Publicidad

Enlaces rápidos

Le agradecemos la confianza depositada en nuestra marca y pasamos a informarle del
proceso actual de garantías.
• La factura de compra, será su justificante en caso de cualquier reclamación sobre el producto.
• La mencionada factura incluirá una serie de apartados para el conocimiento del comprador y deberá ser
firmada de conformidad por el mismo.
GARANTÍAS EN LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO
1. El consumidor de bienes corporales destinados al
consumo privado tiene derecho a la subsanación de
las faltas de conformidad que se pongan de manifiesto
en los productos adquiridos, de acuerdo con las si-
guientes reglas:
A.- Salvo prueba en contrario, un bien es conforme
con el contrato siempre que cumpla los requisitos
siguientes:
• Que el bien adquirido se ajuste a la descripción reali-
zada por el vendedor.
• Que el bien adquirido tenga las cualidades manifes-
tadas mediante una muestra o modelo.
• Que el bien adquirido sirva para los usos a que or-
dinariamente se destinan los bienes de consumo del
mismo tipo.
• Que sea apto para el uso especial que hubiese sido
requerido por el consumidor y que el vendedor haya
aceptado.
• Que presente la calidad y el comportamiento espera-
dos, especialmente atendidas las declaraciones públi-
cas sobre sus características concretas hechas por el
vendedor o el fabricante.
B.- En caso de falta de conformidad del bien con el
contrato, el consumidor puede optar, a su elección,
entre:
• La reparación del bien o su sustitución, salvo que
ello resulte imposible o desproporcionado.
Si la reparación o sustitución no son posibles o son
desproporcionadas, el consumidor podrá optar por
una rebaja adecuada en el precio o por la resolución
del contrato, con devolución del precio.
El consumidor no podrá exigir la sustitución cuan-
do se trate de bienes de segunda mano o bienes de
imposible sustitución por otros similares.
POR FAVOR, LEA ESTO ATENTAMENTE:
2. El vendedor responde de las faltas de conformidad
que se manifiesten en un plazo de dos años desde la
entrega del bien. No obstante:
• Si la falta de conformidad se manifiesta durante
los seis primeros meses desde la entrega de la cosa,
se presume que dicha falta de conformidad existía
cuando se entregó aquélla.
• A partir del sexto mes, el consumidor deberá de-
mostrar que la falta de conformidad existía en el
momento de la entrega del bien.
La reparación y, en su caso la sustitución suspenden el
cómputo de los plazos que establece la ley. El período
de suspensión comenzará desde que el consumidor
ponga el bien a disposición del vendedor y concluirá
con la entrega del bien reparado o, en caso de sustitu-
ción, del nuevo bien.
Durante los seis primeros meses posteriores a la en-
trega del bien reparado, el vendedor responderá de las
faltas de conformidad que motivaron la reparación.
En los bienes de segunda mano, el vendedor y el con-
sumidor podrán pactar el plazo de responsabilidad
del vendedor que no podrá ser inferior a un año.
3. El vendedor responderá ante el consumidor de cual-
quier falta de conformidad que exista en el momento
de la entrega del bien.
Cuando al consumidor le resulte imposible o le resulte
una carga excesiva dirigirse al vendedor podrá recla-
mar directamente al fabricante o importador.
La renuncia previa de los derechos que la ley reconoce
a los consumidores será nula, siendo asimismo nulos
los actos realizados en fraude de la misma.
Son vendedores a efectos de esta ley las personas físicas
o jurídicas que, en el marco de su actividad profesio-
nal, vendan bienes de consumo.
4. El consumidor deberá informar y reclamar al vende-
dor en el plazo de dos meses desde que conozca la no
conformidad.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alto Professional ALTODRIVE 2.3

  • Página 1 POR FAVOR, LEA ESTO ATENTAMENTE: Le agradecemos la confianza depositada en nuestra marca y pasamos a informarle del proceso actual de garantías. • La factura de compra, será su justificante en caso de cualquier reclamación sobre el producto. • La mencionada factura incluirá una serie de apartados para el conocimiento del comprador y deberá ser firmada de conformidad por el mismo.
  • Página 2: Registro De Garantía

