página 29: Cuenta De Ajuste

      Cuenta de Ajuste    1. Trabajar con cuentas de Google      1. Desde la pantalla de inicio, Pulse  Apps > People.    2. Pulse   Menu >Accounts.     • Después de registrar su cuenta de Google, tus    contactos de Google en línea se sincronizan con el    teléfono. Los cambios realizados en línea o en el    teléfono se sincroniza automáticamente y    actualizado en ambas ubicaciones. Este libro    electrónico será usado por la interfaz de usuario.     • Si se registra dos o más cuentas, puede combinar las    libretas de direcciones de las varias cuentas en una    libreta de direcciones.        2. Contacto Opciones de la lista de    visualización    1. En la pantalla principal, toque  Aplicaciones>...
  • Página 30: Mensajera

    • Introduzca las primeras letras del nombre de un  Mensajera  contacto o número de teléfonoE   Contactos  coincidentes se muestran. Continúe escribiendo o  toque el nombre o número de teléfono en los  Acerca de Mensajería  resultados de búsqueda.   Utilice Mensajes para enviar mensajes de texto (SMS) y    • Toque Seleccionar los destinatarios del mensaje de la  mensajes multimedia (MMS) a otros teléfonos móviles y  lista de contacto>>Aceptar   direcciones de correo electrónico.  Añadir  Añadir asunto   1. Desde la pantalla de inicio  Aplicacion >  Asunto Mensajes   Adjuntar  Adjuntar archivos multimedia o una presentación dentro    En la pantalla Mensajería, los mensajes enviados y    del mensaje. Enviar  Enviar el mensaje  recibidos se agrupan en conversaciones con esmero, por  Emoticono  Inserta un emoticono en el mensaje.  los nombres de contacto o número de teléfono. Usted  puede:  Descartar  Eliminar el mensaje en curso.    • Desplácese hacia arriba o abajo en la lista de   ...
  • Página 31: Envío De Un Mensaje Multimedia (Mms)

    2. Envío de un mensaje multimedia (MMS)  3. Reanudar un mensaje de borrador      Para redactar un mensaje multimedia, empiece por crear  1. Desde la pantalla principal, toque  Aplicacion>  un nuevo mensaje de texto. A continuación, sólo tiene que  Mensajes  añadir un archivo adjunto.  2.  Pulse en el mensaje indica ʺBorradorʺ para reanudar su   1. Desde la pantalla principal , toque Aplicacion>  edición.  Mensajes  3. Cuando termine la edición, pulse Enviar.    2. Toque   crear Nuevo mensaje.   Lectura de Mensajes  3.  Introduzca el número de teléfono en el campo Para. O  seleccionar destinatarios de la lista de contactos.  1. Desde la pantalla de inicio, toque  Aplicaciones  4. Toque  Type message Introduzca el mensaje. Toque     Mensajes  para agregar la plantilla de mensaje.  2. T Toque en una cadena de mensajes.  5. Toque  Adjuntar> elija el tipo de archivo adjunto.   3. Mantenga pulsado un mensaje individual para ver más    opcione.  Fotos  Seleccione una foto.  Bloquear /  Para bloquear / desbloquear un mensaje.  Capturar  Capturar una nueva foto ...
  • Página 32: Eliminación De Una Cadena De Mensajes

    Pública y Sistema de Alerta) que permite a los funcionarios    de manejo de emergencias para difundir rápidamente las  1.  Eliminación de una cadena de mensajes  advertencias e indicaciones de seguridad a través de alertas  1. Desde la pantalla de inicio, toque  Aplicacion  de texto a los teléfonos inalámbricos basados la ubicación  Mensajes  geográfica de los teléfonos,   2. Toque y mantenga la cadena de mensajes, toque    Opciones> Eliminar tema.  1.  Recibir Alertas de Emergencia mensajes   Si desea borrar todas las cadenas de mensajes, pulse  1. Desde la pantalla principal  Aplicacion >    Opciones> Eliminar todos los hilos.  Mensajes  3. Toque, eliminar.   Toque de Emergencia alertas mensaje que desea ver.         2. Mensajes  Los mensajes de emergencia de alerta de emergencia se  indican con el icono de alerta. 1. Desde la pantalla princi0pal  Aplicacion>    •  Si la alerta de emergencia llega a su teléfono durante    Mensajes.  una llamada, se muestra en la barra de estado. Si hay  2. Toque  Search to search.  Buscar para buscar.  Alerta de Emergencia Presidencial, alerta de  3. I Introduzca el término de búsqueda, Toque   Buscar   ...
  • Página 33: Cambio De Los Ajustes De Mensajería

      Cambio de los ajustes de    mensajería            3.  configuración de notificación                   Notificaciones  Aparecen en la barra de estado cada vez que  1. Desde la pantalla principal, toque  Aplicacion    recibe un nuevo mensaje.  Mensajes    2. Pulse Configuración> Opción.    Seleccionar   Permite seleccionar una melodía para que suene  1.Ajustes de almacinamiento    tono  al recibir nuevas notificaciones de mensajes.    Borre los  Compruebe para borrar los mensajes antiguos en un    vibrar  Configure el teléfono para que vibre cada vez  mensajes  hilo cuando mensajería límites de memoria o el hilo se    que reciba una notificación de mensaje nuevo  antiguos  alcanzan. Desactive la opción de mantener todos los    sólo cuando el modo silencio o nunca.  mensajes.       Texto límite ...
  • Página 34: Google

        Google      Gmail      2. El envío de un e‐mail Nuevo  1.  Abrir la bandeja de entrada y leer tu Gmail      1. Desde la panntalla principal, tocar  Aplicacion   La bandeja de entrada es la vista predeterminada de  Gmail  Gmail. Todos los correos electrónicos recibidos se  2.    Desde cualquier lista de mensajes, puntee.    enviarán a la bandeja de entrada.    1. Desde la pantalla principal   Apps > Gmail.  3.  Introduzca un nombre o dirección en el campo  Toque en el mensaje que desea leer.    Para. Para enviar el mensaje a varios    destinatarios, separe las direcciones con una  Toque   para comenzar el correo electrónico.  coma.  •  Si el remitente es un amigo en Google Talk, se puede    4. Introduzca un asunto en el campo Asunto.  ver el estado en línea de su amigo.  5. ...
  • Página 35: Google Talk

      3. Select a label > tap OK. Seleccione una etiqueta> OK       Pulse Archivo para mover los mensajes de tu bandeja de  6. Visualización de mensajes de correo  entrada sin eliminar. Mensajes de correo electrónico  electrónico por etiqueta  archivados se le asigna la etiqueta Todos.   • Toque Borrar para borrar los mensajes seleccionados.   1. Desde la pantalla de inicio  Aplicacion >  Gmail.  • Etiquetas > seleccionar las etiquetas que desea asignar>  2. DDesde cualquier lista de mensajes, pulse en> Ir a  pulse Aceptar.   etiquetas.    3. .   Toque una etiqueta para ver los mensajes de correo  4. Cambio entre cuentas de Google  electrónico a juego.  Si ha creado dos o más cuentas de Google en el teléfono,    usted puede cambiar entre ellos en Gmail. Gmail muestra  7. Reparto / un protagonista‐un mensaje de  sólo una cuenta de Google a la vez. La cuenta corriente se  correo electrónico  muestra en la parte superior derecha de cualquier lista de    mensajes.    Puedes destacar un mensaje importante para que sea fácil  de encontrar. Listas de correos electrónicos se asignan las  1.
  • Página 36: Actualización De Su Estado En Línea, Imagen De Perfil, Y El Mensaje De Estado

