Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CODIX 554
P P r r o o z z e e s s s s - - S S t t e e u u e e r r g g e e r r ä ä t t
für Thermoelemente,
Messwiderstände,
Widerstandsthermometer
und Sensoren im mV-Bereich
mit 2 Grenzwerten
P P r r o o c c e e s s s s C C o o n n t t r r o o l l l l e e r r
for thermocouples
measuring resistors
resistance thermometers
sensors im mV range
with 2 alarms
C C o o n n t t r r ô ô l l e e d d e e p p r r o o c c e e s s s s
pour thermocouples
résistances de mesure
thermomètres à résistance,
capteurs dans la plage des millivolts
avec 2 valeurs limite
C C o o n n t t r r o o l l a a d d o o r r d d e e p p r r o o c c e e s s o o
para termopares,
resistencias de medición ,
termómetro de resistencia
y sensores en la zona de los mV
con 2 valores límite

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kübler CODIX 554

  • Página 1 CODIX 554 P P r r o o z z e e s s s s - - S S t t e e u u e e r r g g e e r r ä ä t t für Thermoelemente,...
  • Página 3 Werkeinstellung factory preset réglage usine Seite 3...
  • Página 4 S S i i c c h h e e r r h h e e i i t t s s - - u u n n d d W W a a r r n n h h i i n n w w e e i i s s e e 1.1.
  • Página 5 5.4 Anzeigekennlinie parametrieren ................... 14 5.4.1 Anzahl der Stützstellen eingeben ................ 20 5.4.2 Erste Stützstelle definieren ................... 20 5.4.3 Zweite Stützstelle definieren ................20 5.4.4 Weitere Stützstellen definieren ................20 5.5 Grenzwerte/Grenzwertausgang ................21 5.5.1 Grenzwert 1/Grenzwert-Ausgang 1 ..............21 5.5.1.1 Grenzwert 1 aus-/einschalten ............
  • Página 6 1 1 S S i i c c h h e e r r h h e e i i t t s s - - u u n n d d W W a a r r n n h h i i n n w w e e i i s s e e Benutzen Sie diese Anzeige nur –...
  • Página 7 2 2 T T e e c c h h n n i i s s c c h h e e D D a a t t e e n n 2 2 . . 1 1 A A l l l l g g e e m m e e i i n n e e A A n n g g a a b b e e n n Anzeige 5-stellige rote 7-Segment LED-Anzeige, 14,2 mm hohe Ziffern...
  • Página 8 M M e e s s s s e e i i n n g g a a n n g g f f ü ü r r W W i i d d e e r r s s t t a a n n d d s s m m e e s s s s u u n n g g Bereich Fehlergrenzen 0 ...
  • Página 9 oder NPN-Optokoppler mit offenem Kollektor und offenem Emitter Schaltleistung 30 V DC / 15 mA bei Ic = 15 mA max. 2,0 V DC CEsat bei Ic = 5 mA max. 0,4 V DC CEsat H H i i l l f f s s e e n n e e r r g g i i e e v v e e r r s s o o r r g g u u n n g g f f ü ü r r M M e e s s s s u u m m f f o o r r m m e e r r / / M M e e s s s s a a u u f f n n e e h h m m e e r r Bei A A C C -Ausführungen Spannungsausgang 10 V DC ±2%, 30 mA und Spannungsausgang 24 V DC ±15%, 50 mA...
  • Página 10 2 2 . . 5 5 L L i i e e f f e e r r u u m m f f a a n n g g Prozessgerät Schraubklemme, 8-polig, RM 5.08 Schraubklemme, 11-polig, RM 3.81 Schraubklemme, 5-polig, RM 3.81(*) Spannbügel Dichtung Bedienungsanleitung multilingual...
  • Página 11: Thermoelemente

    4 4 . . E E l l e e k k t t r r i i s s c c h h e e A A n n s s c c h h l l ü ü s s s s e e Ansicht auf Rückseite Mess- und V V o o r r s s i i c c h h t t : : bei 90 ...