    REGISTRO DE GARANTÍA: Le recomendamos que registre su compra a través de la web http://www.letusa.es/registro De esta forma, podremos disponer de la información necesaria en caso de existir algún tipo de reclamación. En caso de no disponer de conexión a internet, puede realizar el registro de garantía rellenado el siguiente formulario y enviándolo por fax al número 916 414 597 o bien por correo ordinario: Letusa S.A.
  • Página 3: X-Over Digital Estéreo De 2 Vías

    Manual de usuarioS X-OVER DIGITAL ESTÉREO DE 2 VÍAS www.altoproaudio.com Versión 1.2 Enero 2003 - Español -...
  • Página 4: Símbolos Relacionados Con La Seguridad

    Símbolos relacionados con la seguridad •Protección de toma a tierra Asegúrese de conectar la protección de toma a tierra para prevenir cualquier shock eléctrico antes de conec- tar el equipo. Nunca corte el cable de protección de toma a tierra interno o externo o desconecte el cableado de un terminal de protección de toma a tierra.
  • Página 5: Equipo De Audio Alto

    Prefacio Estimado Cliente: Gracias por escoger ALTODRIVE y gracias por escoger uno de los resultados del trabajo y la inves- tigación del EQUIPO DE AUDIO ALTO. Para nuestro EQUIPO DE AUDIO ALTO, la música y el sonido son más que un trabajo…primero que todo son pasión y permítanos decir que son nuestra obsesión! Hemos estado diseñando productos de audio profesional por mucho tiempo en cooperación con algu- nas de las Marcas más grandes del mundo en el área de audio.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Salida 1/2/3/4 ......................10 6.Ejemplos de la aplicación ................. 12 ALTODRIVE 2.3 Entrada de 2 vías, salida de 4 vías (Alto, Medios, Bajos, Sub Mezcla Mono) .................... 12 ALTODRIVE 2.3 Entrada de 2 vías, salida de 4 vías (Alto, Medio, Bajo, Estéreo Bajo)....................
  • Página 7: Introducción

    Nuestro nuevo ALTODRIVE 2.3 (2 entradas, 4 salidas, operación X-Over tipo matriz) permite al usuario trabajar con la calidad del 2/3 por 24 x 32 bit DSPs, permite control de altavoz extremada- mente preciso y rápido y ecualización para sistemas de altavoz PA con la potenciar de un proceso...
  • Página 8: Panel Posterior

    -Salida MIDI: Conector DIN de 5 polos para la salida MIDI desde el ALTODRIVE 2.3. Conector de Energía (17) Esta es una toma IEC de 3 polos para conectar la fuente de energía AC al ALTODRIVE 2.3. 4. Instalación y Conexión 4.1 Encendido y conexiones de audio...
  • Página 9: Vista Preliminar Operacional

    Al inicio del sistema las siguientes pantallas iniciales aparecerán en la pantalla gráfica. El ALTODRIVE 2.3 está arrancando e iniciando su hardware y software, cargando el último pre- ajuste utilizado y la interfaz de usuario. El proceso dura unos segundos, luego el sistema se sitúa en el Menú...
  • Página 10: Ajuste Midi

    Utilizando las teclas Izquierda y Derecha el usuario puede desplazarse por la cadena, con el dial el carácter que parpadea puede ser editado. Enter confirma la elección y Esc cancela la operación permitiendo mantener el antiguo nombre. Después de la confirmación el nuevo nombre de pre- ajuste aparecerá...
  • Página 11: Menú Edición

    Si olvida la contraseña del sistema no podrá desbloquear su ALTODRIVE 2.3; una contra- seña perdida es irrecuperable. Consulte su distribuidor para poder restaurar y desbloquear el sistema. Cuando el ALTODRIVE 2.3 está protegido por la contraseña, aparece la indicación LOCK en la pantalla (ver abajo). 4.2.2 Menú Edición La tecla Edit le da acceso a este menú...
  • Página 12: Entrada I / D