     Hablar. Al abrir por primera Talk, su lista de amigos en  Disponible  Ocupado      la pantalla. Nota  Lejos    No en linea    Cuando por primera vez que encienda su teléfono y acceder a tu  cuenta de Google, te registras automáticamente a Google Talk.    Usted permanecerá conectado, incluso cuando usted está usando  Monitorear status en linea  otras aplicaciones, hasta que deliberadamente sesión.    El Talk friends list esta organizado por su estado en linea:    Chats activos, en línea, ausente, ocupado, y fuera de línea.    Dentro de cada grupo de status, los amigos aparecen en  Hable sólo sincroniza los datos de la primera cuenta de    orden alfabético. Iconos en Talk, Gmail, mapas y otras  Google que ha añadido a su teléfono.  aplicaciones indican el estado de Google Talk.      Terminar  una llamada  Adición de un  1. Desde el  Talk friends list, Pulse  Option >Sign out.  amigo a tu lista    de amigos  2. Actualización de su estado en línea, imagen  1. Desde la pantalla principal   Aplicacion>  Talk. ...
  • Página 37: Charlar Con Amigos

    • PulseCancel si no desea chatear o compartir su estado  •  En la lista de amigos, pulse en el amigo que le envió la  de conversación con el remitente.  invitación de chat o     •  Abra el panel de notificaciones y toque la notificación  Pulse para bloquear y agregar el remitente a su lista de  de chat.  usuarios bloqueados.      1. Cuando usted está hablando con un amigo    Option  Ver todos los amigos o los amigos más populares  >Add to chat.  1. Desde la pantalla principal  Apps >  Talk.  2.    Toca un amigo para invitarlo.      Se inicia un nuevo chat de grupo para todas las partes.    • Pulse   Option >All Para ver todos sus amigos.    Sólo aquellos que aceptan la invitación de chat nuevo se  • Cuando vea Todos los amigos, toque   Option >Most  une al grupo de chat.  popular para ver los mas populares amigos      Alternar entre conversaciones activas    Se puede cambiar entre múltiples conversaciones activas.  Gestionar unAmigo   ...
  • Página 38: Mapas

    Cancelación de su chat actual  Invitación de  Notificar en la barra de estado  notificaciones  cuando se reciben invitaciones  1. Desde la Pantalla principal, toque  Apps >  Talk.  de amigos.  2. Desde cualquier ventana del Chat, toque  Option  >End chat.  Acerca de  Términos y  Leer detalladas de Google    privacidad  Talk Términos legales y    declaraciones de privacidad.  5. Talk Ajustes  1. Desde la pantalla principal  Apps >  Talk.      2. Pulse  Option >Settings.    Mapas  configuración  Iniciar sesión  Acceso automático a hablar    general  automáticamente  cuando encienda el teléfono.  El uso de Mapas para encontrar su ubicación actual y    obtener direcciones. Usted puede buscar direcciones,  indicador móvil ...
  • Página 39: Ver Detalles De La Ubicación

    Uso de Mapas  2.  Al visualizar información detallada para una    ubicación, toque.   .  1. Desde la pantalla principal  Apps >  Maps.    2. Mientras  visualiza un mapa, deslice el dedo en  •    Para ver los alrededores, deslizar la pantalla en  cualquier dirección en la pantalla.  cualquier dirección.      Ver detalles de la ubicación    3. Buscar una ubicación  Visualización de la información para una ubicación       Usted puede buscar en Google Maps para lugares  1. Desde la pantalla principal  Apps >  Maps.  específicos, nombres de empresas o tipos de negocios.  2. Mientras visualiza un mapa, pulse y mantenga  1. Desde la pantalla inicial, pulse  Apps >  Maps.  presionada una ubicación, lugar favorito, o un  resultado de la búsqueda en el mapa.  2. Pulse  Search.        3.  Introduzca los criterios de búsqueda. A medida que ...
  • Página 40: Tomando Dirrecciones O Como Llegar

    Los eventos están codificados por color para que pueda  1. Desde la pantalla principal , toque  Apps >  Maps.  distinguir entre varios calendarios. Eventos veces se  2. Toque  Option >Layers.  Se abre un diálogo con una    muestran con su zona horaria local, que es proporcionada  lista de capas.  por la red móvil activo. Al viajar, es posible que desee  3. Gire capas o desactivar pulsando sobre el nombre de la  configurar una zona horaria local en el Calendario.  capa. Una marca de comprobación indica que la capa    está seleccionada.  2. Creación de un evento        Eventos creados en el teléfono se sincronizará con Google  Toque  Option > Clear Map    para anular la selección de  Calendar o Microsoft Exchange de forma automático.  todas las capas.    1. Desde la pantalla inicial  Apps > Calendar.    Las capas pueden cambiar el mapa completo o superponer  2. Hay dos formas de crear un evento:   los iconos adicionales information.Tap o elementos  Pulse    Option >New event. interactivos para explorar diferentes tipos de capas. ...
  • Página 41: Viewing Calendar And Eventsver El Calendario Y Los Eventos

      Configuración general elegir el tipo de vista que desea En la  vista Día, Semana o Agenda, toque un evento.  En la vista  3. Viewing calendar and eventsVer el  Mes, toque un día para cambiar a la vista Día> Toque en  calendario y los eventos  una cita.    Cambio de vista del calendario    Cuando abra el Calendario, Vista del mes se muestra por  Edición o eliminación de un evento .     defecto. También puede ver el calendario de la Agenda,  En caso de detalles, pulse el evento> Editar evento para  Día o Semana.  editar el eventoRealice los cambios  .Toque   Para eliminar el  1. Desde la pantalla inicial  Apps >  Calendar.  evento, pulse el evento>Toque  OK  2. Toque  Option > Settings >Configuración general    elegir el tipo de vista que desea  Ver el  Ocultar eventos  Compruebe si usted no desea ver  calendar rechazados  los eventos a los que usted ha    io ajuste declinado invitaciones.  Mes  Muestra un cuadro de los eventos del mes. Los ...
  • Página 42: Cambio De La Configuración Del Calendario

      recordat Seleccionar tono  Seleccione el tono de llamada  Eventos de calendario  orio  sonará cuando reciba un  almacenados en el teléfono y  recordatorio de evento.  visible en el Calendario    Eventos de calendario  vibrar  Configure el teléfono para que  almacenados en el teléfono, pero  vibre cuando reciba un  no visible en el Calendario  recordatorio de evento.    Los eventos del calendario no se  sincroniza con el teléfono  Tiempo  Seleccione el tiempo de  predeterminado  recordatorio predeterminado que    recordatorio  se utiliza cuando se crean nuevos  4. ToqueOK.  eventos del calendario.     6. Cambio de la configuración del calendario  1. Desde la pantalla inicial, toque  Apps > Calendar.    2. Toque   Option >Settings.    5. Sincronización y visualización de   ...
  • Página 43: Reproducir Música

    categoria correspondiente; Artists, Albums,  Reproducir música   Songs ,Playlists or Genres.  Reproduce música y archivos de audio con la aplicación      Música.  Google Play Store    Google Play Store ofrece acceso directo a las aplicaciones y     Debe copiar los archivos de música a la tarjeta microSD para  Nota juegos para descargar e instalar en su teléfono. Para acceder  utilizar la aplicación Música.  a la tienda de Google Play, primero debe iniciar sesión en    su cuenta de Google a través de una red Wi‐Fi o conexión    de datos. Cuando se abre la tienda de Google Play por  1. Viendo su biblioteca de música  primera vez, debe leer y aceptar las condiciones del servicio    para continuar.      1. Búsqueda de aplicaciones    Aplicaciones de navegación    Usted puede buscar y ordenar las aplicaciones por    categorías.    1. Desde la pantalla de Inicio, toque  Apps >  Play   ...
  • Página 44: Instalación De Aplicaciones

