Descargar Imprimir esta página

Broan 510 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

USE AND CARE
The rotary switch turns the fan ON and OFF and con-
trols its speed.
Rotate knob CLOCKWISE to turn fan ON to HIGH
speed. Further CLOCKWISE rotation decreases fan
speed. Rotate knob fully COUNTERCLOCKWISE
(past HIGH speed) to turn fan OFF.
Do not turn on the fan when starting a fire in a fire-
place or wood stove until the damper is thoroughly
warm and fully open. Turning the fan on too soon may
draw smoke and flue gases into the room. Wait until
the fire is well establised.
Always unplug the fan motor before servicing the fan.
The motor bearings are permanently lubricated and
will never need oiling.
Clean the fan blade every six months by removing the
grilles, loosening the mounting bracket screws, and
removing the motor assembly. Gently vacuum the
blade, motor and housing.
Clean grilles in warm, soapy water. Use a mild deter-
gent such as a dishwashing liquid. DO NOT USE
ABRASIVE CLOTHS, STEEL WOOL PADS, SCOUR-
ING POWDERS, ETC.
DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE
SERVICING FAN!
BROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan warrants to the original consumer purchaser of its products
that such products will be free from defects in materials or workman-
ship for a period of one year from the date of iriginal purchase. THERE
ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUD-
ING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MER-
CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan will, at its option, repair or replace,
without charge, any product or part which is found to be defective
under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP
STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal
maintenance and service or (b) any products or parts which have been
subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or
repair (other than by Broan), faulty installation or installation contrary
to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period
as specified for the express warranty. Some states do not allow limi-
tation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you.
BROAN'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN'S OP-
TION, SHALL BE THE PURCHASER SOLE AND EXCLUSIVE REM-
EDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN SHALL NOT BE LIABLE
FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR
PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes
all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan at the ad-
dress stated below or telephone: 1-800-637-1453, (b) give the model
number and part identificqaion and (c) describe the nature of any de-
fect in the product or part. At the time of requesting wqarranty ser-
vice, you must present evidence of the original purchase date.
BROAN MFG. CO., INC.
FIG. 6
SPEED
BLACK
CONTROL
OR
CONTROL
ORANGE
DE
NEGRO O
VELOCIDAD
NARANJA
BLACK
NEGRO
GROUND
(BARE OR
GREEN
WIRE)
TIERRA
(CABLE
VERDE O
DESCUBIERTO)
FIG. 7
FIG. 8
926 West State Street
Hartford, WI 53027
SCREW OR NAIL
THROUGH FLANGE INTO
WALL OR WALL STUD
ENROSQUE O CLAVE A
TRAVES DEL BORDE EN
LA PARED O EN EL
ENTRAMADO DE LA
PARED
USO Y CUIDADO
El interruptor rotatorio enciende y apaga el ventilador y
BLACK
controla la velocidad. Giré el botón HACIA LA DERECHA
OR
BROWN
para encender el ventilador a velocidad RAPIDA. Si sigue
NEGRO O
guirándolo a la DERECHA, reducirá la velocidad. Gire el
MARRON
botón totalmente HACIA LA IZQUIERDA (pasando por
velocidad RAPIDA) hasta apagar el ventilador.
BLACK
No encienda el ventilador mientras esté usando una
NEGRO
chimenea o una estufa de madera hasta que el amortiguador
esté totalmente caliente y completamente abierto. Si
enciende el ventilador demasiado pronto puede chupar el
humo o gases dentro de la habitación. Espere hasta que el
fuego esté ardiendo bien.
Desconecte siempre el motor del ventilador antes de poner
reparar el ventilador. Los cojinetes del motor en este
WHITE
ventilador están permanentemente lubricados nunca
BLANCO
necesitarán lubricación.
Limpie la paleta del ventilador y el motor cada seis meses,
retirando la parrilla, aflojando los tornillos del soporte de
montaje del motor, y sacando el conjunto del motor. Aspire
suavemente la hélice, el motor y la carcasa. Pase un
aspirador suavemente por la paleta. Limpie las rejillas en
agua caliente enjabonada. NO USE TELAS ABRASIVAS,
ESPONJILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS
ABRASIVOS.
DESCONECTE LA CORRIENTE ANTES DE REPARAR EL
VENTILADOR.
Broan garantiza al consumidor comprador original de sus productos que
dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra
por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPRESAS NI IMPLICITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE
COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan reparará o
reemplazará, sin costo alguno, cualquier producto o pieza que se encuentre
defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE
LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento
y servicio normales ni (b) cualquier producto o piezas que hayan sido
utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan tenido un accidente, o
que hayan sido reparadas o mantenidas incorrectamente (por otras
compañías que no sean Broan), instalación defectuosa, o instalación
contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año
como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita,
por lo que la limitación antes mencionada puede no corresponderle.
LA OBLIGACION DE BROAN DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO
EL CRITERIO DE BROAN, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO
RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN
NO
CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES RESULTANTES O EN
CONEXION CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales
o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse
a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede
también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta
garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar a Broan
en la dirección que se menciona abajo o al teléfono:1-800-637-1453 en los
EE. UU., (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c)
describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el
momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe presentar
comprobación de la fecha original de compra.
HOUSING
SCREW
TORNILLO
DE LA
CARCASA
3
GARANTIA BROAN LIMITADA POR UN AÑO
SERA
RESPONSABLE
POR
DAÑOS
BROAN MFG. CO. INC.,
926 West State Street,
ACCIDENTALES,
Hartford, WI 53027.
U.S.A.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

511