    Con las teclas Arriba / abajo es posible seleccionar las entradas y las salidas secuencialmente. En las imágenes abajo aparece la secuencia de la selección. Las teclas Derecha / Izquierda conectan / cortan la conexión entre la salida y la entrada seleccio- nadas.
  • Página 13 Esta pantalla gráfica muestra la respuesta de frecuencia del canal. Utilice las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar una de las cinco áreas: Page Number (Número de página), Filter Number (Número de filtro), Gain (Ganancia), Frequency (Frecuencia) y Bandwidth (Ancho de banda). El valor seleccionado se puede cambiar por medio del dial.
  • Página 14 Esta pantalla gráfica muestra la respuesta de frecuencias del canal Utilice las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar una de las cinco áreas: Page Number (Número de página), Filter Number (Número de filtro), Gain (Ganancia), Frequency (Frecuencia) y Bandwidth (Ancho de banda). El valor seleccionado se puede cambiar con el dial. La frecuencia de filtro seleccionada se mostrará...
  • Página 15: Ejemplos De La Aplicación

    5.1 ALTODRIVE 2.3 Entrada de 2 vías, salida de 4 vías (Alto, Medios, Bajos, Sub Mezcla Mono) Si quiere usar su ALTODRIVE 2.3 en una aplicación de entrada de 2 vías, salida de 4 vías (alto, medio, bajo, sub), por favor conecte su sistema paso a paso como en la siguiente ilustración: 1.
  • Página 16: Altodrive 2.3 Entrada De 2 Vías, Salida De 4 Vías (Alto, Medio, Bajo, Estéreo Bajo)

    OUTPUT3 al amplificador de frecuencia baja, la OUTPUT4 al amplificador de subfrecuencia. 5.2 ALTODRIVE 2.3 Entrada de 2 vías, salida de 4 vías (Alto, Medio, Bajo, Estéreo Bajo) Si quiere usar su ALTODRIVE en una aplicación de entrada de 2 vías, salida de 4 vías (alto, alto, bajo, bajo, nivel), por favor conecte la unidad a su sistema como en la siguiente ilustración:...
  • Página 17: Cambios De Programa

    •Seleccione el canal a editar con el comportamiento del controlador 22 (Modo del canal). Advertencias: 1. Antes de comenzar una sesión MIDI por favor ajuste en el ALTODRIVE 2.3 al mismo canal MIDI utilizado por el controlador externo. 2. Durante una sesión de control MIDI la pantalla gráfica de la unidad NO es actualizada.
  • Página 18 Valores de los Controladores MIDI Amplitud -15dB/+15dB, paso de 0.5dB d \ u -15.0dB -14.5dB -14.0dB -13.5dB -13.0dB -12.5dB -12.0dB -11.5dB -11.0dB -10.5dB -10.0dB -09.5dB -09.0dB -08.5dB -08.0dB -07.5dB -07.0dB -06.5dB -06.0dB -05.5dB -05.0dB -04.5dB -04.0dB -03.5dB -03.0dB -02.5dB -02.0dB -01.5dB -01.0dB -00.5dB...
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    7. Especificaciones técnicas Canales de entrada Ganancia digital de entrada -/+ 12dB, con paso de 0.5dB 4 filtros paramétricos Ganancia -/+ 15dB / paso de 0.5dB 20Hz - 20KHz, con paso de 1/12 oct Ancho de banda 0.05oct - 3oct, paso de 0.05oct Línea de retardo Hasta 512 ms, paso mínimo de 21us Canales de salida...
  • Página 20 Interface de usuario Pantalla gráfica 128 x 64 puntos Teclado 14 teclas de usuario / 8 LEDs Medidor 2 x 6 LEDs Datos físicos Tamaño Carcasa estándar rack de 19” Dimensiones 483(W) x 232.5 (D) x 44 (H) mm (19” x 9.3” x 1.7”) Peso 3.5Kg (7.72lb)
  • Página 21: Garantía

    SEKAKU ELECTRON IND.CO.LTD NO.1, LANE 17, SEC.2 HAN SHI WEST ROAD, TAICHUNG, 401 TAIWAN Tel. 886-4-22313737 http://www.altoproaudio.com email: alto@proaudio.comFax: 886-4-22346757 Todos los derechos reservados a ALTO. Todas las características y conteni- dos pueden ser cambiados sin notificación previa. Cualquier fotocopia, tra- ducción, o reproducción de parte de este manual sin autorización escrita es prohibido.

Tabla de contenido