    Visualización de detalles sobre una aplicación    1. Mientras navega por la tienda de Google Play, o en una    Tenga cuidado al descargar aplicaciones que tienen acceso  NOTA     lista de resultados de búsqueda, toque una aplicación  a la funcionalidad de teléfono o una cantidad significativa  para ver más detalles.  de datos personales. Usted es responsable de los    resultados de la utilización de las aplicaciones  DETALLES DE APLICACION pantallas incluyen una  descargadas en el teléfono  descripción, clasificación, e información específica sobre la    aplicación. La pestaña Comentarios incluye comentarios  Crear una cuenta de Google Checkout  de personas que han utilizado la aplicación. Puede  Usted debe tener una cuenta de Google Checkout  descargar e instalar una aplicación desde esta pantalla.  para comprar artículos en la tienda de Google Play.    Usted puede configurar una cuenta de Checkout con  2. Instalación de aplicaciones  su primera compra en la tienda de Google Play.  Instalación de una aplicación    1. Desde la pantalla de inicio, toque  Apps >  Play  • In En un navegador web, vaya a  Store  http://checkout.google.com para crear una cuenta de  2. Busque la aplicación que desea comprar y ver los  Google Checkout.  detalles de la aplicación.  • En el teléfono, se le pedirá que introduzca su  3. Pulse Download para descargar e instalar la aplicacion.  información de facturación y de tarjeta de crédito con ...
  • Página 45: Gestión De Las Descargas

    La aplicación se desinstala. Puede instalar la aplicación de  Gestión de las descargas    nuevo en cualquier momento. Si usted pagó para comprar       Viendo las aplicaciones descargadas  la aplicación, no se le cobrará de nuevo.  1. Desde la pantalla inicial, pulse  Apps >  Play Store      2. Toque  Option > My Apps.  EEn la lista de las aplicaciones gratuitas y de pago que se  Play Books  abre, puede tocar una solicitud para evaluarlo,    desinstalarlo, solicitar un reembolso, y mucho más.  Usted puede buscar los libros que desee y disfrutar de la    lectura de libros en su teléfono con la aplicación Books. Si  Actualización de una aplicación     usted no está registrado en su cuenta de Google, primero  You  Puede actualizar las aplicaciones descargadas.    debes acceder a tu cuenta de Google mediante una conexión  1. Desde la pantalla inicial,toque  Apps >  Play Store.  Wi‐Fi o de datos para acceder a los libros.  2. Toque  Option >  My Apps > Toque aplicaciones.  1. Libros de Apertura  3. Toque Update >Accept & download.   1. Desde la pantalla inicial, toque  Apps >...
  • Página 46: Leer Un Libro

    Ir a las páginas originales  2. Toque  Option >toque shop para abrir Google Play  Store.   1. Mientras lee un libro, toque   Option >Original pages.  2. Usted puede leer las paginas originals del libro. 3. Toque  yen la parte superior derecha de la pantalla.    4. Introduzca el título, autor o palabra clave del libro que  • Toque   Option >Flowing text para regresar al modo  desea >Toque   .  de texto.  5. Desplácese por los resultados de búsqueda y pulse un    Busqueda en el libro  libro para ver detalles sobre el libro.    1. Mientras lee un libro, pulse  .  La búsqueda de libros  2. Tambien puede buscar palabras en el libro.  1. Desde la pantalla principal, toque  Apps > Play    Compartiendo un libro  Books.  1. Mientras lee un libro, pulse    Option >Share.  2. Toque t en la parte superior derecha de la pantalla..  3.  Introduzca el título o el autor del libro que está  2. Seleccione Bluetooth,  Email,  Gmail.  buscando toque  ...
  • Página 47: Ajustes Del Libro

      4. Ajustes del Libro    Personalizar la configuración de Libros para optimizar su      experiencia de lectura.    1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Apps > Play    Books.      2. Pulse   Option >Settings.                                               ...
  • Página 48: Web

    la configuración de la aplicación que se utiliza para  Web  enviar y recibir correo electrónico en su ordenador, o  consulte a su proveedor de servicio de correo  electrónico  Correo Electronico      Si el asistente determina que su proveedor de  La aplicación de correo electrónico se utiliza para leer y  servicios requiere información adicional, o si toca  enviar correo electrónico de otros servicios de Gmail. La  Configuración manual, se le pedirá que ingrese los  aplicación de correo electrónico incluye un asistente que  datos de su cuenta de correo electrónico. Consulte la  permite una fácil configuración para varios proveedores de  configuración que utiliza la aplicación de correo  servicios de correo electrónico populares.   electrónico basado en computadora o consulte con el  1. Configuracion de cuenta de Correo  departamento de apoyo de su proveedor de servicios  Electronico  de correo electrónico.4. Introduzca un nombre para la  Configuracion inicial  cuenta, confirme cómo desea que su nombre aparezca  en el correo saliente y toque Done.  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse  Apps > Email.    2. Introduzca el Email address y Password de la cuenta de  Correo electrónico comienza a descargar sus mensajes de  su correo, Pulse >Next.  correo electrónico y usted puede comenzar a utilizarlo para    Si va a añadir una dirección de correo electrónico  enviar y recibir mensajes a través de la nueva  segunda o posterior, también se puede comprobar la  cuenta.Agregar una cuenta adicional de correo electronico ...
  • Página 49: Leer Un Correo Electronico

      2. Introduzca la dirección del correo electrónico, escriba  Actualizar una cuenta de correo electrónico1. Desde la  un asunto y escriba el mensaje en los campos de texto  correspondientes.  pantalla de inicio, Pulse  Apps >  Email.  3. Pulse Send.  2. Pulse  Option >Refresh.      Borrar un mensaje  • Si tiene varias cuentas de email, puede actualizar todos  1. Mientras lee un correo electronic, Pulse Delete.  al mismo tiempo.    Desde cualquier bandeja de entrada de mensajes, pulse  3. Mandar un correo nuevo    Option >Accounts >Combined Inbox >Refresh.  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse Apps >  Email.    2. Pulse   para crear un nuevo correo electronico.  2. Leer un correo electronico    3. Introduzca el nombre o la direccion. Si va a enviar    Usted puede leer los mensajes en la Bandeja de entrada  el correo a varios destinatarios, separe las  combinada o carpetas individuales de la cuenta.1. Desde  direcciones de email con una coma “,”.   la pantalla de inicio, Pulse Apps >  Email.  • Al escribir el texto, se sugieren direcciones que ...
  • Página 50: Marcar Con O Borrar Estrella De Un Correo Electronico

    4. Marcar con o borrar estrella de un correo  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse  Apps >  Email.  electronico  2. Pulse  Option >Account settings.      Puedes marcar con Estrella un mensaje importante para  configuración  Nobre de  El nombre de la cuenta tal como aparece en  encontrarlo fácilmente más tarde. Una vez que comience  general  cuenta  las cuentas y las pantallas de carpetas.  un mensaje, una carpeta Estrellada se añade a la pantalla  de cuentas.1.  Desde cualquier lista de correo electrónico  Su nombre  Su nombre aparecerá en los mensajes  o al leer un mensaje:   Usar Firma  Selecciona para usar la firma.  • Pulse  para marcar con estrella.   • Pulse  para remover la estrella.  Firma  Introduzca una firma para adjuntar a los    Email check  Frequencia de verificacion de mensajes  5. Trabajando con correo electronico  frequency  nuevos  Ver mensajes marcados con estrellas  Opciones de ...
  • Página 51: Navegador