  • Página 12 4 4 . . 2 2 S S t t e e u u e e r r e e i i n n g g ä ä n n g g e e u u n n d d H H i i l l f f s s s s p p a a n n n n u u n n g g e e n n ( ( U U o o u u t t ) ) GND3 (für U 10 Uout +10 V/30 mA 11 Uout +24 V/50 mA...
  • Página 13 5 5 . . P P a a r r a a m m e e t t r r i i e e r r e e n n – – E E i i n n g g a a n n g g s s s s i i g g n n a a l l e e –...
  • Página 14 5 5 . . 2 2 E E i i n n g g a a n n g g s s p p a a r r a a m m e e t t e e r r f f ü ü r r M M o o m m e e n n t t a a n n w w e e r r t t eine Kennlinie aus dem Eingangssignal.
  • Página 15 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 2 2 A A n n z z e e i i g g e e e e i i n n h h e e i i t t w w ä ä h h l l e e n n Die hier vorgenommene Auswahl wird auch für die Vergleichsstellenkompensation und für den Korrekturwert verwendet.
  • Página 16 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 5 5 K K o o r r r r e e k k t t u u r r w w e e r r t t e e i i n n s s t t e e l l l l e e n n Eingabe eines Korrekturwertes um den der gemessene Wert korrigiert wird.
  • Página 17 5 5 . . 3 3 . . 2 2 2 2 M M e e s s s s b b e e r r e e i i c c h h w w ä ä h h l l e e n n Menü...
  • Página 18 5 5 . . 3 3 . . 2 2 5 5 D D e e z z i i m m a a l l p p u u n n k k t t w w ä ä h h l l e e n n ( ( 4 4 0 0 0 0 Ω Ω / / 4 4 0 0 0 0 0 0 Ω Ω ) ) Menü...
  • Página 19 5 5 . . 3 3 . . 4 4 M M e e ß ß s s i i g g n n a a l l – – 1 1 0 0 0 0 ..1 1 0 0 0 0 m m V V D D C C , , b b i i p p o o l l a a r r Menü...
  • Página 20 O O b b e e r r e e B B e e r r e e i i c c h h s s g g r r e e n n z z e e Menü <–> Auswahl Überschreitet das Mess-Signal den hier Bsp.: 80,000 eingestellten Wert wird...
  • Página 21 E E i i n n g g a a n n g g s s b b e e r r e e i i c c h h – – 1 1 0 0 0 0 ..+ + 1 1 0 0 0 0 m m V V Anzeigebereich B B e e i i s s p p i i e e l l m m i i t t 4 4 S S t t ü...
  • Página 22 5 5 . . 4 4 . . 1 1 A A n n z z a a h h l l d d e e r r S S t t ü ü t t z z s s t t e e l l l l e e n n e e i i n n g g e e b b e e n n Menü...
  • Página 23 5 5 . . 5 5 G G r r e e n n z z w w e e r r t t e e / / G G r r e e n n z z w w e e r r t t a a u u s s g g ä ä n n g g e e Es können kein, ein oder zwei Grenzwerte aktiv sein.
  • Página 24 5 5 . . 5 5 . . 1 1 . . 3 3 H H y y s s t t e e r r e e s s e e f f ü ü r r G G r r e e n n z z w w e e r r t t 1 1 B B e e a a c c h h t t e e : : Hysterese bedeutet hier: Differenz der An- sprechschwellen beim Ein- und Ausschal-...
  • Página 25 E E i i n n s s c c h h a a l l t t h h y y s s t t e e r r e e s s e e ∆ ∆ a a f f ü ü r r G G r r e e n n z z w w e e r r t t 1 1 e e i i n n s s t t e e l l l l e e n n Menü...
  • Página 26 5 5 . . 5 5 . . 2 2 G G r r e e n n z z w w e e r r t t 2 2 / / G G r r e e n n z z w w e e r r t t - - A A u u s s g g a a n n g g 2 2 5 5 .
  • Página 27 5 5 . . 5 5 . . 2 2 . . 4 4 L L a a t t c c h h - - S S i i g g n n a a l l a a u u f f A A u u s s g g a a n n g g 2 2 r r ü ü c c k k s s e e t t z z e e n n Menü...
