Een actuele handleiding is in dat geval online te downloaden of (na) te bestellen bij uw Zehnder vestiging. Zehnder Group Nederland B.V. Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 • 8028 PM Zwolle • T +31 38 429 69 11...
Demontage en verwijdering ..................7 Montage en Installatie ....................8 6.1 Aansluitschema ....................8 6.2 Maatschets ......................8 6.3 Montage van de ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ..........9 6.4 Aansluiten van CO Sensoren ................9 6.5 Aansluiten op de ventilatieunit ................9...
1. Beschrijving 1.3 Controle van de levering Controleer bij ontvangst het 1.1 Algemeen volgende: De ComfoConnect Splitter 5x 0-10V 1. Controleer of de verpakking niet maakt het mogelijk om meerdere beschadigd is. Sensoren 0-10V aan te sluiten 2. Controleer of de onderdelen niet op de ventilatieunit (ComfoAir E, beschadigd zijn.
2. Veiligheid ■ Houd de ComfoConnect Splitter 5x 0-10V uit ■ Installatie, inwerkstelling de buurt van water en en onderhoud moeten vochtige omgevingen. worden uitgevoerd door een erkende Gevaarlijke elektrische installateur, tenzij spanning! Levens- of anders aangegeven. letselgevaar door Installatie door een niet elektrische spanning van erkende installateur 230V.
Koppel maximaal één CO Sensor Een verkeerde aansluiting kan het per enkele connector van de apparaat beschadigen. ComfoConnect Splitter 5x 0-10V. Gebruik uitsluitend Sluit nooit meerdere passend gereedschap en ComfoConnect Splitter 5x 0-10V montagemateriaal om de aan elkaar aan. Op een analoge...
Gooi het apparaat niet weg Vermeld hierbij de gegevens samen met het huishoudelijk afval. van het productlabel op de De ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ComfoConnect Splitter 5x 0-10V. kan bij een milieustraat worden ingeleverd. xxxx...
6. Montage en Installatie 6.1 Aansluitschema 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E 6.2 Maatschets...
6.5 Aansluiten op de ComfoConnect Splitter 5x ventilatieunit Sluit de 0-10V uitgang van de 0-10V ComfoConnect Splitter 5x 0-10V Bevestig de ComfoConnect Splitter aan op de 0-10V ingang van de 5x 0-10V met vier pluggen en ventilatieunit. schroeven aan de wand. Gebruik...
(0-10V) is transmitted to the ventilation unit. 1.2 Contents of the box Figure 1.1 - Contents of the box ■ ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ■ Power cable ■ Installer manual...
2. Safety Hazardous electrical ■ Installation, voltage! Risk of death commissioning and or injury due to 230V maintenance must be electrical voltage. done by a certified installer, unless specified Work on the 230V main differently. Installation must only be done by by a non-certified qualified electricians.
50 mA at 12 V per connected Only use correct tools and Sensor. installation material to install the ComfoConnect Splitter 5x 0-10V. Use the GND, 0-10V IN and 12V connections to connect the CO Sensors 0-10V. Connect up to five Sensors (to the inputs IN 1 to IN 5).
4. Warranty 5. Removal and disposal Zehnder offers a 24-month warranty When you remove the on the ComfoConnect Splitter 5x ComfoConnect Splitter 5x 0-10V, 0-10V. This period applies from obey the waste disposal regulations the date of installation up to a...
6. Installation and Connection 6.1 Wiring diagram 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E...
Attach the ComfoConnect Splitter Connect the 0-10V output of the 5x 0-10V to the wall with four plugs ComfoConnect Splitter 5x 0-10V and screws. Use plugs and screws to the 0-10V input of the ventilation that are suitable for the wall.
Anleitung abweichen. In diesem Fall kann eine aktuelle Anleitung heruntergeladen oder bei Ihrer Zehnder-Niederlassung (nach-) bestellt werden. Zehnder Group Nederland B.V. Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 • 8028 PM Zwolle • Tel. +31 38 429 69 11 Handelsregister Zwolle 05022293...
Página 19
CHANGED SAME Inhaltsverzeichnis Vorwort ........................18 Fragen ........................18 Beschreibung ......................20 1.1 Allgemeines ...................... 20 1.2 Inhalt des Kartons ..................... 20 1.3 Kontrolle des Lieferumfangs ................20 Sicherheit ......................... 21 Montagevorschriften ....................22 Garantie ........................23 Demontage und Entsorgung ..................23 Montage und Installation ...................
