® ________________________ Brugervejledning ________________________ Bedienungsanleitung ________________________ Guía del usuario ES/CO ________________________ Käyttöohje ________________________ Vireoo model Notice d’utilisation ________________________ Private Használati útmutató ________________________ Professional Handleiding ________________________ Professional Light Bruksveiledning ________________________ User guide ________________________ Instructiuni de utilizare RO ________________________ Bruksanvisning ________________________ Talimatlar...
Página 3
Bredde: 55 cm Strømkilde AC: 230V AC 50 HZ Strømforbrug: 0,4 kW Kapslingsklasse: IP 44 Brug Vireoo i temperaturer under: 20 °C 1: On-/Off-kontakt 2: Varmebeskyttende gitter 3: Justerbare fødder 4: Ventilationshuller 5: Seriekoblingsstik* 71 cm 55 cm *Gælder kun for Vireoo - Professional/Light...
Página 4
1 minut før du mærker varme. For at få det opti- male ud af dit Vireoo-bord, bør du placere et ben på hver side af bordbenet. Ved at placere sig på denne måde, vil du få varme på...
Página 5
** Tag bordbenet ud af kassen og placer det , som vist på billedet. Fjern transport- beskyttelsen ved at skrue de to skruer ud. Tag derefter topbeslaget og monter det med de to skruer og spændeskiver *Gælder kun for Vireoo - Professional/Light ** Gælder kun for Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 6
Monter bordpladen med de fire vedlagte skruer. Vend herefter Vireoo-bordet om og tilslut strøm. Du er nu klar til at nyde dit nye Mensa Heating produkt. *Gælder kun for Vireoo - Professional/Light ** Gælder kun for Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 7
Vedligehold og rengøring - Træk stikket ud af stikkontakten ved rengøring, eller når produktet ikke er i brug i længere perioder. - Under rengøring bør du ikke at sprøjte rengøringsmidler eller vand direkte ind i bordet. - Påfør rengøringsmiddel på en klud og aftør produktet. - Regelmæssigt vedligehold af produktet anbefales, da dette forlænger bordets levetid og udseende.
Página 8
Garanti Produktgarantien er i henhold til købeloven. Garantiperi- oden starter den dag produktet er blevet købt. Småfejl og mindre kosmetiske fejl, der ikke påvirker brugen af produktet eller forringer værdien af produktet, er ikke dækket af garantien. Garantien skal bevises ved fremvisning af en original kvittering, hvor dato og produktnavn fremgår.
Breite: 55 cm Stromquelle AC: 230V AC 50 HZ Stromverbrauch: 0,4 kW Gehäuseklasse: IP 44 Verwenden Sie Vireoo bei Temperaturen unter: 20 °C 1: Ein-/Aus-Schalter 2: Wärmeschutzgitter 3: Justierbare Füße 4: Ventilationsschlitze 5: Serienschalter* 71 cm 55 cm *Gilt nur für Vireoo - Professional/Light...
Página 10
Heizfunktion Vireoo wurde entworfen, um zwei Personen zu wärmen, die einander am Tisch gegenübersitzen. Ab dem Zeitpunkt, an dem Sie den Tisch einschalten, dauert es etwa 1 Minute, bevor Sie die Wärme spüren. Um Ihren Vireoo-Tisch optimal zu nutzen, sollten Sie jeweils ein Bein auf beiden Seiten des Tischbeins platzieren.
Página 11
** Nehmen Sie das Tischbein aus der Packung und platzieren Sie es wie auf dem Bild gezeigt. Entfernen Sie den Transportschutz durch Abschrauben der beiden Schrauben. Montieren Sie anschließend den oberen Beschlag mit den beiden Schrauben und Unterlegscheiben * Gilt nur für Vireoo - Professional/Light ** Gilt nur für Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 12
Schrauben. Drehen Sie danach den Vireoo-Tisch um und schließen Sie den Strom an. Sie sind nun fertig und können Ihr neues Mensa Heating Produkt genießen. *Gilt nur für Vireoo - Professional/Light ** Gilt nur für Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 13
Wartung und Reinigung - Bei der Reinigung oder bei Nichtverwendung des Produkts für längere Zeit ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. - Bei der Reinigung sollten Sie keine Reinigungsmittel oder Wasser direkt in den Tisch hinein sprühen. - Tragen Sie Reinigungsmittel auf einem Lappen auf, und trocknen Sie das Produkt ab.