      Uso de las opciones del navegador Parar  carga de la páginaMientras que la pagina web  3. Pulse  Back Para guardar sus cambios.    descargue, pulse   Option >Stop. o pulse  a la    izquierda del URL.  Servicios web (correo electrónico, Navegador, YouTube,  NOTA      etc) utilizan grandes cantidades de datos    Actualizar la página actual1. Pulse   Option >Refresh.      Navegador  Encontrar el texto en la página actual1. Al visualizar  cualquier página web, toque   Option >Find on page.  Buscar información o navegar por páginas web utilizando el  2. Introduce la palabra que este buscando.  navegador. Para acceder a Internet, debe tener un servicio  • A medida que escribe, los caracteres coincidentes  activo de datos o una conexión Wi‐Fi gratuita.   aparecerán resaltados. Pulse ∧ o ∨ para  1. Abrir el Navegador  desplazarse hasta el término coincidente anterior o  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse  Apps > Browser.  siguiente.    • Al abrir el navegador, la página de inicio ...
  • Página 52: Utilizando Bookmarks

    Como editar un “Bookmark”  • Pulse Back para regresar a las ultimas paginas de  1. Desde qualquier pagina web, pulse  Option  web.  >Bookmarks.  2. Pulse y mantenga sobre el Bookmark para editarlo  O pulse  Option >Forward si selecciono  Back sin  >Edit bookmark.  querer.  3. Edite el nombre y / o ubicación> PulseOK.      Cambiar entre ventanas del navegador1. Desde qualquier  Borrando un Bookmark  pagina web, pulse  Option >Bookmarks >pulse  1. Desde qualquier pagina web, pulse   Option  HISTORY .  >Bookmarks.  2. Toque la ventana para ver a pantalla completa.  2. Pulse y mantenga sobre el Bookmark para borrarlo  También puede tocar  para cerrar la pantalla.  >Delete bookmark >OK.  Usted puede tener hasta 8 ventanas del navegador abiertas al  NOTA    mismo tiempo.  5. Ajustes del Navegador  4. Utilizando bookmarks    Personalizar la configuración del navegador para  Los “Bookmarks” de navegador le permiten acceder  optimizar su funcionamiento.1. Desde la pantalla de ...
  • Página 53 Privacidad y  Borrar caché  Toque en ella se puede borrar el    Recordar  Guarde sus contraseñas para  seguridad  contenido de la memoria caché local  contraseñas  algunas páginas web que requieran  y bases de datos  para iniciar sesión  Borrar  Usted puede borrar el historial de    Borrar  Eliminar todas las contraseñas  historial  navegación del navegador  contraseñas  guardadas  Mostrar  Si lo toca, se mostrará advertencia si  ajustes de  Forzar  Reemplazar solicitud de un sitio web advertencia  hay un problema con la seguridad  Accesibilidad  activar el  para controlar el comportamiento de  de seguridad  de un sitio  zoom  zoom    Tamaño del  Escalado de texto, zoom con un    Aceptar  Permitir que los sitios guarden y ...
  • Página 54: Youtube

      Restablecer  Restaurar configuración  La primera vez que se utiliza una función de YouTube  valores  predeterminada  que requiere una cuenta, se le pedirá para iniciar sesión  predetermina Crear una nueva cuenta o ingrese su información en  dos  YouTube si ya tienes cuenta. Para obtener más  Ancho de  Resultado de  Permitir explorador para pre alta  información acerca de las cuentas de YouTube, YouTube  banda de la  la búsqueda  carga los resultados de búsqueda de  visitar en la web.   gestión  de precarga  confianza en el fondo  2. Búsqueda de vídeos  Busqueda de videos por categoria    Cargar  Mostrar imágenes en páginas web  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse  Apps > imágenes  YouTube.  2. Pulse  Option >Browse.  Labs ajustes  Pantalla  Utilice el modo de pantalla completa  3. Escoja una categoria de la lista Completa  para ocultar la barra de estado ...
  • Página 55: Compartir Videos

    • Toque el video para hacer una pausa o reanudar la  4. Introduzca el título para el video y más detalles> Pulse  reproducción.• Pulse Info, Related videos o  Upload.    Comments para aprender mas sobre el video.     • Gire el teléfono para ver el vídeo en pantalla  5. Compartir Videos  completa. También puede tocar dos veces el video  para alternar vista de pantalla completa y se  1. Desde la pantalla de inicio, Pulse   Apps >  apaga.  YouTube.    2. Toque un video para reproducirlo.  Add  Watch     to  later  Bookmark the video to watch it later.  3. Pulse  Share.  4. Pulse la aplicacion que usted quiere  para compartir un  Favorite   video.  s  Add the video to your Favorites.  6. Configuracion de YouTube    Puede cambiar los siguientes ajustes de YouTube en su  New    playlist  Add your new playlist.  telefono.   ...
  • Página 56: Wi-Fi

    Search  Clear search  Remove previous YouTube video    settings  history  search results.    Wi‐Fi  SafeSearch  Select if you want Google  filtering  SafeSearch filtering to block some  1. Activar Wi‐Fi y conectar a una red  results when you search for videos.  Settings are: Block no search results  inalámbrica  (Don’t filter), only explicit or  1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Apps > Settings.  offensive videos (Moderate), or both  2. Pulse Wireless & networks >Wi‐Fi.  explicit and offensive text and  videos (Strict).  3. Seleccione Wi‐Fi chequea para activar Wi‐Fi.    Preloa‐ Preload  Enable preload to fetch videos in  4.  Los nombres de red y la configuración de seguridad de    ding  advance while on Wi‐Fi and charging,  Preload watch  detectar redes Wi‐Fi se muestran.  so you can enjoy watching them later  later ...
  • Página 57: Comprobación Del Estado De La Red Inalámbrica

      5.  Después de que el certificado está instalado, siga los      pasos descritos en la sección anterior para conectarse  Descargar   a la red Wi‐Fi.    Imágenes, archivos y otros elementos que se descargan     3. Comprobación del estado de la red  en el navegador, Gmail, el correo se almacena en el  inalámbrica  teléfono. Usted puede ver, administrar o borrar lo que  1. Desde la pantalla de inicio , pulse  Apps > has descargado.  Settings.    2. Pulse Wi‐Fi.  1. Descarga de Apertura  3. Pulse en la red inalámbrica a la que el teléfono está  1. Desde la pantalla inicial , pulse  Apps > conectado actualmente..  Downloads.    Un cuadro de mensaje se muestra a continuación muestra  2. Toque el elemento que desee para verla.    el nombre de la red Wi‐Fi, su estado, velocidad,  •Marque la casilla del elemento que desea eliminar y  intensidad de señal, y más.  después, pulse Delete.      4. Conectar a otra red Wi‐Fi  • Toque  Option Seleccione Sort by size o Sort by  1. Desde la pantalla de inicio ...
  • Página 58   1. Desde la pantalla de inicios, pulse  Apps > Downloads.    2. Toque el archivo que desea administrar.    3. Pulse Option para Share, Delete.     • Toque  compartir el archivo seleccionado.    • ToqueDelete Para eliminar el archivo seleccionado.                                                       ...
  • Página 59: Bluetooth

