Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Teléfono inalámbrico de 2 líneas DECT 6.0 con
auricular y audífono inalámbrico DECT 6.0
Guía del usuario
Lea este manual antes de
Modelo 25211
utilizar el producto por
primera vez.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RCA 25211

  • Página 1 Teléfono inalámbrico de 2 líneas DECT 6.0 con auricular y audífono inalámbrico DECT 6.0 Guía del usuario Lea este manual antes de Modelo 25211 utilizar el producto por primera vez.
  • Página 2: Información Sobre La Aprobación Del Equi- Po

    Información sobre la aprobación del equipo Su equipo telefónico está aprobado para la conexión con la red telefónica pública con- mutada (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en los Apartados 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requisitos Técnicos para equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicados por ACTA.
  • Página 3: Derechos De La Compañía Telefónica

    Derechos de la compañía telefónica Si su equipo causara algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, siempre que sea posible, la compañía telefónica le avisará sobre la posible interrupción temporaria de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle con antelación y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá...
  • Página 4: Declaración Sobre Las Señales De Radiofre- Cuencia (Rf) De La Fcc

    El auricular inalámbrico accesorio de 8 líneas RCA H5801 ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición a señales de RF de la FCC cuando se utiliza con la presilla para cinturón proporcionada.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Información sobre la aprobación del equi- Volumen del timbre........19 po................2 Teclado por tonos...........19 Información sobre interferencias....3 Correo de voz..........19 Declaración sobre las señales de radiofre- Llamar al correo de voz........19 cuencia (RF) de la FCC........4 Configuración..........19 Licencias..............4 Configuraciones de prioridad......20 Compatibilidad con audífonos......4 Modo de prioridad..........20...
  • Página 6 Tabla de contenidos Estado de disponibilidad automático..25 La marcación por memoria no funciona...31 Indicador de timbre del audífono....25 La unidad se bloquea y no hay comuni- Indicadores visuales del audífono.....25 cación entre la base y el auricular inalám- IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS (CID)..25 brico..............32 Cómo recibir y almacenar registros CID..25 La configuración de la fecha y hora se res-...
  • Página 7: Introducción

    Introducción PRECAUCIÓN: Cuando utilice este equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre debe respetar. Consulte las INSTRUC- CIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES que incluye este productoy guárdelas para consultarlas en el futuro. IMPORTANTE: Dado que los teléfonos inalámbricos funcionan con electricidad, debe tener al menos un teléfono en su domicilio que no sea inalámbrico, en caso que ocurra un corte de energía.
  • Página 8: Requisitos Para Las Fichas Telefónicas

    Requisitos para las fichas telefónicas Para usar este teléfono, debe instalar en su casa una Placa de pared ficha telefónica modular tipo RJ11C, que puede parecerse a la de la imagen que figura aquí. Si no tiene una ficha modular, comuníquese con la compañía Ficha telefónica modular para la telefónica de su zona y averigüe cómo puede instalar una.
  • Página 9: Diseño Del Auricular

    Diseño del auricular Indicador visual Servicio CID de llamada en espera Línea 1/Línea 2 3 teclas funcionales Botones del audífono, altavoz- micrófono y auricular Botones Remarcación y Mudo/ Borrar Espera Memoria/Salir...
  • Página 10: Diseño Del Audífono

    Diseño del audífono Botón para subir el volumen Botón para hablar activado/desactivado Audífono interno Botón para bajar el volumen Micrófono Diseño de la base botón Buscar Page Button...
  • Página 11: Instalación Del Teléfono

    INSTALACIÓN DEL TELÉFONO Instalación de la batería del auricular NOTA: Antes de usar, debe conectar la batería del auricular. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de incendio o lesiones personales, utilice únicamente baterías de hidruro metálico de níquel (Ni-MH) modelo T-T104 (GP, 2,4 V, 550 mAh), que son compatibles con este aparato.
  • Página 12: Configuración Del Audífono

    1. Si la tapa de la batería está acoplada, presione ambos lados de la cubierta del compartimiento de la batería y levante la cubierta hacia arriba y afuera. 2. Coloque la batería dentro del compartimiento de la batería, con la etiqueta de advertencia orientada hacia arriba.
  • Página 13: Sujeción Del Gancho Auricular