Página 14
Garantie Die Produktgarantie folgt dem dänischen Kaufgesetz. Der Garantiezeitraum beginnt ab dem Tag, an dem das Produkt erworben wird. Kleine Fehler und kleinere ästhetische Mängel, die den Gebrauch des Produkts weder beeinträchtigen noch den Wert des Produkts verringern, sind nicht von der Garantie umfasst.
ES: 230V AC 50 HZ / CO: 110V AC 60 HZ Consumo de potencia: 0,4 kW Clase de seguridad: IP 44 Utilizar Vireoo con temperaturas por debajo de: 20 °C 1: Interruptor de encendido/apagado [On/Off] 2: Reja de protección de calor 3: Soporte regulable 4: Orificios de ventilación 5: Circuitos de conexión en serie*...
Página 16
. Para obtener los mejores resultados de su mesa Vireoo, deberá colocar una pierna a cada lado del soporte de la mesa. Al colocar sus piernas de esta forma, recibirá calor en el interior de ambas piernas y su cuerpo podrá...
Página 17
** Quitar el soporte de la mesa de la caja y colocarlo tal como se ilustra en la figura. Quitar la protección de transporte y aflojar los dos tornillos. Luego quitar la ménsula superior e instalarla con dos tornillos y arandelas. * Corresponde solamente a Vireoo - Profesional/Light ** Corresponde solamente a Vireoo - Privado/Professional Light...
Página 18
Ajustar el pie con dos tornillos. ES/CO Instalar el tablero con cuatro tornillos. Luego dar vuelta la mesa Vireoo de maner correcta y reconectar la alimentación eléctrica. Ahora ya puede disfrutar su nuevo producto de calefac- ción Mensa.
Página 19
Mantenimiento y limpieza Desconectar el enchufe del tomacorriente antes de proceder a la limpieza o cuando no se utilice por un lapso prolongado. - Al realizar la limpieza, no rociar con limpiadores o agua directamente sobre la mesa. Aplicar el limpiador sobre un trapo y limpiar el producto.
Página 20
Garantía La garantía del producto está redactada de conformidad con la Ley danesa de venta de mercancía. El período de garantía entra en vigencia el día en que se compró el pro- ducto. Los pequeños defectos y fallas menores de aspecto que no afecten el uso del producto o disminuyan el valor del mis- mo no se encuentran cubiertos por la garantía.
55 cm Virtalähde, vaihtovirta: 230 V AC 50 HZ Virrankulutus: 0,4 kW Kotelointiluokka: IP 44 Vireoo-pöydän käyttölämpötila alle:20 °C 1: Virtapainike 2: Lämmönsuojaritilä 3: Säädettävät jalat 4: Tuuletusaukot 5: Sarjakytkentä* 71 cm 55 cm * Koskee vain mallia Vireoo - Professional/Light...
Página 22
Lämpötoiminto Vireoo lämmittää kahta pöydän ääressä istuvaa henkilöä. Lämpö alkaa tuntua n. 1 minuutin kuluttua siitä hetkestä, kun pöytä kytketään päälle. Vireoo-pöytä toimii ihanteellisesti, kun jalat asetetaan pöydänjalan molemmin puolin. Näin saat lämpöä molempiin jalkoihisi, ja kehosi hyödyntää sitä optimaalisesti. Jos et halua enempää...
Página 23
** Ota pöydänjalka pois pakkauksesta ja aseta se kuvassa näkyvällä tavalla. Irrota kuljetussuojus poistamalla kaksi ruuvia. Ota sen jälkeen yläosa ja kiinnitä se kah- den ruuvin ja aluslevyn avulla * Koskee vain mallia Vireoo - Professional/Light ** Koskee vain mallia Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 24
Kiinnitä pöytälevy neljän mukana toimitetun ruuvin avulla. Käännä tämän jälkeen Vireoo- pöytä ja kytke se verkkovirtaan. Uusi Mensa Heating -tuotteesi on nyt käyttövalmis. * Koskee vain mallia Vireoo - Professional/Light ** Koskee vain mallia Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 25
Hoito ja puhdistus - Ota pistoke pois pistorasiasta, kun puhdistat tuotteen tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. - Älä ruiskuta puhdistusainetta tai vettä suoraan pöytään, kun puhdistat sitä. - Pyyhi tuotetta liinalla, jossa on puhdistusainetta. - Tuotteen säännöllinen hoito on suositeltavaa, sillä se pidentää...
