Per evitare che le impurità possano giungere all'interno del prodotto dando origine problemi di
funzionamento, spurgare sempre l'impianto prima di collegare i tubi di alimentazione.
É consigliabile installare all'ingresso dell'impianto un apposito filtro.
Per evitare che il calcare intasi il diffusore, consigliamo di strofinare periodicamente gli ugelli in
silicone per liberarli dal calcare e per mantenere il diffusore sempre pulito.
To prevent impurities from getting inside the product and causing functional problems, always
flush out the system before connecting it to the supply pipes.
It is recommended to install the filter at the system's water intake.
To keep the diffuser clean and prevent lime scales from clogging the diffuser, we advise that you
periodically rub the silicone nozzles to free them of the lime deposits.
Um zu verhindern, dass Schmutz ins Innere des Produkts gelangen und zu Funktionsstörungen
führen, muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden. Das Einbauen eines
Filters am Eingang der Anlage ist zu empfehlen.
Um zu verhindern, dass Kalkablagerungen den Duschstrahl verstopfen, empfehlen wir, die
Silikondüsen regelmäßig mit einem Tuch zu reinigen, damit der Duschkopf immer sauber bleibt.
Pour éviter que des impuretés puissent se déposer à l'intérieur du produit et provoquer des
dysfonctionnements, nous vous conseillons de toujours purger l'installation avant de raccorder les
conduits d'alimentation. Nous vous conseillons d'installer à l'entrée du produit un filtre adapté.
Pour éviter que le calcaire obstrue le diffuseur, nous vous conseillons d'essuyer périodiquement les
buses en silicone pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur toujours propre.
Para evitar que impurezas puedan llegar al interior del producto originando problemas de
funcionamiento, purgue siempre la instalación antes de conectar los tubos de alimentación. Es
aconsejable instalar, en la entrada de la instalación, un filtro adecuado.
Para evitar que la cal atasque el difusor, aconsejamos limpiar periódicamente las boquillas de
silicona para eliminar la cal y mantener el difusor siempre limpio.
RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO –
RACOMMNDATIONS FOR PROPRE USE – CONSEILS D'ENTRETIEN
– EMPFEHLUNGEN FÜR DIE KORREKTE BENUTZUNG –
RECOMENDACIONES PARA UNA UTILIZACIÓN CORRECTA
www.amaluxuryshower.it info@amals.it
8