  • Página 28 5 5 . . 6 6 . . 1 1 . . 1 1 M M a a x x i i m m a a l l w w e e r r t t r r ü ü c c k k s s e e t t z z b b a a r r Menü...
  • Página 29 5 5 . . 8 8 S S c c h h n n i i t t t t s s t t e e l l l l e e n n Optional kann das Messgerät mit einer der Eine detailiertere Beschreibung der Be- seriellen Schnittstellen RS232, RS485 oder fehle finden Sie in der seperaten Bedie-...
  • Página 30 5 5 . . 9 9 D D e e f f a a u u l l t t w w e e r r t t e e i i n n s s t t e e l l l l u u n n g g weitergeschaltet werden alle Parameter Über den Parameter hat der An-...
  • Página 31 B B e e t t r r i i e e b b Beim Einschalten der Spannungsversor- zustand. Im Betrieb kann die Anzeige die gung oder nach Beenden der Parametrie- folgenden Meldungen anzeigen. rung befindet sich das Gerät im Betriebs- 326.81 Das Mess-Signal liegt an weder der aktuelle Messwert, der und befindet sich innerhalb der...
  • Página 32 6 6 . . 1 1 A A n n z z e e i i g g e e i i m m B B e e t t r r i i e e b b u u m m s s c c h h a a l l t t e e n n Durch einmaliges Drücken der Taste P Anzeigefunktion gewechselt.
  • Página 33 6 6 . . 2 2 G G r r e e n n z z w w e e r r t t i i m m B B e e t t r r i i e e b b e e i i n n s s t t e e l l l l e e n n B B e e a a c c h h t t e e : : Die Tastenverriegelung „Key“...
  • Página 34 6 6 . . 4 4 D D i i s s p p l l a a y y - - H H o o l l d d Die Display-Hold-Funktion ist nur für den Die Funktionen MIN/MAX-Erfassung und aktuellen Messwert vorhanden.
  • Página 35 www.kuebler.com Seite 33...
  • Página 36 S S a a f f e e t t y y i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s a a n n d d w w a a r r n n i i n n g g s s ................. 4 Use according to the intended purpose ............
  • Página 37 5.4 Setting the scaling slope ....................14 5.4.1 Enter the number of scaling points ..............20 5.4.2 Define the first scaling point ................20 5.4.3 Define the second scaling point ................20 5.4.4 Define additional scaling point ................20 5.5 Alarms/Alarm Outputs 5.5.1 Alarm 1/Output 1 ....................
  • Página 38 1 1 S S a a f f e e t t y y i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s a a n n d d w w a a r r n n i i n n g g s s Only use this display –...
  • Página 39 2 2 . . T T e e c c h h n n i i c c a a l l D D a a t t a a 2 2 . . 1 1 M M i i s s c c e e l l l l a a n n e e o o u u s s D D a a t t a a Display 5 digit red LED, 14.2 mm high Display range...
  • Página 40 I I n n p p u u t t f f o o r r r r e e s s i i s s t t a a n n c c e e Ranges Accuracy 0 ... 400 Ω ±...
  • Página 41 o o r r NPN-o o p p t t o o c c o o u u p p l l e e r r with open collector and open emitter Switching power 30 V DC/15 mA at Ic = 15 mA max.
  • Página 42 2 2 . . 5 5 D D e e l l i i v v e e r r y y i i n n c c l l u u d d e e s s : : Process display Screw terminal, 8-pole, RM 5.08 Screw terminal, 11-pole, RM 3.81...
  • Página 43: Resistance Measurement

    4 4 . . E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l C C o o n n n n e e c c t t i i o o n n s s View of rear of unit Measuring- and W W a a r r n n i i n n g g : : for 90 ...
  • Página 44 4 4 . . 2 2 C C o o n n t t r r o o l l I I n n p p u u t t s s a a n n d d A A u u x x i i l l i i a a r r y y S S i i g g n n a a l l s s ( ( U U o o u u t t ) ) GND3 (forU 10 Uout +10 V/30 mA 11 Uout +24 V/50 mA...
