Página 1
LAVAVAJILLAS SMART IT 2.0 14 C W W W . K I T C H E N C E N T E R . C L El Salto Av. El Salto 3485, Recoleta | Mall Parque Arauco Piso Diseño local 572 | Mall Costanera Center Local 4140 Mall Plaza Los Domínicos Local A 2076-2080 | Easton Outlet Mall Local 508 |Arauco premium outlet Buenaventura local 12...
I. CARTA A NUESTROS CLIENTES II. CONTENIDO Estimado Cliente: Información de seguridad general..............3 Gracias por elegir nuestros productos. Por favor complete la sección de garan- tía de este manual y conserve su boleta Descripción de el equipo e instalación............6 Este artefacto es fácil de usar.
III. INFORMACION DE SEGURIDAD GENERAL Estimado cliente, Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con Lea atentamente este manual antes de usar el lavavajillas, esto le ayudará a capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y usar y mantener el lavavajillas correctamente.
Página 4
Si el cable de suministro está dañado, debe ser reemplazado por el fabrican- No modifique el enchufe provisto con el aparato; Si no se ajusta a la salida. te o su agente de servicio o una persona igualmente calificada para evitar un Haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.
IV. GUIA RÁPIDA DE USUARIO ¡ADVERTENCIA! Encienda el aparato Abra la puerta, toque el botón de encendido / apagado ¡El material de embalaje podría ser peligroso para los niños! para encender el aparato. Para desechar el paquete y el aparato, diríjase a un centro de reciclaje. Por Llene el dispensador de detergente lo tanto, corte el cable de alimentación y deje inutilizable el dispositivo de Compartimento A: con cada ciclo de lavado.
V. PANEL DE CONTROL 1. Abra la puerta un poco para detener el lavavajillas. Agregar platos olvidados en el 2. Después de que los brazos de pulverización dejen de lavavajillas. funcionar, puede abrir la puerta por completo. IMPORTANTE ADVERTENCIA 3. Agregue los platos olvidados. Abre la puerta con 4.
VI. CARACTERISTICAS DEL LAVAVAJILLAS Secado adicional, mejorar la eficiencia de secado. Power Wash, mejorar la eficiencia de limpieza. Expresa, reduce el tiempo del programa. Ahorro de energía, reduzca el consumo de energía 7. Botón de función de alt: función de lavado de doble zona, presione el botón para seleccionar la canasta superior o la canasta inferior cargada, y los indica- dores de respuesta se encenderán.
VII. INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar su lavavajillas por primera vez: Dureza del agua Posicion Consumo de sal A. Establecer el ablandador de agua ªdH ªfH ªClarke Mmol/l en el selector (gr/ciclo) B. Agregue 1,5 kg de sal para lavavajillas y luego llene por completo el 0-0.04 6-11 10-20...
Página 9
B. Cargando la sal en el suavizante .D Después de llenar el recipiente, vuelva a atornillar la tapa. Siempre use la sal para uso en el lavavajillas. E La luz de advertencia de sal dejará de estar después de que el contenedor El contenedor de sal se encuentra debajo de la cesta inferior y debe llenarse de sal se haya llenado con sal.
Página 10
Dispensador de abrillantador Función de la ayuda de enjuague El abrillantador se agrega automáticamente durante el último enjuague, asegurando un enjuague completo, un secado sin manchas y sin manchas. ¡Advertencia! Use solo abrillantador de marca para lavavajillas. Nunca llene el dispensador de abrillantador con otras sustancias (por ejemplo, agente de limpieza de lavavajillas, detergente líquido).
Página 11
aún no se están secando correctamente o muestran manchas, ajuste el En este caso, agregue más detergente para obtener mejores resultados. cuadrante en la siguiente palanca más alta hasta que sus platos estén Los detergentes sin cloro solo blanquean un poco. Las manchas fuertes y libres de manchas.
Página 12
Cantidad de detergente a usar Ç NOTA Encuentra información sobre la cantidad de detergente para el programa individual en la última página. Tenga en cuenta que de acuerdo con el nivel de suciedad y la dureza específica de las diferencias de agua son posibles. NOTA: Por favor, observe las recomendaciones del fabricante sobre el envase del •...
Página 13
• Cubiertos más viejos con partes pegadas que no son resistentes a NOTA: Los artículos muy pequeños no se deben lavar en el lavavajillas ya la temperatura que podrían caerse fácilmente de la canasta. • Objetos de cuchillería enlatados o platos •...
Página 14
C. Ajuste de la canasta superior La altura de la rejilla superior se puede ajustar fácilmente para acomodar platos más altos en la rejilla superior e inferior. La altura de la canasta superior se puede ajustar colocando las ruedas a diferentes alturas de las barandillas.
VIII. TABLA DE CICLO DE LAVADO F. Cargando la cesta de cubiertos Los cubiertos deben colocarse en la cesta de los cubiertos con las asas en la parte inferior. Si el estante tiene cestas laterales, las cucharas deben cargarse por separado en las ranuras correspondientes, especialmente los utensilios largos deben colocarse en la posición horizontal en la parte delantera de la canasta superior como se muestra en la imagen.