    2.  Si Bluetooth no está encendido, compruebe Bluetooth  Bluetooth  para activarlo.  3. Pulse Bluetooth >Search for devices.    Busque una lista    de los dispositivos Bluetooth cercanos en la pantalla.  El uso de Bluetooth  4. Toque la ID del otro dispositivo para vincularlos.    Bluetooth es una de corto alcance tecnología de   4. Conexión a un dispositivo Bluetooth  comunicación inalámbrica que los dispositivos pueden    utilizar para intercambiar información a una distancia de  Una vez emparejado, el teléfono se conectará  aproximadamente 30 pies. Los dispositivos Bluetooth más  automáticamente cada vez que detecta un dispositivo  comunes son los auriculares de manos libres para  Bluetooth emparejado. También puede conectar  automóviles y dispositivos portátiles, incluyendo  manualmente los dispositivos Bluetooth de la  computadoras portátiles y teléfonos celulares.  siguiente manera:    1. Desde la pantalla principal, pulse  Apps > Settings.  1. Encender o desactivar Bluetooth  Si Bluetooth no está encendido, compruebe Bluetooth   .  1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Apps > para activarlo.  Settings>Bluetooth.  3.  PulseBluetooth >Search for devices.  2.  Active o desactive Bluetooth para activarlo o  4.  Cuando el teléfono y el dispositivo está conectado, el  desactivarlo.  dispositivo se muestra como conectado en la lista. ...
  • Página 60: Desemparejamiento De Un Dispositivo Bluetooth

    2. Desemparejamiento de un dispositivo  2. Desde la pantalla inicial ,pulse  Apps > Settings.  3. Toque Bluetooth.  Bluetooth  4. Si Bluetooth no está encendido, compruebe Bluetooth    Usted puede hacer que su teléfono se olvide de la    para activarlo.  conexión de sincronización con otro dispositivo  5. Toque el nombre del dispositivo en la sección  Bluetooth.  Dispositivos Bluetooth.  1. Desde la pantalla inicial , pulse  Apps > Settings.  6. Si se le solicita que introduzca una contraseña, pruebe  2. Toque Bluetooth .  con 0000 o 1234, o consulte la documentación del kit  3. En la sección Dispositivos Bluetooth, toque En la  manos libres portátil para encontrar el código de  acceso.  sección    Toque   el nombre del dispositivo para un‐ Enviar y recibir información  par.  4. PulseUn‐pair.  utilizando Bluetooth    Conectar a un auricular    Puede utilizar Bluetooth para transferir información entre  Bluetooth  su teléfono y otro dispositivo compatible con Bluetooth,  como un teléfono o un ordenador portátil. Puede enviar  1. Desde la pantalla principal, pulse  Apps >...
  • Página 61: Recibir Información Desde Otro Dispositivo

    3. Si se le pide que active la opción, pulseTurn on.    4. Toque el nombre del dispositivo receptor.    5.  En el dispositivo receptor, aceptar el archivo.        1. Recibir información desde otro dispositivo        El dispositivo es capaz de recibir una amplia variedad de    tipos de archivos con Bluetooth, incluyendo fotos, pistas    de música y documentos tales como PDFs.      Para recibir archivos de otro dispositivo, el teléfono debe    tener una tarjeta microSD instalada.    1. Desde la pantalla inicial, pulse  Apps > Settings.    2. ToqueBluetooth.    3. Si Bluetooth no está encendido, compruebe Bluetooth    para activarlo.    4. Toque en el nombre del bluetooth para hacer que el    dispositivo esté disponible.    5. En el dispositivo de envío, envíe uno o más archivos a    su teléfono. ...
  • Página 62: Entretenimiento

      Picture size 3M Pixels, 2M Pixels, 1M Pixels, VGA,  QVGA  Entretenimiento  Picture  Super fine, Fine, Normal  quality  Color effect None, Mono, Sepia, Negative    Cámara / videocámara  Camera  Restore defaults  Puede tomar fotografías y grabar vídeos con la cámara /  settings  videocámara. Fotos y vídeos capturados con la cámara se  Store    Activate to use your phone’s location‐ almacenan en la tarjeta microSD del teléfono. Una tarjeta  location   based services. Take pictures wherever  microSD debe estar instalada para utilizar la cámara /  Off / On  you are and tag them with the location.  videocámara.    1. Apertura de la cámara White    Auto,  Incandescent,  Daylight,  Fluorescent, balance Desde la pantalla principal, pulse  Apps > Camera.
  • Página 63: Apertura De La Videocámara

      Camera  Restore defaults  4. Apertura de la videocámara  settings •Cuando esté en modo Cámara, pulse  para  seleccionar   cambiar a videocamara o toque  White  Auto,   Incandescent,   Daylight,   balance  Apps> Camcorder.  Fluorescent,   Cloudy.    Ajustes de la videocámara  Flash  On, Off    En el modo de cámara de vídeo, ajustes de la  mode  videocámara se muestran en la pantalla. Antes de  Video  High (30m), Low (30m), MMS (Low, 15s),  grabar, puede ajustar la configuración de la  quality  YouTube (High, 10m), Custom  videocámara o dejarlos en modo automático.   Toque  >Pulse OptionLos ajustes de abrir sobre la    pantalla..    NOTA  ...
  • Página 64: Galleria

    Visualización de contenido de un álbum  Galleria  Una vez que haya seleccionado un álbum, puede navegar  Uso de la galería para ver las fotos y videos. Puede    a través de sus fotos y videos. Álbumes abrirá mostrando  editar y añadir efectos a tus fotos. También es posible  las imágenes y vídeos que contienen en una cuadrícula  agregar una foto como su icono de contacto, icono de  ordenada cronológicamente. El nombre del álbum se  ubicación o fondo de pantalla.  muestra en la parte superior de la pantalla.    1. Desde la pantalla de  inicio, pulse  Apps >  1. Apertura de la Galería y ver listas de  Gallery.  álbumes  2. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en la  1. Abrir Galleria  pantalla para ver los álbumes adicionales después  Desde la pantalla principal , pulse  Apps > Gallery.  puntee en un álbum para abrirlo y ver su contenido.  •  O cuando estás en el modo de cámara / videocámara,    3. Al abrir un Album,    pulse en la imagen en miniatura en la parte superior  •Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en la  derecha. Su lista de álbumes en la pantalla. Los  pantalla para ver más contenido. Toque una miniatura  álbumes son grupos de imágenes y vídeos en  para verla.  carpetas.  Cómo trabajar con fotografías o videos en lotes  2. Administración de Albums    Puede seleccionar una o más imágenes o vídeos en un ...
  • Página 65: Visualización De Imágenes

    seleccionados. Los controles disponibles dependen de  envío a amigos o publicarlo en un álbum web de  la combinación de los elementos seleccionados.  Picasa.    3. Visualización de imágenes  Pulse    Option Toque uno de los iconos que se  Visualización de una imagen  muestran a continuación:  1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Apps >   Detalles  Obtenga detalles acerca de la fotografía.  Gallery.  2. Toca el álbum que desea abrir y, a continuación, toque  Personalizar  Cont‐ Utilizar una imagen como icono de  una imagen en miniatura de la imagen para poder  contactos  actar  contacto.  verla.  amigos   • Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en la  Wall‐ Utilizar una imagen como pantalla  pantalla para ver la imagen anterior o siguiente en el  paper  de inicio.  álbum.    Cortat  Cortar la foto  •    Apague el teléfono hacia la izquierda o la derecha ...
  • Página 66: Grabadora De Sonido