Página 26
Takuu Tuotetakuu on lakien ja säännösten mukainen. Takuukausi alkaa ajakohdasta, jolloin tuote on ostettu. Takuu ei kata pikkuvikoja eikä pieniä kosmeettisia virheitä, jotka eivät vaikuta tuotteen käyttöön. Takuu on osoitettava alkuperäisellä kuitilla, josta käy ilmi ostopäivämäärä ja tuot- teen nimi. Takuukäsittely Virheellinen tuote ja siihen liittyvä...
230 V AC 50 HZ Puissance : 0,4 kW Degré de protection : IP 44 Vireoo doit être utilisé à une température inférieure à:20°C 1: Interrupteur marche/arrêt 2: Grilles de protection 3: Socle ajustable 4: Ouvertures de ventilation 5: Prise de branchement en série*...
Página 28
Vous remarquerez la chaleur environ une minute après avoir allumé la table. Pour un usage optimal de votre table Vireoo, placez une jambe de chaque côté du pied de la table : ainsi, la face interne de vos jambes sera réchauffée et votre corps bénéficiera de la chaleur d’une manière idéale.
Página 29
** Sortez le pied de la table de son emballage et placez-le comme indiqué sur l’illustration. Enlevez les protections de transport en dévissant les deux vis. Fixez la partie supérieure avec les deux vis et une rondelle de serrage. * Ne concerne que Vireoo - Professionnal/Light ** Ne concerne que Vireoo - Privé/Professional Light...
Página 30
Fixez le plateau de la table à l’aide des quatre vis fournies. Retournez ensuite votre table Vir- eoo et branchez-la à une prise d’alimentation. Votre produit Mensa Heating est maintenant prêt à être utilisé. * Ne concerne que Vireoo - Professionnal/Light ** Ne concerne que Vireoo - Privé/Professional Light...
Página 31
Entretien et nettoyage - Débranchez la prise avant de nettoyer la table ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. - Ne projetez pas d’eau ou de détergent à l’intérieur de la table durant le nettoyage. - Utilisez un chiffon pour appliquer le détergent. - Un entretien régulier est conseillé...
Página 32
Garantie La garantie de ce produit est conforme à la loi sur la vente. La période de garantie commence le jour de l’achat. Les petits défauts et les défauts d’apparence mineurs n’empêchant pas l’utilisation de l’appareil ou n’altérant pas sa valeur ne sont pas couverts par la garantie. La garantie sera appliquée sur présentation de l’original du ticket de caisse, comportant la date d’achat et le nom de l’appareil.
Áramellátás AC: 230 V AC 50 HZ Energiafogyasztás: 0,4 kW Érintésvédelmi besorolás: IP 44 20°C alatt használandó. 1: Be/Kikapcsoló gomb 2: Hővédő rács 3: Állítható lábak 4: Szellőzőnyílások 5: Hosszabbító sorba kötéshez* 71 cm 55 cm * Csak a Vireoo Professional-nál/Light...
Página 34
Fűtési mód A Vireoo két egymással szemben ülő személy számára lett tervezve. A Vireoo bekapcsolása után kb. 1 perc múlva már érezni fogja a meleget. Helyezze magát kényelembe az Vireoo mellett úgy, hogy egyik lábát az asztal lábának egyik, másikat a másik oldala mellé...
Página 35
**Az asztallábat vegye ki a dobozból és helyezze el az ábrán látható módon. Két csavar és alátét eltávolításával vegye le a védőkupakot. Vegye le a fölső konzolt, és a két csavarral és alátéttel csavarozza a helyére. * Csak a Vireoo Professional-nál/Light **Csak a Vireoo - Private-nál/ Professional-nál Light...
Página 36
Erősítse fel a talpat a két csavarral. Szerelje fel az asztallapot négy csavarral. Csavarja a helyére a Vireoo asztallapot, majd dugja be a készüléket a konnektorba. Ezek után hátradőlhet, a Mensa Heating fűtőtest használatra kész.
Página 37
Karbantartás és tisztítás Tisztítás előtt vagy ha a terméket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a dugót a konnektorból! - A fűtőtestre közvetlenül soha ne fújjon semmilyen tisztítószert! - A tisztítószert egy kendőre fújja, és azzal törölje át a terméket. - A terméket ajánlatos rendszeresen karbantartani, hiszen így az élettartama meghosszabbítható, és jó...