  • Página 45 P P a a r r a a m m e e t t e e r r s s e e t t u u p p – – A A l l a a r r m m s s / / o o u u t t p p u u t t s s The parameters have to be set up before Either none, one or two alarm values can putting the unit into operation.
  • Página 46: Menu Selection

    5 5 . . 2 2 I I n n p p u u t t P P a a r r a a m m e e t t e e r r s s f f o o r r I I n n s s t t a a n n t t a a n n e e o o u u s s carried out here.
  • Página 47 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 2 2 D D i i s s p p l l a a y y u u n n i i t t The selection made here is also used for the cold junction compensation and for the correction (offset) value.
  • Página 48: Electrical Connections

    5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 5 5 C C o o r r r r e e c c t t i i o o n n v v a a l l u u e e Entry of a correction (offset) value, by which the measured value will be adjusted.
  • Página 49 5 5 . . 3 3 . . 2 2 2 2 M M e e a a s s u u r r e e m m e e n n t t r r a a n n g g e e Menu <–>...
  • Página 50 5 5 . . 3 3 . . 2 2 5 5 D D e e c c i i m m a a l l P P o o i i n n t t ( ( 4 4 0 0 0 0 Ω Ω / / 4 4 0 0 0 0 0 0 Ω Ω ) ) Menu <–>...
  • Página 51 5 5 . . 3 3 . . 4 4 I I n n p p u u t t r r a a n n g g e e – – 1 1 0 0 0 0 ..1 1 0 0 0 0 m m V V D D C C , , b b i i p p o o l l a a r r Menu <–>...
  • Página 52 U U p p p p e e r r l l i i m m i i t t Menu <–> Selection When the input signal exceeds the value Example: 80.000 set here, than is displayed. O O v v e e r r - - r r a a n n g g e e : : When the value exceeds Select digit 109 mV then is displayed.
  • Página 53 I I n n p p u u t t r r a a n n g g e e – – 1 1 0 0 0 0 ..+ + 1 1 0 0 0 0 m m V V Display range E E x x a a m m p p l l e e w w i i t t h h 4 4 s s c c a a l l i i n n g g p p o o i i n n t t s s Input range –100 ...
  • Página 54 5 5 . . 4 4 . . 1 1 E E n n t t e e r r t t h h e e n n u u m m b b e e r r o o f f s s c c a a l l i i n n g g p p o o i i n n t t s s Menu <–>...
  • Página 55 5 5 . . 5 5 A A l l a a r r m m s s / / A A l l a a r r m m o o u u t t p p u u t t s s One, two or no alarms can be active.
  • Página 56 5 5 . . 5 5 . . 1 1 . . 3 3 A A l l a a r r m m 1 1 H H y y s s t t e e r r e e s s i i s s N N o o t t e e : : Here hysteresis means: The difference in thresholds between switching on and...
  • Página 57 S S e e t t s s w w i i t t c c h h i i n n g g o o n n h h y y s s t t e e r r e e s s i i s s ∆ ∆ a a f f o o r r a a l l a a r r m m 1 1 Menu <–>...
  • Página 58 5 5 . . 5 5 . . 2 2 A A l l a a r r m m 2 2 / / A A l l a a r r m m o o u u t t p p u u t t 2 2 5 5 .
  • Página 59 5 5 . . 5 5 . . 2 2 . . 4 4 R R e e s s e e t t L L a a t t c c h h s s i i g g n n a a l l a a t t O O u u t t p p u u t t 2 2 Menu <–>...
  • Página 60 5 5 . . 6 6 . . 1 1 . . 1 1 R R e e s s e e t t m m a a x x i i m m u u m m v v a a l l u u e e Menu <–>...
  • Página 61 5 5 . . 8 8 I I n n t t e e r r f f a a c c e e As an option the instrument can be sup- A more detailed description of the com- plied with a serial interface, either RS232, mands can be found in the separate in- RS485 or RS422.
  • Página 62 5 5 . . 9 9 S S e e t t t t i i n n g g D D e e f f a a u u l l t t V V a a l l u u e e s s The user has the possibility to set all pa- then all parameters are reset to their de- rameters back to their default values by...