      Twitter  Grabadora de Sonido  Antes de usar el Twitter debe conectar el WI‐Fi o de datos      en un móvil.  Opening Sound Recorder Abrir la grabadora    Abrir el Facebook    de sonidos  Desde la pantalla de inicio Apps>  Twitter    • If you    Si usted tiene la cuenta de Twitter, usted puede  Usted debe tener una tarjeta microSD instalada para    entrar en el correo electrónico y contraseña y pulse el    utilizar la grabadora de sonidos.  signo de que está bien.  1. Desde la pantalla de inicio, pulse  Apps > Sound  •  Si no tiene cuenta de Twitter, usted debe registrarse  Recorder.  para Twitter en el teléfono o en la computadora.  2. Pulse  to start recording a voice clip para iniciar la    grabación de un clip de voz.    3. Pulse  para detener la grabación.      • Para guardar el mensaje de voz, escriba el nombre de ...
  • Página 67: Instrumentos

    2. Pulse > Toque una alarma existente.  Instrumentos  3.  Activar la alarma o desactivar activando o  desactivando la casilla de verificación de  Reloj  cheques‐, ʹActivar alarma. En la lista de alarmas,  alarmas configuradas están subrayadas en  1. Apertura del reloj  verde.   1. Desde la pantalla inicial, pulse  Apps > Clock.  4. Editar Time, Repeat, Ringtone, Vibrate and Label  •  La aplicación Reloj se abre y muestra la fecha, hora y  >DoneO pulse para eliminar la alarma >OK.      otra información útil.  3. Cambio de los ajustes de alarma    •PulseSet Para configurar la alarma   pulse desde la       1. pantalla principal ,pulse  Apps > Clock      2. Pulse  > Toque Option >Settings.         Alarma en ...
  • Página 68: Detener Una Alarma

        4. Detener una Alarma    1. Cuando suene la alarma, pulse Rechazar para detener    la alarma.        • PulseSnooze  para repetir la alarma después de un    período especificado de tiempo.    Calculadora      Uso de la calaculadora    1. Desde la pantalla inicial, pulse  Apps > Calculator.    2.  Introduzca los números y operadores aritméticos..        Pulse  Option >Advanced panel.     •    Toque y mantenga la pantalla de la calculadora    para abrir un menú de edición de texto. Puede    cortar, copiar y seleccionar texto para su uso en la    calculadora u otras aplicaciones.  ...
  • Página 69: Configuracion

    Anclaje a  Configurar zona Wi‐Fi  Configuracion  red y zona    Wi‐Fi    modo  Modo avión On / Off.  Los ajustes en el telefono  avión  Compruebe para apagar todas las radios del  teléfono que transmiten voz  Controlar y personalizar los ajustes del teléfono en la     o de datos.  pantalla Ajustes.  1. Desde la pantalla principal, pulse  Apps >   red móvil Los ajustes incluyen datos permiten, la  Settings.  itinerancia de datos, APN. Y usted puede elegir      Conexiones inalámbricas y redes  utilizar sólo la red 2G para ahorrar batería,  también puede seleccionar un operador de red.   Wi‐Fi / Wi‐ Wi‐Fi On / Off.    Fi    Configurar y administrar las conexiones Wi‐Fi. Para  Sonido  obtener más información acerca de cómo trabajar con estos  ajustes, consulte ʺWi‐Fiʺ.  modo  Cuando se ajusta en el modo silencioso, el teléfono no silencioso ...
  • Página 70: Almacenamiento

    Vibración del  Seleccione el tono de timbre que suena cuando  Almacenamiento  anillo  recibe una notificación.  Administrador de almacenamiento puede ver la tarjeta  SD y el espacio del teléfono.  Dail pad tonos  Vibrar cuando el anillo de tono fuera  al tacto  Retirar  Unmout la tarjeta SD por lo que con seguridad se  tarjeta SD  puede eliminar  Toque Sonido  Compruebe para reproducir tonos cuando utilice  teclado de marcación.  Borrar tarjeta  Borra todos los datos de la tarjeta SD, como música y  SD  fotos  Bloqueo de  Compruebe para reproducir sonido al tocar el  pantalla suena  panel.  Montar la  Añadir tarjeta SD  tarjeta SD  Vibrar al tacto  Compruebe para reproducir sonidos al bloquear y    desbloquear la pantalla.  Bateria      Pulse Battery you  Puede ver la cantidad de las    Mostrar  aplicaciones que utilizan la batería y la batería de todos.   ...
  • Página 71: Idioma Y Entrada

    Wi‐Fi y  las aplicaciones de servicio de ubicación de Google  Borrar  Puede eliminar todas las credenciales  ubicación  para calcular su posición con mayor rapidez. Datos de  credenciales  de la red  ubicación anónimos serán recolectados y enviados a    móvil  Google.  Idioma y entrada        Seguridad    idioma  Seleccione el idioma que desea utilizar para el texto         en su teléfono.  bloqueo de  Configura tu teléfono para requerir de un  diccionario  Agregar o eliminar las palabras sugeridas al  pantalla  patrón  personal  introducir texto.  Informacion del  Mostrar información del propietario en la  propietario  pantalla de bloqueo  teclado  Ajuste Vibración de pulsación de tecla en tecla  de  “Sound”, Popup en, pulsación de tecla táctil para  Android  palabras correctas, Auto‐capitalización, Mostrar ...
  • Página 72: Regreso Y Restablecer

      Accesibilidad     Regreso y restablecer  Talkback  Cuando talkback está activado, el dispositivo              proporciona mensajes de voz para ayudar a los  Realice una  Copia de seguridad de datos de aplicaciones,  usuarios Blid y de baja visión. Por ejemplo, se  copia de  contraseñas Wi‐Fi y otros ajustes a los servidores de  describe lo que se toca, seleccionar y activar.  seguridad  Google  de mis texto  La palabra grande  grande  Copia de  Copia de seguridad de depuración de sólo caché  seguridad  privada  de cuenta  Extremos  Cuando el icono está encendido, puede presionar  del botón  encendido / apagado extremos icono de llamada  de  alimentació restauració Al volver a instalar una aplicación, restaurar copia de  n llamar  n  seguridad de la configuración y los datos.  automática  Pantalla  Deje que el auto gire teléfono  giratoria ...
  • Página 73: Sobre El Telefono

      Actualización del                     Sobre el telefono     firmware Uso de la  Actualiz‐ Puede actualizar su sistema a la versión puesta al día.  tarjeta microSD aciones del             sistema  Descargar ʺupdate.zipʺ de apoyar el sitio.    2.  Inserte una tarjeta microSD en un PC.  Copiar ʺupdate.zipʺ en el directorio raíz de la tarjeta    estado  La información sobre su número de teléfono, señal, etc microSD.  Asegúrese de que el dispositivo de destino está    encendido con una batería completamente cargada.  Inform‐ Información legal sobre licencias de código abierto y  Inserte la tarjeta microSD en la ranura para tarjetas    ación legal  legales de Google.  del dispositivo de destino.  6. Pulse par air a configuracion>About phone Y toque  número de  Compruebe el número de modelo.  System update.  modelo  Android  Compruebe la versión de android  versión  Baseband ...
  • Página 74   Pulse Aceptar para reiniciar el sistema y actualizar      9.  Durante el período de actualización, el dispositivo de  destino se reiniciará automáticamente por dos veces.  Por favor, no utilice el dispositivo hasta que la  actualización se ha completado.                                                                                  74   ...
  • Página 75: Seguridad Y Uso