Página 38
Garancia A fogyasztóvédelemről szóló 1997. évi CLV. törvény értelmében a termék garanciális. A garancia időtartama a vásárlás napjától számítódik. Nem képezik garancia tárgyát azok az apróbb hibák vagy szépséghibák, amelyek a termék működését illetve értékét nem befolyásolják hátrányosan. A garanciát a vásárlás tényét igazoló eredeti számla/blokk bemutatásával veheti igénybe, melyen szerepel a vásárlás időpontja valamint a termék neve.
0,4 kW Beveiligingsklasse: IP 44 Gebruik de Vireoo bij temperaturen onder: 20 °C 1: On-/Off-schakelaar 2: Beschermend traliewerk 3: Verstelbare pootjes 4: Ventilatiegaten 5: Contact voor serieschakeling* 71 cm 55 cm * Dit geldt alleen voor de Vireoo - Professional/Light...
Página 40
Functie van de verwarming Vireoo is ontworpen om twee personen te verwarmen, die ieder aan hun kant van de tafel zitten. Na het aanzetten van de ver- warming duurt het ongeveer een minuut voordat de warmte te merken is. Om zo veel mogelijk warmte te voelen, zet u aan elke kant van de tafelpoot een been.
Página 41
Verwijder de transportbescherming door de twee schroeven eruit te draaien. Neem daarna het tafelbeslag en monteer dat met de twee schroeven en sluitringen. * Dit geldt alleen voor de Vireoo - Professional/Light ** Geldt alleen voor Vireoo - Particulier/Professional Light...
Página 42
Monteer het tafelblad met de vier meegeleverde schroeven. Draai daarna de Vir- eoo-tafel om en sluit aan op de stroom. U kunt nu genieten van uw Mensa Heating-product. * Dit geldt alleen voor de Vireoo - Professional/Light ** Geldt alleen voor Vireoo - Particulier/Professional Light...
Página 43
Onderhoud en schoonmaken - Trek de stekker uit het stopcontact bij het schoonmaken of wanneer het product gedurende langere tijd niet gebruikt wordt. - Spuit bij het schoonmaken geen schoonmaakmiddelen of water rechtstreeks in de tafel. - Breng het schoonmaakmiddel aan op een doek en neem het product af.
Página 44
Garantievoorwaarden De garantiebepaling is zoals wettelijk is voorgeschreven. De garantieperiode begint op de dag dat het product gekocht Kleine fouten of kleinere uiterlijke fouten die het gebruik van het product niet beïnvloeden noch de waarde ervan vermin- deren, vallen niet onder de garantie. Het recht op garantie moet aangetoond worden met een originele aankoopbon waar datum en productnaam uit blijken.
Bredde: 55 cm Strømkilde AC: 230V AC 50 HZ Strømforbruk: 0,4 kW Kapslingsklasse: IP 44 Bruk Vireoo i temperaturer under: 20 °C 1: On-/Off-kontakt 2: Varmebeskyttende gitter 3: Justerbare føtter 4: Ventilasjonshuller 5: Seriekoblingsstikk* 71 cm 55 cm * Gjelder kun for Vireoo - Professional/Light...
Página 46
Fra det tidspunkt, hvor du tenner bordet, går det cirka 1 minutt før du merker varme. For å få det optimale ut av Vireoo-bordet ditt, bør du plassere et ben på hver side av bordbenet. Ved å sette seg på denne måten får du varme på...
Página 47
** Ta bordbenet ut av boksen og plasser som vist på bildet. Fjern transportbeskyt- telsen ved å skru ut de to skruene. Ta deretter toppbeslaget og monter det med de to skruene og spennskiver *Gjelder kun for Vireoo - Professional/Light ** Gjelder kun for Vireoo - Privat /Professional Light...
Página 48
Skru fast foten med de to skruene. Monter bordplaten med de fire medfølgende skruene. Snu så Vireoo-bordet og slå på strøm- men. Nå er du klar til å nyte det nye Mensa Heating produktet ditt.
Página 49
Vedlikehold og rengjøring - Trekk ut stikket av stikkontakten ved rengjøring, eller når produktet ikke er i bruk i lengre perioder. - Under rengjøring bør du ikke sprute rengjøringsmidler eller vann direkte inn i bordet. - Påfør rengjøringsmiddel på en klut og tørk produktet. - Regelmessig vedlikehold av produktet anbefales, da dette forlenger bordets levetid og utseende.