Teile oder falsche Lieferungen direkt Ihrer Zehnder- 1.2 Inhalt des Kartons Niederlassung. Die Kontaktdaten befi nden sich auf der Rückseite dieses Dokuments. Abb. 1.1 - Inhalt des Kartons ■ ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ■ Netzkabel ■ Handbuch für den Installateur...
2. Sicherheit ■ Den ComfoConnect Splitter 5x 0-10V von ■ Installation, Wasser und feuchter Inbetriebnahme und Umgebung fernhalten. Instandhaltung müssen von einem zugelassenen Gefährliche elektrische Installateur durchgeführt Spannung! Lebens- und werden, wenn nichts Verletzungsgefahr durch anderes angegeben ist. elektrische Spannung Die Installation durch von 230 V.
ComfoConnect Splitters 5x 0-10V Ausschließlich passendes anschließen. Werkzeug und Montagematerial für die Montage des Keinesfalls mehrere ComfoConnect Splitters 5x 0-10V ComfoConnect Splitter 5x 0-10V verwenden. miteinander verbinden. An einem analogen Eingang eines Zum Anschluss der CO -Sensoren Lüftungsgeräts darf maximal ein...
Hersteller bekannt. Wenden Sie entsorgen. Das Gerät nicht mit sich dazu an den Hersteller. dem Hausmüll entsorgen. Der Geben Sie dabei die Daten des ComfoConnect Splitter 5x 0-10V Produktlabels am ComfoConnect kann beim Wertstoffhof abgeliefert Splitter 5x 0-10V an. werden.
6. Montage und Installation 6.1 Schaltbild 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E 6.2 Maßskizze...
6.3 Montage des ComfoConnect 6.5 Anschluss an das Splitters 5x 0-10V Lüftungsgerät Befestigen Sie den ComfoConnect Den 0-10V-Ausgang des Splitter 5x 0-10V mit vier Dübeln ComfoConnect Splitters 5x und Schrauben an der Wand. 0-10V am 0-10V-Eingang des Bitte Dübel und Schrauben Lüftungsgerätes anschließen.
Signifi cation En cas de questions, n‘hésitez pas Point d'attention à contacter votre établissement Risque de fonctionnement non Zehnder. Les coordonnées de optimal ou d'endommagement l‘entreprise fi gurent sur la page de du système de ventilation garde arrière du présent document.
Página 27
Montage et installation ....................32 6.1 Schéma de câblage ..................32 6.2 Croquis coté ....................32 6.3 Montage du ComfoConnect Splitter 5x 0-10V............ 33 6.4 Raccordement des capteurs de CO ..............33 6.5 Raccordement à l‘unité de ventilation ..............33...
1. Description 1.3 Contrôle de réception À la réception, effectuez les 1.1 Informations générales vérifi cations suivantes : Le ComfoConnect Splitter 5x 0-10V 1. Vérifi ez que l‘emballage n‘est pas permet de connecter plusieurs endommagé. capteurs de CO 0 - 10 V à 2. Vérifi ez que les composants ne l‘unité...
Página 29
2. Sécurité ■ Utilisez exclusivement des câbles de ■ L‘installation, la mise en raccordement non service et la maintenance endommagés. doivent être effectuées ■ Tenez le ComfoConnect par un installateur Splitter 5x 0-10V à agréé, sauf indication l‘écart de l‘eau et contraire.
Pour le raccordement des capteurs de CO et de l‘unité Effectuez le montage du de ventilation, utilisez un câble ComfoConnect Splitter 5x 0-10V massif d‘un diamètre d‘au moins le plus près possible de l‘unité de 0,6 mm. ventilation. N‘utilisez aucune rallonge entre le N‘installez pas le ComfoConnect...
4. Garantie 5. Démontage et mise au Zehnder offre une garantie de rebut 24 mois sur le ComfoConnect Si le ComfoConnect Splitter 5x Splitter 5x 0-10V. Cette période 0-10V est démonté, les consignes est valable à partir de la date d‘élimination des déchets en d‘installation jusqu‘à...
6. Montage et installation 6.1 Schéma de câblage 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E...
Fixez le ComfoConnect Splitter 5x Raccordez la sortie 0 - 10 V du 0-10V au mur à l‘aide de quatre ComfoConnect Splitter 5x 0-10V chevilles et vis. Utilisez des chevilles à l‘entrée 0 - 10 V de l‘unité de et vis adaptées au matériau du mur ventilation.