    SUJECIÓN DEL GANCHO AURICULAR Para acoplar el gancho auricular al audífono: 1. Quite la banda para la cabeza si está acoplada al audífono. 2. Introduzca el auricular de botón en el gancho auricular. 3. Empuje el gancho auricular dentro del auricular de botón hasta que encaje.
  • Página 14: Estación De Base

    Estación de base El teléfono debe conectarse a conexiones hembra de pared de doble línea (RJ14C) para ubicar ambas líneas. 1. Elija un área cercana a un tomacorriente eléctrico y a una conexión hembra de pared para teléfono (RJ11C) y coloque su teléfono inalámbrico sobre una superficie nivelada, como un escritorio o una mesa.
  • Página 15: Cómo Programar El Teléfono

    CÓMO PROGRAMAR EL TELÉFONO Pantalla de espera La pantalla muestra el nombre y número del auricular, la fecha, la hora, el estado de la bat- ería, la cantidad de llamadas nuevas y el estado de las teclas funcionales. NOTA: Las teclas funcionales variarán de acuerdo con el estado del teléfono o del menú en que se encuentre.
  • Página 16: Configuración Del Formato

    NOTA: Ingrese el año como un número de 2 dígitos. Por ejemplo, ingrese 10 para 2010, 11 para 2011, etc. 5. Oprima la tecla funcional GUARDR para confirmar la configuración; un tono de confir- mación indicará que su selección se guardó. Nota: Si usted se suscribe al servicio de identificación de llamadas (CID), la fecha y hora acta- les se configuran automáticamente cuando recibe su primer registro CID y se cancelarán la fecha y hora configuradas manualmente.
  • Página 17: Alerta De 2.A Llamada

    3. Use el teclado numérico para ingresar el código de área. 4. Oprima la tecla funcional OK para confirmar su entrada. 5. Un tono de confirmación indicará que su entrada se guardó. Nota: La configuración predeterminada del código de área es un campo vacío. Alerta de 2.a llamada Desde el menú...
  • Página 18: Configuración De La Pantalla

    Configuración de la pantalla 1. Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de espera y no en el modo de conversación (Talk). 2. Oprima la tecla funcional Menú del auricular para ingresar al menú principal. 3. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse a Config pantalla. 4.
  • Página 19: Volumen Del Timbre

    Nota: El tono de timbre predeterminado de la línea 1 es el tono de timbre 1 y el de la línea 2 es el tono de timbre 2. Volumen del timbre Hay 6 niveles de volumen entre los que puede elegir. Estos son Volumen 1 a 5 y Timbre desactivado.
  • Página 20: Configuraciones De Prioridad

    1. Oprima el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Config. 2. Oprima la tecla funcional OK. 3. Use el botón VOL (- o +) para alternar entre Línea1 y Línea2, y oprima la tecla funcional OK para seleccionar. 4.
  • Página 21: Funcionamiento Del Teléfono

    FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Su teléfono ofrece la comodidad de acceder a dos líneas telefónicas individuales, cada una de ellas provista por la compañía telefónica y con su propio número telefónico. Cómo hacer llamadas mediante el auricular 1. Oprima el botón HANDSET. La línea prioritaria que se configura en el menú se conectará si ambas líneas están disponibles.
  • Página 22: Premarcación

    NOTA: El funcionamiento del audífono puede variar según la calidad de éste. Premarcación 1. Cuando el teléfono esté inactivo, ingrese manualmente el número telefónico. El número telefónico aparecerá en la pantalla. 2. Oprima la tecla funcional Marcar, el botón SPEAKER, los botones HANDSET o HEADSET, o las teclas funcionales Línea1 o Línea2 para activar una línea, y el número telefónico se marcará...
  • Página 23: Cómo Ingresar Una Pausa En La Secuencia De Marcación

    Cómo ingresar una pausa en la secuencia de marcación Oprima el botón #/Pause dos veces para ingresar un retraso en la secuencia de marcación si necesita una pausa para esperar el tono de marcación (por ejemplo, después de marcar 9 para obtener una línea externa o para esperar el tono de acceso de una computadora). Cada pausa cuenta como un dígito en la secuencia de marcación y representa una “P”...
  • Página 24: Activación/Desactivación Del Timbre

    Activación/Desactivación del timbre 1. Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de espera y no en el modo de conversación (Talk). 2. Oprima el botón VOL (- o +) para ingresar. 3. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Línea1 y Línea2, y oprima la tecla funcio- nal Selecc para confirmar.
  • Página 25: Estado De Disponibilidad Automático