Página 50
Garanti Produktgarantien er i henhold til kjøpeloven. Garantiperio- den starter den dagen produktet ble kjøpt. Småfeil og mindre kosmetiske feil som ikke påvirker bruken av produktet eller forringer verdien av produktet, er ikke dekket av garantien. Garantien skal bevises ved fremvisning av en original kvittering, der dato og produktnavn fremgår.
Power source AC: 230V AC 50 HZ Power consumption: 0.4 kW Safety classe: IP 44 Use Vireoo in temperatures below: 20 °C 1: On/Off switch 2: Heat protective grid 3: Adjustable feet 4: Ventilation holes 5: Series connection circuits* 71 cm...
Página 52
In order to get the most out of your Vireoo table, you should place a leg on each side of the table leg. By placing your legs this way, you will get heat on the inside of both of your legs and your body can utilise the heat optimally.
Página 53
** Remove the table leg from the box and place it as shown in the picture. Remove the transport protection by loosening the two screws. Then remove the top brackets and install it with two screws and washers * Applies only to Vireoo - Professional/Light ** Applies only to Vireoo - Private/Professional Light...
Página 54
Install the tabletop with four screws. Turn then Vireoo-table correctly and reconnect power. You are now ready to enjoy your new Mensa Heating product. * Applies only to Vireoo - Professional/Light ** Applies only to Vireoo - Private/Professional Light...
Página 55
Maintenance and cleaning Disconnect the plug from the socket before cleaning or when not in use for prolonged periods. - When cleaning, do not spray cleaners or water directly into the table. - Apply the cleaner on a rag and wipe the product. - Regular maintenance of the product is recommended as this will prolong the table’s service life and appearance.
Página 56
Warranty The product warranty is pursuant to the Danish Sale of Goods Act. The warranty period starts on the day the prod- uct was purchased. Small defects and minor cosmetic flaws that do not affect use of the product or decrease the value of the product are not covered by the warranty.
Página 57
Consum de energie: 0,4 kW Clasa de siguranta: IP 44 A se folosi sub 20°C 1:buton pornire/oprire 2:grilaj de protectie 3:picioare rabatabile 4:nise de aerisire 5:prelungitor pentru legare in rand* 71 cm 55 cm * Doar la produsul Vireoo Profesional/light...
Página 58
• Apasati butonul de pornire/oprire pentru a opri aparatul in cazul in care nu mai aveti nevoie de ea. • Modelul Vireoo Professional este dotat cu senzor de miscare, astfel –in cazul in care este pornit aparatul-automat va porni si va opri incalzirea.
Página 59
** Scoateti din cutie piciorul mesei si puneti-l dupa cum vedeti in imagine indepartati cele 2 suruburi si saibele, dati jos protectorul dati jos consola superioara si cu cele doua suruburi si saibe montati la loc * Doar la Vireoo Professional/Light ** Doar la Vireoo Private /Professional Light...
Página 60
Montati talpa cu cele doua suruburi Montati blatul de masa cu 4 suruburi Puneti la loc blatul de masa Vireoo si intro- duceti aparatul in priza Acum nu mai aveti altceva de facut, decat sa va relaxati si sa va bucurati de caldura oferita de...
Página 61
Intretinere si curatire • Inainte de curatire, sau dupa o perioada mai lunga de nefolosire, scoteti aparatul din priza • Nu folositi solutii de curatire direct pe suprafata aparatului! • Aplicati solutia de curatire pe o carpa curata si apoi stergeti aparatul •...
Página 62
Garantie Garantia produsului este in conformitate cu legile actuale. Perioada de garantie este valabila din ziua achizitionarii Nu sunt obiectul garantiei acele probleme estetice minore, care nu influenteaza functionalitatea aparatului, respectiv valoarea ei nu este influentata negativ. Garantia poate fi validata doar prezentand factura in original pe care figureaza data achizitionarii respectiv denumirea produsului Perioada de garantie...
Página 63
55 cm Strömkälla AC: 230 VAC 50 HZ Strömförbrukning: 0,4 kW Kapslingsklass: IP 44 Använd Vireoo i temperaturer under: 20 °C 1: Av-/På-knapp 2: Galler som skydd för värmekällan 3: Justerbara fötter 4: Ventilationshål 5: Seriekopplingskontakt* 71 cm 55 cm...
Página 64
Värmefunktion Vireoo är utformat för att värma två personer som sitter på var sin sida om bordet. Från att du har tänt bordet tar det ungefär en minut innan du känner värmen. För att få ut det mesta av ditt Vireoo-bord bör du placera ett ben på...