Página 16
5 Toque el botón de programa, el programa de lavado cambiará según la siguiente- dirección: ECO Glass 90min Pre-lavado rápido Auto Intensive ECO normal; Si se selecciona un programa, la luz de respuesta se encenderá. Luego cierre la puerta, el lavavajillas comenzará su ciclo. Cambiar el programa a mitad del ciclo Premisa: 1 Un ciclo en curso solo se puede modificar si solo ha estado funcionando durante...
IX. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Al final del ciclo de lavado Mantenimiento y limpieza Cuando el ciclo de trabajo haya finalizado, el zumbador del lavavajillas sonará Sistema de filtro durante 8 segundos, luego se detendrá. Apagar el electrodoméstico usando el El filtro evita que remanentes más grandes de comida u otros objetos ingresen botón ENCENDIDO / APAGADO, apague el suministro de agua y abra la a la bomba.
Página 18
Filtro fino 3 Limpiando el filtro Este filtro retiene residuos de tierra y comida en el área del sumidero y evita Limpiando la puerta que se vuelvan a depositar en los platos durante el ciclo de lavado. Para limpiar el filtro grueso y el filtro fino, use un cepillo de limpieza. Vuelva a Conjunto de filtro ensamblar las piezas del filtro (consulte la página 15) y vuelva a colocarlas en El filtro elimina de manera eficiente las partículas de alimentos del agua de...
Limpieza Para limpiar el borde alrededor de la puerta, solo debe usar un paño suave, protector y húmedo. Para evitar la penetración de agua en la cerradura de la puerta y los compo- nentes eléctricos, no use un limpiador en aerosol de ningún tipo. ¡ADVERTENCIA! Nunca use un limpiador en aerosol para limpiar el panel de la puerta ya que Es necesario limpiar los brazos de rociado regularmente para productos quími-...
Página 20
Después de cada lavado Atención: La instalación de las tuberías y los equipos eléctricos debe ser reali- Después de cada lavado, cierre el suministro de agua al aparato y deje la zada por profesionales. puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden Advertencia atrapados en el interior.
Página 21
【Figura 1】 Espacio mínimo cuando se abre la puerta 【Figura 3】 El panel estético debe procesarse de acuerdo con las dimensiones ilustradas. ¡ADVERTENCIA! El panel metálico puede provocar fallas en los botones táctiles y no es adecuado para este modelo. 2 Instale el gancho en el panel de madera estético y coloque el gancho en la ranura de la puerta exterior del lavavajillas (consulte la figura 4a).
Página 22
Instalación de panel de madera estético 【Figura 5】 Conexión de mangueras de drenaje Inserta la manguera de drenaje en una tubería de drenaje con un diámetro 【Figura4b】 mínimo de 40 mm o déjala pasar al fregadero, asegurándose de evitar doblar- ●...
Página 23
Nota: la manguera debe medir menos de 1000mm Pasos de instalación del lavavajillas 1 Instale la puerta del mueble en la puerta exterior del lavavajillas utilizando los soportes provistos. Consulte la plantilla para el posicionamiento de los soportes. 2 Ajuste la tensión de los muelles de la puerta utilizando una llave Allen que gira en el sentido de las agujas del reloj para apretar el resorte izquierdo y derecho de la puerta.
Página 24
Conexión eléctrica Ilustración del ajuste de los pies Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de la corriente correspondan a los de la placa de características. Solo inserte el enchufe en una toma de corriente que esté correctamente conectada a tierra. Si la toma eléctrica a la que debe conectarse el aparato no es apropiada para el enchufe, reemplace el enchufe, en lugar de usar un adaptador o similar, ya que podrían causar sobrecalenta- miento y quemaduras.
XI. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Asegúrese de que la manguera de entrada de agua no esté doblada ni aplastada. Manguera de extensión Si necesita una extensión de manguera de drenaje, asegúrese de usar una man- guera de drenaje similar. No debe superar los 4 metros; de lo contrario, el efecto de limpieza del lavavaji- llas podría reducirse.
Página 28
En caso de mal funcionamiento, el dispositivo mostrará códigos de error para advertirle: Código Significado Causa Probable El grifo no se abre, o la Mayor tiempo de entrada. entrada de agua está restrin- gida, o la presión del agua es demasiado baja. Mal funcionamiento del elemento No alcanza la temperatura de ajuste.
XII. SERVICIO TECNICO Posición de la cesta superior: posición inferior Programa: E C O El servicio técnico se encuentra centralizado en Santiago y desde aquí se Ajuste de abrillantador: 6 deriva al servicio técnico de cada región: Configuración del suavizador: H3 600 411 77 00 SAT Nuestra empresa no se responsabiliza por los problemas que puedan ocurrir como consecuencia del desconocimiento de las instrucciones contenidas en...
XIII. POLIZA DE GARANTIA Estimado Cliente: 2. Kitchen Center otroga en forma gratuita a sus clientes durante el término de 1 ( un año) Agradecemos su preferencia por nuestra marca. contando a partir de la fecha de compra del productos, reparar las fallas causadas por defectos de Esperando cumplir sus expectativas, le presentamos este documento donde explicamos qué...