    Seguridad y uso    información accesible, incluyendo, sin limitación alguna  expresa o implícita representación o garantía de    comerciabilidad, adecuación para un propósito particular,  Por favor, lea antes de  no infracción, la calidad, la precisión, integridad, eficacia,  fiabilidad o utilidad. Sin perjuicio de lo anterior, se  continuar  entiende que UNIMAX COMMUNICATIONS Mobile y  sus afiliados no son responsables de cualquier uso de la    información accesible o los resultados derivados de su    LA BATERÍA NO ESTÁ TOTALMENTE CARGADA  uso y que utilice esa información bajo su propio riesgo.  CUANDO SAQUE EL DISPOSITIVO DE LA CAJA.    NO RETIRE LA BATERÍA CUANDO EL TELÉFONO    ESTÁ CARGANDO. LA GARANTÍA SE ANULARÁ  Limitación de daños y  SI DESMONTE NI INTENTE DESMONTAR EL  DISPOSITIVO  perjuicios    1.  Restricciones de privacidad        EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS  Algunos países requieren la revelación total de    LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO, UNIMAX  conversaciones telefónicas y estipulan que debe informar a  COMMUNICATIONS Mobile O SUS AFILIADOS  la persona con la que está hablando de que la conversación  SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED, EL USUARIO ...
  • Página 76: Información Importante Sobre La Salud Y Precauciones De Seguridad

      Conexión al equipo de puesta a tierra inadecuado puede  DAÑOS. Y EN NINGÚN CASO LA  ocasionar una descarga eléctrica en su dispositivo.  RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNIMAX  Este producto está equipado con un cable USB para conectarlo  COMMUNICATIONS MÓVIL O SUS AFILIADAS  a un ordenador de sobremesa o portátil. Asegúrese de que su  EXCEDERÁ EL MONTO RECIBIDO  ordenador esté correctamente conectado a tierra (masa) antes    de conectar este producto al ordenador. El cable de    alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil tiene  un conductor de tierra del equipo y un enchufe de conexión a    tierra. El enchufe debe estar conectado a una toma apropiada  Información importante sobre  que esté correctamente instalado y conectado a tierra de  acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.  la salud y precauciones de    Precauciones de seguridad para la fuente    seguridad  de alimentación  1.  Utilice la fuente de alimentación externa    Al utilizar este producto, las siguientes medidas de  Un producto sólo debe funcionar con el tipo de fuente de    seguridad se deben tomar para evitar posibles  alimentación indicado en la etiqueta de clasificación  responsabilidades y daños legales. Guarde y siga todas las  eléctrica. Si no está seguro del tipo de fuente de  instrucciones de seguridad del producto y servicio. Observe  alimentación requerida, consulte a su proveedor de  todas las advertencias en las instrucciones de uso del  servicios autorizado oa la compañía eléctrica local. Para un  producto. ...
  • Página 77 externos, arroje al fuego ni al agua, ni exponga la batería  oxidada en su parte exterior, sobrecalentada o  a temperaturas superiores a 140 ° F (60 ° C).  que despida mal olor.        Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma  • Siempre mantenga la batería fuera del alcance de  incorrecta. Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras, no  los bebés y los niños pequeños para evitar que  desmonte, aplaste, pinche, cortocircuite los contactos  puedan tragársela. Consulte a su médico  externos, exponga a temperaturas superiores a 140 ° F (60 °  inmediatamente si la pila se ingiere.  C), ni la arroje al fuego o al agua. Utilice sólo las baterías    especificadas. Recicle o elimine las baterías usadas según las  • Sólo use la batería con un sistema de carga que haya  regulaciones locales o la guía de referencia facilitada junto  sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE‐ con el producto..  Std‐172    5‐2006. El uso de una batería o cargador puede provocar  riesgo de incendio, explosión, fuga u otra situación de  peligro.    • Sustituya la batería sólo por otra batería que haya sido      certificada con el sistema según este estándar, IEEE‐Std‐   172    5‐2006. El uso de una batería no calificada puede    Tome precauciones adicionales  presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otra  • Mantenga la batería o el dispositivo seco y alejado del  situación de peligro. ...
  • Página 78 No permita que este líquido entre en contacto con los  dispositivo cuando esté abordo de un avión, recuerde  ojos. En caso de contacto, NO frote, enjuague con  apagar el RF de su teléfono cambiando al modo Avión.    agua limpia inmediatamente y consultar a un  7. Restricciones del ambiente  médico.      No utilice este producto en estaciones de gas, depósitos       Tome precauciones adicionales para mantener el  de combustible, plantas químicas o lugares donde se  líquido de la batería alejado del fuego ya que existe el  realicen explosiones en curso, o en atmósferas  peligro de incendio o explosión.  potencialmente explosivas, como áreas de repostaje,    4. Precauciones de seguridad para la luz solar  depósitos de combustible, bajo la cubierta de los  barcos, plantas químicas, instalaciones de transporte de  directa  productos químicos o instalaciones de almacenamiento    Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y    y áreas  las temperaturas extremas. No deje el producto o su    batería en el interior de un vehículo o en lugares donde la  8. Atmósferas explosivas  temperatura pueda exceder los 140 ° F (60 ° C), como en el    Cuando esté en un área con una atmósfera  salpicadero de coche, junto a la ventanilla o detrás de un  potencialmente explosiva o si hay materiales inflamables, ...
  • Página 79: La Seguridad Vial

    determinar si está correctamente protegido contra las  9. La seguridad vial  señales externas de RF. Su médico puede ser capaz de    Se debe prestar plena atención a la conducción en todo  ayudarle a obtener esta información.  momento con el fin de reducir el riesgo de un accidente.  Apague el teléfono en instalaciones de cuidado  El uso de un teléfono mientras se conduce (incluso con  sanitario donde tengan anuncios puestos avisándole  un kit de manos libres) provoca distracción y puede dar  que lo haga. Los hospitales o centros de salud se  lugar a un accidente. Usted debe cumplir con las leyes y  utilicen equipos sensibles a las señales externas de  regulaciones locales restringen el uso de teléfonos  radiofrecuencia.  inalámbricos durante la conducción.      La radiación no ionizante    10. SurePrecauciones de seguridad para la      Su dispositivo tiene una antena interna. Este producto       exposición a RF  debe ser operado en su posición de uso normal para    asegurar el rendimiento radiactivo y la seguridad de la  • Evite utilizar su teléfono cerca de estructuras de metal  interferencia. Como con otros equipos de transmisión de  (por ejemplo, la estructura de acero de un edificio).   radio móvil, se recomienda que, para un funcionamiento  •  Evite utilizar su teléfono cerca de fuentes  satisfactorio del equipo y para la seguridad del personal,  electromagnéticas intensas, tales como hornos  se recomienda que ninguna parte del cuerpo humano se  microondas, altavoces, TV o radio..  ...
  • Página 80: Seguridad Ielectrical