  • Página 63 O O p p e e r r a a t t i i o o n n The unit is in the operating mode, when One of the following will be displayed the power supply is switched on or at the end of the setup.
  • Página 64 6 6 . . 1 1 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e D D i i s s p p l l a a y y d d u u r r i i n n g g O O p p e e r r a a t t i i o o n n Pressing the P key once for 2 sec will the next display function.
  • Página 65 6 6 . . 2 2 S S e e t t t t i i n n g g t t h h e e A A l l a a r r m m s s d d u u r r i i n n g g O O p p e e r r a a t t i i o o n n N N o o t t e e : : the “key-lock”...
  • Página 66 6 6 . . 4 4 D D i i s s p p l l a a y y H H o o l l d d The Display Hold function is only available then the display is "frozen". for use with the current measured value and for the totalizer value.
  • Página 67 www.kuebler.com Page 33...
  • Página 68 I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é e e t t a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s Utilisation conforme ...................
  • Página 69 5.4 Paramétrage la courbe de fonctionnement de l’affichage ........14 5.4.1 Détermination du nombre de points caractéristiques ........20 5.4.2 Définition du premier point caractéristique ............20 5.4.3 Définition du deuxième point caractéristique ........... 20 5.4.4 Définition des points caractéristiques supplémentaires ........ 20 5.5 Valeurs limite / Sorties des valeurs limite 5.5.1 Valeur limite 1/Sortie de valeur limite1 ............
  • Página 70 1 1 I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é e e t t a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s N’utiliser ces afficheurs que –...
  • Página 71 2 2 C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s g g é é n n é é r r a a l l e e s s 2 2 .
  • Página 72 E E n n t t r r é é e e p p o o u u r r m m e e s s u u r r e e d d e e r r é é s s i i s s t t a a n n c c e e Plage Tolérances 0 ...
  • Página 73 o o u u o o p p t t o o c c o o u u p p l l e e u u r r N N P P N N à collecteur et émetteur ouverts Puissance commutable 30 V CC/15 mA pour Ic = 15 mA max.
  • Página 74 2 2 . . 5 5 P P i i è è c c e e s s l l i i v v r r é é e e s s Indicateur de process Bornier à 2 bornes à visser au pas de 5.08 Bornier à...
  • Página 75: Mesure De Résistance

    4 4 . . R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t s s é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e s s Vue de l’arrière Entrées de A A t t t t e e n n t t i i o o n n : : pour les modèles 90 ...
  • Página 76 4 4 . . 2 2 E E n n t t r r é é e e s s d d e e c c o o m m m m n n d d e e e e t t t t e e n n s s i i o o n n s s a a u u x x i i l l i i a a i i r r e e s s ( ( U U o o u u t t ) ) GND3 (pour U 10 Uout +10 V/30 mA 11 Uout +24 V/50 mA, seulement pour...
  • Página 77 P P a a r r a a m m é é t t r r a a g g e e – – V V a a l l e e u u r r s s l l i i m m i i t t e e –...
  • Página 78 5 5 . . 2 2 P P a a r r a a m m è è t t r r e e s s d d ’ ’ e e n n t t r r é é e e p p o o u u r r l l a a v v a a l l e e u u r r d’une courbe de fonctionnement.
  • Página 79 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 2 2 U U n n i i t t é é a a f f f f i i c c h h é é e e L’unité...
  • Página 80 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 5 5 R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l a a v v a a l l e e u u r r d d e e c c o o r r r r e e c c t t i i o o n n Saisie d’une valeur de correction de laquelle la valeur mesurée est à...
  • Página 81 5 5 . . 3 3 . . 2 2 2 2 D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e l l a a p p l l a a g g e e d d e e m m e e s s u u r r e e Menu <–>...
  • Página 82 5 5 . . 3 3 . . 2 2 5 5 P P o o i i n n t t d d é é c c i i m m a a l l ( ( 4 4 0 0 0 0 Ω Ω / / 4 4 0 0 0 0 0 0 Ω Ω ) ) Menu <–>...
