Dogotuls CLAVE ZE8000 Manual De Uso

Amperimetro gancho digital 1000v

Publicidad

Enlaces rápidos

CLAVE
ZE8000
AMPERIMETRO GANCHO DIGITAL
1000V
MANUAL DE USO
POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURA REFERENCIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dogotuls CLAVE ZE8000

  • Página 1 CLAVE ZE8000 AMPERIMETRO GANCHO DIGITAL 1000V MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA...
  • Página 2: Informacion De Seguridad

    INFORMACION DE SEGURIDAD El multimetro digital ha sido diseñado de acuerdo a la norma IEC-61010 que especifica los instrumentos electró- nicos de medición, asignándole una categoría (CAT II) y grado de contaminación 2. SIMBOLOS ELECTRICOS Corriente Alterna. … Corriente Directa. Precaución, riesgo de peligro, consulte en el manual de operación antes de usar.
  • Página 3 ADVERTENCIA Para evitar posibles choques eléctricos o lesiones al personal, siga estos lineamientos: •No use el medidor si esta dañado, antes de usar el medidor, ins- peccione la carcasa. Ponga particular atención a los aislamientos alrededor de los conectores. • Inspeccione los cables de prueba en cuanto a daños al aislamien- to o metal expuesto.
  • Página 4 • Quite los cables de prueba siempre, antes de abrir la puertecilla de la pila (batería). • No opere el medidor con la puertecilla de la batería medio abier- ta, abierta totalmente o floja. • Para evitar lecturas falsas, que podrían llevar a posible choque eléctrico o a lesiones del personal, remplace las baterías tan pronto como aparezca el indicador de batería (“...
  • Página 5 PRECAUCION Para evitar cualquier posible daño al medidor o al equipo bajo prueba, siga los siguientes lineamientos: • Desconecte la energía del circuito, y descargue todos los capacitores antes de probar resistencia, resistencia de aislamiento, continuidad o diodos. • Use las terminales, funcion y rango apropiados para sus mediciones.
  • Página 6: Descripcion Del Panel Frontal

    DESCRIPCION DEL PANEL FRONTAL 1- Quijadas del amperimetro. Toman la corriente AC que fluye a través del conductor. 2- Botón de “DATA HOLD” (retencion de datos) Oprima el botón para mantener la lectura actual en la pantalla, presione otra vez para liberar la pantalla.
  • Página 7 3- Funcion / selector de rangos 4- Pantalla 3 1/ 2 dígitos LCD, Max. lectura 1999 5- Correa. Evita que el instrumento se caiga de la mano durante su uso. 6- Receptáculo “EXT” Conector hembra para insertar la terminal macho tipo banana des- de la unidad probadora de resistencia al aislamiento-extensional.
  • Página 8 FUNCIONES ZE8000 200 mV 200 V 750 V 20 A 200 A 1000 A 200mV 200 V 1000 V 200 Ω 2 k Ω Ω 20 k Ω 200 k Ω 2 M Ω 20 M Ω - Aislamiento 2000 M Ω TEMP °C, °F 2 kHz...
  • Página 9: Introduccion

    INTRODUCCION Este medidor es un amperimetro de gancho, 3 – 1/ 2 dígitos LCD con funcion de prueba de aislamiento, diseñado para que lo usen los electricistas, técnicos de mantenimiento y personas aficionadas a las cosas técnicas-eléctricas, y que necesitan un instrumento que sea exacto, confiable, y siempre listo para usarse.
  • Página 10: Prueba De Aislamiento (Con Unidad Probadora De Aislamiento De 500 V - Opcional )

    PRUEBA DE AISLAMIENTO (CON UNIDAD PROBADORA DE AISLAMIENTO DE 500 V – OPCIONAL ) RANGO RESOLUCIÓN EXACTITUD 20 MΩ 10 kΩ +/- (2. % + 2 ) ≤500 MΩ : ±( 4 % + 2 ) 2000 MΩ 1 MΩ >...
  • Página 11: Resistencia

    RESISTENCIA RANGO RESOLUCIÓN EXACTITUD 200 Ω 0.1 Ω ± (1.2 + 5 ) 2 kΩ 1 Ω 20 kΩ 10 Ω ± (1.0 % + 3 ) 200 kΩ 100 Ω 2 MΩ 1 kΩ ± (1.5 % + 5 ) Protección de Sobre- Carga : 250 V rms AC TEMPERATURA RANGO...
  • Página 12: Diodo Y Prueba De Continuidad

    DIODO Y PRUEBA DE CONTINUIDAD La caída de voltaje aproximada del diodo será desplegada en el LCD. (pantalla) Cuando la resistencia es menor que 50 Ω , la •))) “chicharra” integrada sonará (“zumbador”) ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla: 3 1/ 2 – dígitos LCD, con una lectura máxima de 1999. Indicación de Fuera de Rango: Solo aparece el “1”...
  • Página 13: Instrucción De Operación

    INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN Medición de corriente AC 1- Asegúrese que el switch “Data Hold” no está oprimido. 2- Ponga el selector funcion, en la funcion ACA deseada. 3- Oprima el gatillo para abrir las quijadas del amperimetro y rodee un conductor solamente. Es imposible hacer mediciones cuando dos o tres conductores son rodeados al mismo tiempo.
  • Página 14 7- Si la unidad probadora de aislamientos no se esta usando, el switch de energía debe ponerse en la posición OFF. Y los cables de prueba deben quitarse de los receptáculos de entrada; esto puede alargar la vida de la batería y evitar un peligro de choque eléctrico.
  • Página 15 Medición de Resistencia 1- Conecte el cable de pruebas al receptáculo “V/ Ω" y el cable negro de pruebas al receptáculo: COM”. 2- Ponga el selector de funciones en el rango deseado de Ω. 3- Conecte los cables de prueba a la resistencia que va a medirse y lea el valor desplegado en la pantalla.
  • Página 16: Prueba Audible De Continuidad

    PRUEBA AUDIBLE DE CONTINUIDAD 1- Conecte el cable de pruebas rojo al receptáculo V/ Ω y el cable de pruebas negro al receptaculo”COM”. 2- Coloque el selector de funciones en el rango de •))) . 3- Conecte los cables de pruebas a las dos terminales del circuito que va a ser probado.
  • Página 17: Medición De Frecuencia

    MEDICIÓN DE FRECUENCIA 1- Conecte el cable rojo de pruebas al receptáculo “V/ Ω y el cable negro de pruebas al receptáculo identificado como “COM”. 2- Ponga el selector de funciones en frecuencia ( 2kHz ). Conecte los cables de prueba en la fuente o carga que va a ser medida.
  • Página 18 ACCESORIOS Manual de instrucciones: 1 copia Cables de Prueba: 1 par Nota: En condiciones normales, el probador de aislamiento no se surte, si se necesita lo puede usted comprar en tiendas de productos electrónicos. Nota: 1- Este manual esta sujeto a cambios sin previo aviso. 2- Nuestra compañía no se hará...
  • Página 19: Garantía

    Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA) Pedro Noriega 1715-A Colonia Terminal Monterrey, NL, México CP 64580 Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813 LADA: 01-800-000-0011 www.dogotuls.com...
  • Página 20 Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA) Pedro Noriega 1715-A Colonia Terminal Monterrey, NL, México CP 64580 Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813 LADA: 01-800-000-0011 www.dogotuls.com...

Tabla de contenido