Página 65
**Ta ur bordsbenet ur påsen och placera det enligt bilden. Ta bort transportsky- dden genom att skruva ut de två skruvarna. Montera sedan det övre beslaget med hjälp av de två skruvarna och brickorna. *Gäller endast för Vireoo - Professional/Light **Gäller endast för Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 66
Skruva nu fast foten med de två skruvarna. Montera bordsplattan med de fyra bifogade skruvarna. Vänd därefter Vireoo-bordet rätt och anslut till en strömkälla. Nu kan du njuta av din nya Mensa Heating-produkt. *Gäller endast för Vireoo - Professional/Light **Gäller endast för Vireoo - Privat/Professional Light...
Página 67
Underhåll och rengöring - Dra ur kontakten vid rengöring, eller när bordet inte används under längre perioder. - Vid rengöring ska du inte spruta rengöringsmedel eller vatten in i bordet. - Ta istället rengöringsmedel på en trasa och torka av bordet.
Página 68
Garanti Produktgarantin gäller enligt köplagen. Garantiperioden startar det datum då produkten köps. Småfel och mindre kosmetiska fel, som inte påverkar an- vändningen av produkten eller minskar produktens värde, omfattas inte av garantin. Rätten att utnyttja garantin bevisas genom att visa upp originalkvittot där datum och produktnamn framgår.
Página 69
Kullanıcı Kılavuzu -Vireoo Private ve Vireoo Profesyonel Ürün Hakkında Teknik Bilgi Kızılötesi Isıtıcılı Kahve Masası (Dış mekan kullanımları için) Yükseklik: 71 cm Genişlik: 55 cm Güç kaynağı AC: 220-230V AC~50 HZ Power Eletirik tüketimi: 0.4 kW Korunma Sınıfı: IP 44 Vireoo ürünlerini 20o C sıcaklıkların altında kullanınız.
Página 70
Isıtma Modu Vireoo, masanın heriki tarafında karşılıklı oturan kişileri ısıtmak üzere tasarlanmıştır. Açma/kapama düğmesini açmanızı takiben bir dakika içinde sıcaklığı hissetmeye başlayacaksınız. En iyi sonucu almak için, (masanın büyüklüğüne bağlı olarak) masanın her iki tarafına ısıtıcı yerleştirmelisiniz. Bacaklarınız şekildeki gibi oturarak, sıcaklığın, her iki bacağınızdan size ulaşmasını...
Página 71
- Isıtıcıyı, doğrudan bir güç kaynağının (prizler dahil) önüne ve/veya altına yerleştirmeyin. - Isıtıcıyı, yüzme havuzu, banyo küveti veya duş olan mekanlara koymayın. (*) Bir seri bağlantıya asla beşten fazla ısıtıcı yerleştirmeyin (Vireoo Profesyonel) (*) Güç giriş ve çıkışları her zaman fişe takılı veya koruyucu şapkalar takılı halde olmalıdır.
Página 72
Ayakları, iki vidayla sıkıştırın /takın. Son olarak masa üstünü dört vidayla takın/ monte edin. Sonr Vireoo masayı çevirin ve prize takın. Şimdi yeni Mensa Isıtıcı ürününüzün keyfini çıkarabilirsiniz. * Sadece Vireoo-Profesyonel/Light içindir...
Página 73
Tamir ve Temizlik - Temizlik sırasında veya uzun sönem kullanılmadığı zaman cihazın fişini prizden çıkarın. -Temizlerken su ve/veya benzer temizleyici maddeleri doğrudan masaya sıkmayın, dökmeyin. - Temizleyici malzemeyi bir beze dökün ve ürünü silin. - Düzenli bakım, masa ısıtıcınızın hizmet ömrünü veyeni görüntüsünü uzatacağı...
Página 74
Eğer ürünün seri numarası değiştirilmiş veya her- hangi bir şekilde, ürün üzerinde tadilat yapılmış ve/veya ürün üçüncü bir tarafca tamir işlemi görmüşse garanti kap- sam dışı kalır. Bu Kılavuzun içeriğinde değişiklik yapmak Mensa Heating tasarrufundadır.
Página 75
® DK: Mensa Heating forbeholder sig retten til ændringer i brugsanvisningen. DE: Inhaltliche Änderungen der Bedienungsanleitung vorbehalten. ES/CO: Se reserva el derecho de realizar cambios en el contenido de esta guía de usuario. FI: Oikeus käyttöohjeen sisältöä koskeviin muutoksiin pidätetään.