  • Página 83 5 5 . . 3 3 . . 4 4 S S i i g g n n a a l l d d e e m m e e s s u u r r e e – – 1 1 0 0 0 0 ..1 1 0 0 0 0 m m V V D D C C Menu <–>...
  • Página 84 L L i i m m i i t t e e s s u u p p é é r r i i e e u u r r e e d d e e l l a a p p l l a a g g e e Menu <–>...
  • Página 85 P P l l a a g g e e d d ’ ’ e e n n t t r r é é e e – – 1 1 0 0 0 0 ..+ + 1 1 0 0 0 0 m m V V Plage d’affichage E E x x e e m m p p l l e e a a v v e e c c 4 4 p p o o i i n n t t s s c c a a r r a a c c t t é...
  • Página 86 5 5 . . 4 4 . . 1 1 D D é é t t e e r r m m i i n n a a t t i i o o n n d d u u n n o o m m b b r r e e d d e e p p o o i i n n t t s s c c a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s Menu <–>...
  • Página 87 5 5 . . 5 5 V V a a l l e e u u r r s s l l i i m m i i t t e e / / s s o o r r t t i i e e s s d d e e v v a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e Il est possible d’activer une, deux ou au- cune de valeurs limite.
  • Página 88 5 5 . . 5 5 . . 1 1 . . 3 3 H H y y s s t t é é r r é é s s i i s s p p o o u u r r l l a a v v a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e 1 1 Hystérésis signifie ici : différence entre les désirables en sortie.
  • Página 89 R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ h h y y s s t t é é r r é é s s i i s s d d e e d d é é c c l l e e n n c c h h e e m m e e n n t t ∆ ∆ a a p p o o u u r r l l a a v v a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e 1 1 Menu <–>...
  • Página 90 5 5 . . 5 5 . . 2 2 V V a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e 2 2 / / s s o o r r t t i i e e d d e e v v a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e 2 2 5 5 .
  • Página 91 5 5 . . 5 5 . . 2 2 . . 4 4 R R é é i i n n i i t t i i a a l l i i s s a a t t i i o o n n d d u u s s i i g g n n a a l l L L a a t t c c h h s s u u r r l l a a s s o o r r t t i i e e d d e e v v a a l l e e u u r r l l i i m m i i t t e e 2 2 Menu <–>...
  • Página 92 5 5 . . 6 6 . . 1 1 . . 1 1 R R é é i i n n i i t t i i a a l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e l l a a v v a a l l e e u u r r m m a a x x i i m m a a l l e e Menu <–>...
  • Página 93 5 5 . . 8 8 I I n n t t e e r r f f a a c c e e s s L’appareil de mesure peut être équipé en Les instructions d’utilisation séparées option avec l’une des interfaces série "Interfaces CODIX 55x"...
  • Página 94 5 5 . . 9 9 R R é é t t a a b b l l i i s s s s e e m m e e n n t t d d e e s s v v a a l l e e u u r r s s d d e e r r é é g g l l a a g g e e p p a a r r d d é é f f a a u u t t paramètres sont rétablis à...
  • Página 95 F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t L’appareil est en état de fonctionnement L’affichage peut alors donner les indica- après sa mise sous tension ou à...
  • Página 96 6 6 . . 1 1 M M o o d d i i f f i i c c a a t t i i o o n n d d e e l l ’ ’ a a f f f f i i c c h h a a g g e e p p e e n n d d a a n n t t l l e e condes pour passer à...
  • Página 97 6 6 . . 2 2 R R é é g g l l a a g g e e d d e e s s v v a a l l e e u u r r s s l l i i m m i i t t e e p p e e n n d d a a n n t t l l e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t Quand une valeur limite est affichée, il est N N .
  • Página 98: Paramètres

    6 6 . . 4 4 M M i i s s e e e e n n m m é é m m o o i i r r e e ( ( D D i i s s p p l l a a y y - - H H o o l l d d ) ) La fonction Display-Hold n’est disponible Les fonctions d’acquisition MIN/MAX, de que pour la valeur instantanée et pour la...
  • Página 99 www.kuebler.com Page 33...
  • Página 100 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d y y d d e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a 1.1.