Per qualsiasi domanda, chiamare Simbolo Signifi cato o scrivere al proprio contatto Attenzione Zehnder. Alla fi ne del manuale Rischio di scarse prestazioni o di sono riportati i dati di contatto. danni al sistema di ventilazione Zehnder introduce regolarmente Pericolo di lesioni nuovi sviluppi o miglioramenti per il ComfoConnect Splitter 5x 0-10V.
Página 35
Smontaggio e smaltimento ..................39 Installazione e collegamento ..................40 6.1 Schema dei collegamenti .................. 40 6.2 Disegno quotato ....................40 6.3 Installazione del ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ..........41 6.4 Collegamento dei Sensori CO ................41 6.5 Collegamento all’unità di ventilazione ..............41...
1. Descrizione 1.3 Controllo della fornitura Alla consegna, controllare quanto 1.1 Informazioni generali segue: Il ComfoConnect Splitter 5x 0-10V 1. La confezione è intatta? consente di collegare all’unità di 2. Ci sono parti danneggiate? ventilazione (ComfoAir E, ComfoAir 3. Il contenuto della scatola è...
Página 37
2. Sicurezza danneggiati. ■ Tenere il ComfoConnect ■ L’installazione, la Splitter 5x 0-10V lontano messa in servizio e la da acqua e ambienti manutenzione devono umidi. essere eseguite da un installatore qualificato Pericolo di tensione se non diversamente elettrica! Pericolo di specificato.
0,6 mm. Splitter 5x 0-10V il più possibile vicino all’unità di ventilazione. Non utilizzare una prolunga tra il ComfoConnect Splitter 5x 0-10V e Non installare il ComfoConnect la presa a muro. Splitter 5x 0-10V in una stanza soggetta a condensa.
4. Garanzia 5. Smontaggio e Sul ComfoConnect Splitter 5x smaltimento 0-10V Zehnder offre una garanzia Per smontare il ComfoConnect di 24 mesi. La validità della Splitter 5x 0-10V, seguire la garanzia decorre a partire dalla normativa sullo smaltimento data dell’installazione fi no a un dei rifi uti valida per la località...
6. Installazione e collegamento 6.1 Schema dei collegamenti 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E...
Per l’installazione dei Sensori CO dispositivo. fare riferimento al manuale del Sensore CO 0-10V. Non usare mai detergenti. Impostare il Sensore CO come sensore o come regolatore. Assicurarsi che le impostazioni di tutti i Sensori CO collegati al ComfoConnect Splitter 5x 0-10V siano uguali.
ComfoConnect Splitter 5x 0-10V. Wskazówki do instrukcji Aby zapobiec urazom lub stratom W niniejszej instrukcji zastosowano materialnym, należy zapoznać się następujące symbole i terminy, z systemem.
Página 43
Demontaż i utylizacja ....................47 Instalacja i podłączenie ..................... 48 6.1 Schemat połączeń .................... 48 6.2 Szkic wymiarowy ....................48 6.3 Instalowanie rozdzielacza ComfoConnect Splitter 5x 0-10V ........ 49 6.4 Podłączanie czujników CO ................49 6.5 Podłączanie do urządzenia wentylacyjnego ............49...
Uszkodzenia, brakujące części ComfoFan S itd.). Do urządzenia lub nieprawidłową dostawę należy wentylacyjnego można podłączyć bezpośrednio zgłosić w fi rmie maksymalnie pięć czujników; Zehnder. Dane kontaktowe podano najwyższy sygnał (0-10 V) na ostatniej stronie niniejszego jest przesyłany do urządzenia dokumentu. wentylacyjnego.
2. Bezpieczeństwo ■ Należy się upewnić, że przewody połączeniowe ■ Jeżeli nie wskazano są nieuszkodzone. inaczej montaż, ■ Rozdzielacz uruchomienie i ComfoConnect 5x 0-10V obsługę techniczną należy przechowywać z musi wykonywać dala od wody i chronić uprawniony instalator. przed wilgocią. Wykonanie instalacji przez instalatora bez Niebezpieczne napięcie...