    tocar el área de la antena cuando el teléfono está EN  No aplique una presión excesiva sobre la pantalla y el  USO se optimiza el rendimiento de la antena y la  dispositivo para evitar que se dañen, y saque el  duración de la batería.  dispositivo del bolso del pantalón cuando se vaya a    sentar. También se recomienda que guarde el  Seguridad IElectrical    dispositivo en un estuche de protección y que sólo  Accesorios  utilice el lápiz o el dedo cuando interactúe con la  Utilice únicamente accesorios aprobados.    pantalla táctil. Las pantallas deterioradas debido a una    manipulación incorrecta no están cubiertos por la  •  No conecte con productos o accesorios    garantía.  incompatibles.  El dispositivo se calienta después de un uso prolongado    •    Tenga cuidado de no tocar ni permita que objetos  Cuando se utiliza el dispositivo durante períodos  metálicos, como monedas o llaveros, entren en contacto  prolongados de tiempo, como cuando usted está hablando  o cortocircuito en los terminales de la batería.  por teléfono, al cargar la batería o al explorar la Web, éste    puede que se caliente. En la mayoría de los casos, esta     Conexión a un automóvil  condición es normal y por lo tanto no debe interpretarse  .  Busque ayuda profesional cuando se conecta una interfaz   ...
  • Página 81 • Do  No exponga el teléfono o sus accesorios a líquidos,  •  Hay signos evidentes de sobrecalentamiento.      humedad o alta humedad.  •  El producto no funciona con normalidad cuando se    •    No deje caer, arroje ni intente doblar el teléfono ni sus  siguen las instrucciones de funcionamiento.  accesorios.  Evite las áreas calientes    El producto debe colocarse lejos de fuentes de calor tales    •  No utilice productos químicos abrasivos, solventes de    como radiadores, registros de calor, estufas y otros  limpieza o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus  productos (incluyendo amplificadores) que produzcan  accesorios.  calor.    Evite las áreas húmedas    No pinte el teléfono ni sus accesorios.    Nunca use el producto en un lugar húmedo.  • Do not attempt to disassemble your phone or its  Evite utilizar su dispositivo tras un cambio brusco de  accessories, only authorized personnel must do so. No  temperatura  intente desmontar el teléfono ni sus accesorios, sólo  Al mover el dispositivo en ambientes con variaciones de  personal autorizado debe hacerlo.  temperatura y / o humedad, puede formarse    condensación en o dentro del dispositivo. Para evitar ...
  • Página 82 accesorios de montaje.  •  Hacer uso de las características especiales del      dispositivo que reduzcan al mínimo el número de  No utilice el producto en una mesa, carro, estantería,  botones que hay que pulsar, como plantillas de  trípode o soporte. Cualquier montaje del producto debe  mensajes y el texto predictivo.    seguir las instrucciones del fabricante, y debería utilizar  •   Tome muchos descansos para estirarse  un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.  y relajarse.    Evite el montaje en lugares inestables  Maquinaria de funcionamiento    No coloque el producto sobre una base inestable.    Plena atención se debe dar a funcionamiento de la    Utilice el producto con el equipo aprobado    maquinaria con el fin de reducir el riesgo de un accidente   El  Este producto sólo debe utilizarse con ordenadores      ruido fuerte personales y opcionales identificados como apropiados para  Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que    el uso con su equipo.  pueden dañar su audición..  Ajuste el volumen    Llamadas de Emergencia ...
  • Página 83: La Agencia Reguladora De Las Identificaciones

    una instalación en particular Si este equipo  La agencia reguladora de las  causa interferencias perjudiciales en la  identificaciones   recepción de radio o televisión, lo que puede    determinarse encendiéndolo y apagándolo, se  1. Regulaciones de la FCC:  recomienda al usuario que intente corregir la  Este teléfono móvil cumple con la parte 15 de  interferencia por una o más de las siguientes  las normas FCC. La operación está sujeta a las  medidas:  siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo  ‐Cambiar la orientación o ubicación de la  no puede causar interferencia dañina, y (2) este  antena receptora.  dispositivo debe aceptar cualquier  ‐Aumente la separación entre el equipo y el  interferencia recibida, incluidas las  receptor.  interferencias que puedan provocar un  ‐Conecte el equipo a un tomacorriente en un  funcionamiento no deseado.  circuito diferente de aquel al que está  Este teléfono móvil ha sido probado y ha  conectado el receptor.  demostrado cumplir con los límites  ‐Consulte a su distribuidor oa un técnico  establecidos para los dispositivos digitales de  experto en radio / TV para obtener ayuda.  Clase B, según la Parte 15 de las normas FCC.  Los cambios o modificaciones no aprobados  Estos límites están diseñados para  expresamente por la parte responsable del  proporcionar una protección razonable contra  cumplimiento pueden anular la autoridad del  las interferencias perjudiciales en una  usuario para operar el equipo.  ...
  • Página 84: Información Sobre La Exposición Rf (Sar)

    La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este  Información sobre la exposición RF (SAR)    modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados    Este teléfono móvil cumple las exigencias del gobierno  y evaluados en cumplimiento con las pautas de exposición a  para la exposición a ondas de radio.  RF de la FCC. La información SAR de este modelo de  Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los  teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la  límites de exposición a radiofrecuencia (RF) establecidos  sección Display Grant de www.fcc.gov / oet / ea / fccid  por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno  después de buscar en FCC ID: U46‐U671C.  de EE.UU..  Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y  El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles  cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC para su  emplea una unidad de medida conocida como Tasa  uso con un accesorio que no contiene metal y las posiciones  Específica de Absorción o SAR. El límite de SAR  de una distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo. El uso de  establecido por la FCC es de 1.6W/kg. * Las pruebas de  otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con las  SAR se realizan utilizando posiciones de operación  pautas de exposición a RF de la FCC. Si usted no t utilizar un  estándar aceptadas por la FCC con el teléfono  accesorio colocado en el cuerpo y no está sujetando el  transmitiendo a su nivel más alto de potencia certificado  teléfono cerca de la oreja, coloque el auricular a una  en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la  distancia mínima de 1,5 cm del cuerpo cuando el teléfono  SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado,  esté encendido.  el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele    estar bastante por debajo del valor máximo. Esto se debe a    que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de ...
  • Página 85 ¿CÓMO SÉ SI MI audífono TRABAJAR CON UN  3. COMPATIBILIDAD HAC DE  TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL EN PARTICULAR?  DISPOSITIVOS DE  Usted querrá probar varios teléfonos inalámbricos de modo  TELECOMUNICACIONES MÓVILES  que usted pueda decidir cuál funciona mejor con sus    audífonos. Usted también puede querer hablar con su  Este teléfono tiene una clasificación HAC de M4/T3  audífono profesional sobre el grado en que sus audífonos    son inmunes a la interferencia, si tienen teléfono inalámbrico  ¿QUÉ ES COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS?  blindaje, y si su audífono tiene una calificación HAC.   La Comisión Federal de Comunicaciones ha implementado  reglas y un sistema de clasificación diseñado para permitir a  las personas que usan audífonos para utilizar más  eficazmente estos dispositivos de telecomunicaciones  inalámbricos. El estándar para la compatibilidad de los  teléfonos digitales inalámbricos con audífonos se expone en  la American National Standard Institute (ANSI) C63.19. Hay  dos conjuntos de estándares ANSI con las calificaciones de  uno a cuatro (cuatro siendo la mejor calificación): una  calificación ʺMʺ para interferencia reducida por lo que es  más fácil escuchar conversaciones por teléfono al usar el  micrófono del audífono, y una ʺTʺ calificación que permite  que el teléfono para su uso con audífonos que funcionan en  el modo de telebobina lo que reduce el ruido de fondo no  deseado.¿CÓMO SÉ QUE teléfonos inalámbricos sean  compatible con audífonos?La clasificacion de  compatibilidad de audicion se muestra en la caja del telefono  inalambrico. Un telefono esta conciderado Hearing Aid  Compatible para acoplamiento acustico (modo microfono) Si  tiene u nM3  o un M4. Un movil digital esta  conciderado  compatible con audifonos para acoplamiento  inductive(Modo de bobina telefonica )Si tiene  una  clasificacion T3 o T4                         85 ...

Tabla de contenido