  • Página 101 5.4 Parametrar la curva característica de indicación .............14 5.4.1 Introducir el número de puntos básicos ............20 5.4.2 Definir el primer punto básico ................20 5.4.3 Definir el segundo punto básico ................20 5.4.4 Definir otro puntos básicos .................. 20 5.5 Valores límite /Salida de valor límite ................21 5.5.1 Valor límite 1/Salida de valor límite 1 ..............
  • Página 102 1 1 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d y y d d e e A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a Utilizar este indicador sólo: –...
  • Página 103 2 2 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n t t é é c c n n i i c c a a 2 2 . . 1 1 D D a a t t o o s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Indicador Indicador LED rojo de 7 segmentos de 5 dígitos, cifras de una altura de 14, 2 mm.
  • Página 104 E E n n t t r r a a d d a a d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n p p a a r r a a m m e e d d i i c c i i ó ó n n d d e e r r e e s s i i s s t t e e n n c c i i a a Escala Límites de error 0 ...
  • Página 105 Optoacoplador NPN con colector y emisor abiertos Potencia de conmutación DC 30 V / 15 mA en Ic = 15 mA DC 2,0 V máx. CEsat en Ic = 5 mA DC 0,4 V máx. CEsat T T e e n n s s i i o o n n e e s s a a u u x x i i l l i i a a r r e e s s p p a a r r a a c c o o n n v v e e r r t t i i d d o o r r e e s s d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n / / s s e e n n s s o o r r e e s s d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n En versiones A A C C salida de tensión DC 10 V ±2%, 30 mA y salida de tensión DC 24V ±15%, 50 mA...
  • Página 106 2 2 . . 5 5 C C o o n n t t e e n n i i d d o o a a e e n n t t r r e e g g a a r r Aparato de proceso Bornera roscada con paso de 5,08 mm, de 8 bornes Borneraroscada con paso de 3,81 mm, de 11 bornes...
  • Página 107: Termopares

    4 4 . . C C o o n n e e x x i i o o n n e e s s e e l l é é c c t t r r i i c c a a s s Vista del panel trasero Entradas de A A t t e e n n c c i i ó...
  • Página 108 4 4 . . 2 2 E E n n t t r r a a d d a a s s d d e e c c o o n n t t r r o o l l y y t t e e n n s s i i o o n n e e s s a a u u x x i i l l i i a a r r e e s s ( ( U U o o u u t t ) ) GND3 (para U 10 Uout +10 V/30 mA 11 Uout +24 V/50 mA...
  • Página 109 5 5 . . P P a a r r a a m m e e t t r r a a j j e e – – S S e e ñ ñ a a l l e e s s d d e e e e n n t t r r a a d d a a –...
  • Página 110: Menú Selección

    5 5 . . 2 2 P P a a r r á á m m e e t t r r o o s s d d e e e e n n t t r r a a d d a a p p a a r r a a v v a a l l o o r r m m o o - - valores de indicación se obtienen a través de m m e e n n t t á...
  • Página 111 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 2 2 S S e e l l e e c c c c i i o o n n a a r r l l a a u u n n i i d d a a d d d d e e l l i i n n d d i i c c a a d d o o r r La selección realizada se utilizará...
  • Página 112 5 5 . . 3 3 . . 1 1 . . 5 5 A A j j u u s s t t a a r r e e l l v v a a l l o o r r d d e e c c o o r r r r e e c c c c i i ó ó n n Entrada de un valor de corrección sobre el que se corrige el valor medido.
  • Página 113 5 5 . . 3 3 . . 2 2 2 2 S S e e l l e e c c c c i i o o n n a a r r l l a a e e s s c c a a l l a a d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n Menú...
  • Página 114 5 5 . . 3 3 . . 2 2 5 5 S S e e l l e e c c c c i i o o n n a a r r l l a a c c o o m m a a d d e e c c i i m m a a l l ( ( 4 4 0 0 0 0 Ω Ω / / 4 4 0 0 0 0 0 0 Ω Ω ) ) Menú...