ComfoConnect ściennym. Splitter 5x 0-10V w pomieszczeniu, w którym Do jednego złącza rozdzielacza dochodzi do skraplania pary ComfoConnect Splitter 5x 0-10V wodnej. należy podłączać nie więcej niż jeden czujnik CO Nieprawidłowe podłączenie może skutkować uszkodzeniem Nie wolno łączyć ze sobą wielu urządzenia.
4. Gwarancja 5. Demontaż i utylizacja Firma Zehnder oferuje Podczas demontażu rozdzielacza 24-miesięczną gwarancję na ComfoConnect Splitter 5x 0-10V rozdzielacz ComfoConnect Splitter należy przestrzegać przepisów 5x 0-10V. Okres ten obowiązuje dotyczących usuwania odpadów, od daty instalacji do maksymalnie obowiązujących w danym miejscu 30 miesięcy od daty produkcji...
6. Instalacja i podłączenie 6.1 Schemat połączeń 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E...
0-10V rozdzielacza ComfoConnect Czterema kołkami rozporowymi i Splitter 5x 0-10V do wejścia 0-10V wkrętami zamocować rozdzielacz urządzenia wentylacyjnego. ComfoConnect Splitter 5x 0-10V do ściany. Użyć kołków rozporowych i Sposób podłączenia do wkrętów odpowiednich do materiału urządzenia wentylacyjnego ściany. opisano w instrukcji obsługi urządzenia wentylacyjnego.
Si tiene preguntas, llame o escriba a su persona de contacto en Símbolo Signifi cado Zehnder. Los datos de contacto Punto de atención se indican en la contraportada de Riesgo de rendimiento bajo este documento. Periódicamente, o de daños en el sistema de Zehnder implementa mejoras ventilación...
Página 51
CHANGED SAME Índice Prólogo ........................50 Preguntas ........................ 50 Descripción ......................52 1.1 General ......................52 1.2 Contenido de la caja ..................52 1.3 Comprobación de la entrega ................52 Seguridad ........................ 53 Instrucciones de instalación ..................54 Garantía ........................55 Retirada y eliminación ....................
2. Seguridad ■ Verifique que los cables de conexión no están ■ Las tareas de dañados. instalación, puesta en ■ Mantenga el repartidor marcha y mantenimiento ComfoConnect 5 x 0-10 deben ser realizadas por V alejado del agua y de un instalador acreditado, ambientes húmedos.
3. Instrucciones de Conecte los sensores de CO y la instalación unidad de ventilación mediante un cable sólido de al menos Instale el repartidor 0,6 mm de diámetro. ComfoConnect 5 x 0-10 V lo más cerca posible de la unidad de No utilice un cable alargador ventilación.
4. Garantía 5. Retirada y eliminación Zehnder ofrece una garantía Cuando vaya a retirar el repartidor de 24 meses para el repartidor ComfoConnect 5 x 0-10 V, observe ComfoConnect 5 x 0-10 V. Este las normas de eliminación de plazo empieza a contar a partir de residuos aplicables en la localidad y la fecha de instalación, hasta un...
6. Instalación y conexión 6.1 Diagrama de conexiones 0-10V 0-10V IN 1 Sensor AC IN 100-240V 0-10V 0-10V IN 2 Sensor 0-10V 0-10V IN 3 Sensor 0-10V 0-10V IN 4 0-10V COMFOFAN S Sensor 0-10V 0-10V IN 5 Sensor 0-10V OUT 0-10V OPTION BOX COMFOAIR Q 0-10V COMFOAIR E...
6.3 Instalación del repartidor 6.5 Conexión a la unidad de ComfoConnect 5 x 0-10 V ventilación Cuelgue el repartidor Conecte la salida de 0-10 V del ComfoConnect 5 x 0-10 V en la repartidor ComfoConnect 5 x 0-10 pared con cuatro tacos y tornillos. V a la entrada de 0-10 V de la Utilice tacos y tornillos adecuados unidad de ventilación.
Página 60
Italia (Italy) www.zehnder.co.uk Zehnder Group Italia S.r.l. Tel.: +39 059 978 62 00 España (Spain) Internet: www.zehnder.it Zehnder Group Ibérica Indoor Climate, S.A. E-mail: info@zehnder.it Tel.: (+34) 900 700 110 Sales International Internet: www.zehnder.es E-mail: info.es@zehndergroup.com Zehnder Group Deutschland GmbH Tel.: +49 7821 586-392...