    Estado de disponibilidad automático Si coloca el auricular en el pie mientras está conectado (durante una llamada), la llamada se desconectará de manera automática. Indicador de timbre del audífono La luz LED roja destellará cuando hay una llamada entrante o si la base está buscando el audífono inalámbrico.
  • Página 26: Cómo Guardar Un Registro Cid En La Memoria Del Directorio Telefónico

    Cómo guardar un registro CID en la memoria del directorio telefónico 1. Mientras revisa un registro CID, oprima la tecla funcional Opción. 2. Use el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta Guardr y oprima la tecla funcional Selecc para ingresar al modo de modificación.
  • Página 27: Si No Programó Su Código De Área Local

    Cantidad de dígitos Explicación Ejemplo 7 dígitos: Número telefónico de 7 dígitos (p. ej., 555-5555) 10 dígitos: Código de área de 3 dígitos (p. ej., 425-555-5555) Número telefónico de más de 7 dígitos 11 dígitos: Código de larga distancia 1 (p.
  • Página 28: Cómo Revisar Los Registros Del Directorio Telefónico

    8. Oprima la tecla funcional Guardr para ingresar la selección de Melodía tono VIP. 9. Utilice el botón VOL (- o +) para desplazarse hasta la melodía deseada. 10. Oprima la tecla funcional Selecc y oirá un tono de confirmación. Cómo revisar los registros del directorio telefónico 1.
  • Página 29: Cómo Marcar Un Registro Del Directorio Telefónico

    Cómo marcar un registro del directorio telefónico Para marcar un registro del directorio telefónico mientras está en el modo Talk: 1. Oprima los botones HANDSET, SPEAKER o HEADSET para asegurarse de que el teléfono esté en uso, en el modo de conversación (Talk). 2.
  • Página 30: Cómo Cambiar La Batería

    Cómo cambiar la batería Batería del auricular PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de incendio o lesiones personales, utilice únicamente baterías de hidruro metálico de níquel (Ni-MH) modelo T-T104 (GP, 2,4 V, 550 mAh) aprobadas por Telefield NA Inc., que son compatibles con este aparato.
  • Página 31: Señales De Sonido Del Auricular

    Señales de sonido del auricular Señal Significado Un tono ululante largo (con el timbre activado) Señala que hay una llamada entrante Tres pitidos breves (varias veces) Señal de búsqueda Un pitido cada 14 segundos Advertencia de batería baja Guía para la solución de problemas Soluciones para el teléfono No hay tono de marcación.
  • Página 32: La Unidad Se Bloquea Y No Hay Comunicación Entre La Base Y El Auricular Inalámbrico

    La unidad se bloquea y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico. • Desenchufe el adaptador de potencia del tomacorriente y la parte inferior de la base. Quite la batería del auricular. Espere 30 segundos y vuelva a conectar el adaptador de po- tencia a la base y al tomacorriente.
  • Página 33: Causas De Una Mala Recepción

    Causas de una mala recepción • El recubrimiento exterior de aluminio. • Las hojas metálicas del aislante. • Los conductos de calefacción y otras construcciones de metal que pueden obstaculizar las señales de radio. • Usted está demasiado cerca de artefactos eléctricos, como microondas, hornos, computadoras, etc.
  • Página 34: Garantía

    • Comuníquese con el centro de atención al cliente de RCA al (800) 511-3180. Nuestros representantes lo ayudarán a determinar y solucionar el problema. Dado que es posible que le soliciten desconectar su teléfono RCA de la fuente de alimentación, deberá...
  • Página 35: Registro Del Producto

    Registro del producto: • Complete y envíe por correo la Tarjeta de registro del producto que recibió junto con la unidad. El registro facilitará la comunicación con usted en caso de ser necesaria. Para obtener la cobertura de la garantía no es necesario devolver la tarjeta. Limitaciones de la garantía: •...
  • Página 36 Telefield NA Inc. 4915 SW Griffith Dr. #205 Beaverton, Or 97005 RCA es una marca registrada de RCA Trademark Management S.A. y se utiliza bajo licencia. © 2011. Todos los derechos reservados. Modelo: 25111 T0000122 (Rev. 1 E)

Tabla de contenido