  • Página 115 5 5 . . 3 3 . . 4 4 S S e e ñ ñ a a l l d d e e m m e e d d i i c c i i ó ó n n – – 1 1 0 0 0 0 ..1 1 0 0 0 0 m m V V D D C C , , b b i i p p o o l l a a r r Menú...
  • Página 116 L L í í m m i i t t e e d d e e e e s s c c a a l l a a s s u u p p e e r r i i o o r r Menú...
  • Página 117 E E s s c c a a l l a a d d e e e e n n t t r r a a d d a a – – 1 1 0 0 0 0 ..+ + 1 1 0 0 0 0 m m V V Escala de indicación E E j j e e m m p p l l o o c c o o n n 4 4 p p u u n n t t o o s s b b á...
  • Página 118 5 5 . . 4 4 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c i i r r e e l l n n ú ú m m e e r r o o d d e e l l o o s s p p u u n n t t o o s s b b á á s s i i c c o o s s Menú...
  • Página 119 5 5 . . 5 5 V V a a l l o o r r e e s s l l í í m m i i t t e e / / S S a a l l i i d d a a s s d d e e v v a a l l o o r r e e s s l l í í m m i i t t e e Pueden estar activos uno, dos o bien ningún valor límite.
  • Página 120 5 5 . . 5 5 . . 1 1 . . 3 3 H H i i s s t t é é r r e e s s i i s s p p a a r r a a e e l l v v a a l l o o r r l l í í m m i i t t e e 1 1 La histéresis aquí...
  • Página 121 A A j j u u s s t t a a r r l l a a h h i i s s t t é é r r e e s s i i s s d d e e a a c c t t i i v v a a c c i i ó ó n n D D a a p p a a r r a a e e l l v v a a l l o o r r l l í í m m i i t t e e 1 1 Menú...
  • Página 122 5 5 . . 5 5 . . 2 2 V V a a l l o o r r l l í í m m i i t t e e 2 2 / / S S a a l l i i d d a a d d e e v v a a l l o o r r l l í í m m i i t t e e 2 2 5 5 .
  • Página 123 5 5 . . 5 5 . . 2 2 . . 4 4 R R e e i i n n i i c c i i a a r r l l a a s s e e ñ ñ a a l l L L a a t t c c h h e e n n l l a a s s a a l l i i d d a a 2 2 Menú...
  • Página 124 5 5 . . 6 6 . . 1 1 . . 1 1 V V a a l l o o r r m m á á x x i i m m o o r r e e s s t t a a b b l l e e c c i i b b l l e e Menú...
  • Página 125 5 5 . . 8 8 I I n n t t e e r r f f a a c c e e s s Opcionalmente el aparato de medición En el manual de instrucciones "Interfaces puede equiparse con interfaces seriales CODIX 55x"...
  • Página 126 5 5 . . 9 9 A A j j u u s s t t a a r r e e l l v v a a l l o o r r p p o o r r d d e e f f e e c c t t o o guiente parámetro, todos los parámetros Mediante el parámetro el usua-...
  • Página 127 F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o Al activar la tensión de alimentación o tras en funcionamiento, la indicación puede finalizar el parametraje el aparato se en- mostrar los siguientes avisos.
  • Página 128 6 6 . . 1 1 C C o o n n m m u u t t a a r r e e l l i i n n d d i i c c a a d d o o r r e e n n f f u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o Con una sola pulsación de la tecla P se función del indicador.
  • Página 129 6 6 . . 2 2 A A j j u u s s t t a a r r l l o o s s v v a a l l o o r r e e s s l l í í m m i i t t e e e e n n f f u u n n c c i i o o n n a a - - m m i i e e n n t t o o O O b b s s e e r r v v a a c c i i ó...
  • Página 130 6 6 . . 5 5 D D i i s s p p l l a a y y - - H H o o l l d d La función de Display-Hold está disponible La función de detección MÍN/MÁX, la vigi- sólo para el valor de medición actual.
  • Página 131 www.kuebler.com Página 33...
  • Página 132 F F r r i i t t z z K K ü ü b b l l e e r r G G m m b b H H Z Z ä ä h h l l - - u u n n d d S S e e n n s s o o r r t t e e c c h h n n i i k k P.O.

Tabla de contenido