Página 3
MTPDUS01UU/18506A 1. English Safety Guide—Dryers, Conditioners, and Shakers MTPDUS01EN/20181207 2. Español Guía de seguridad—Secadora MTPDUS01ES/20051111...
The owner/user must familiarize himself with the contents of all machine instruction manuals. The owner/user should direct any questions about these instructions to a Milnor® dealer or the Milnor® Service department.
They must be replaced immediately if lost or damaged. The Safety Guide and other machine manuals must be available at all times to the appropriate personnel. See the machine service manual for safety placard part numbers. Contact the Milnor Parts department for replacement placards or manuals.
No operar sin que todas place. las defensas y cubiertas estén en su lugar. Do not put hands/fingers beyond guard/cover. No poner las manos o dedos adentro de las defensas o cubiertas. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
CAUTION 3 : Burn Hazards—Contact with hot goods or machine components can burn you. • Do not remove guards, covers, or panels. • Do not reach into the machine housing or frame. — End of BIUUUS24 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
No entre en los cilindros, a no necessary. ser que sea necesario dar servicio o limpieza. Read safety instructions in Lea las instrucciones de manual before entering seguridad en el manual antes de cylinder. entrar en el cilindro. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 18
Operating machine can ignite La máquina en funcionamien-to puede encender solventes o flammable solvents or vapors. vapores inflamables. Do not process mops or goods No procese trapeadores o containing flammable materiales que contengan substances. sustancias inflamables. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
They can produce explosive fumes when heated. • Do not use flammable solvents in processing. • Do not load machine with goods containing dry cleaning materials. • Do not use the machine in the presence of solvent fumes. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 20
CAUTION 10 : Burn Hazards—Contact with hot goods or machine components can burn you. • Do not remove guards, covers, or panels. • Do not reach into the machine housing or frame. • Use care when handling recently-processed goods. — End of BIUUUS26 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
WARNING 16 : Multiple Hazards—Operating a damaged machine can kill or injure personnel, further damage or destroy the machine, damage property, and/or void the warranty. • Do not operate a damaged or malfunctioning machine. Request authorized service. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Hazards include but are not limited to panic, burns, poisoning, suffocation, heat prostration, biological contamination, electrocution, and crushing. • Do not enter the cylinder until it has been thoroughly purged, flushed, drained, cooled, and immobilized. — End of BIUUUS14 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
ISO 10472-1 “Safety Requirements for Industrial Laundry Machinery” Hazards To Personnel in Proximity to Shuttle Conveyors 5.3. Milnor automated laundering systems use to transport goods among automatic shuttle conveyors the processing machines in the system. Depending on model, an automatic shuttle conveyor may move in any of the following ways, in addition to running its conveyor belt(s): •...
(which occasionally change) and with the plant layout. For this reason, Milnor does not provide detailed designs or materials for proximity safeguarding. If the necessary expertise does not exist within the owner/user's organization, consult appropriate sources such as local engineers or architects specializing in industrial facility design.
Página 25
Traversing and elevating shuttle conveyor for loose goods Bank of dryers Fence enclosing paths of both shuttles and both centrifugal extractors Gates interlocked with both shuttles and both centrifugal extractors. Fence segment between tunnels. Fence segments between dryers. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
3. Shuttle(s), press(es), and/or centrifugal extractor(s) cannot be restarted merely by closing the gate(s), but must be restarted at the machine control panel once the gate(s) are closed. Milnor shuttles, presses and centrifugal extractors provide such functionality when properly interfaced with gate interlock switches.
Shuttles, Presses and Centrifugal Extractors This document is to be used in conjunction with Milnor document W6SYSSG “Micro 6 Systems Schematic: Customer-Provided Safety Fence Gate Interlock”. You will find this schematic document in the circuit guide for your machine. Together, these documents describe how to connect a customer-provided gate switch or series of switches to any Milnor shuttle, press, or centrifugal extractor.
Página 28
Wiring Safety Fence Gate Interlocks on Milnor ® Shuttles, Presses and Centrifugal Extractors Testing 6.3. Once wiring is completed, it is vital to test the system to ensure that: 1. all gate interlocks function properly, and 2. all components that were part of the machine's three-wire circuit before the gate interlocks were added continue to function properly.
Página 31
Secadora PRECAUCIÓN: La Corporación Pellerin Milnor proporcionó la información contenida en este manual, en la Versión en inglés solamente. Milnor realizó su mejor esfuerzo para ofrecer una traducción de calidad, pero no declara, promete o garantiza la exactitud, integridad o adecuación de la información contenida en la versión no escrita en inglés.
Página 33
Figura 5: Peligros del cilindro y del proceso—Espacio confinado Figura 6: Peligros del cilindro y del proceso—Superficies calientes/prendas calientes Figura 7: Peligros del cilindro y del proceso—Materiales inflamables/explosivos en la secadora Figura 8: Peligros del cilindro y del proceso—Productos derivados peligrosos de secado PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 34
Peligros resultando de la operación descuidada— información vital para los operadores del equipo (Refiera al manual también.) 4.2.2. peligros resultando de descuido durante mantenimiento— información vital para el personal que mantiene el equipo (Refiera al manual también.) PELLERIN MILNOR CORPORATION...
EL dueño o usuario debe dirigir cualquier pregunta relativa a estas instrucciones a un distribuidor de Milnor® o al departamento de servicio de Milnor®. La mayoría de las autoridades que vigilan los reglamentos (incluidas la OSHA en los EE.UU. y la CE en Europa) consideran al dueño o usuario responsables finales del mantenimiento de un...
Consulte el manual de servicio de la máquina para conocer los números de parte de las placas con indicaciones de seguridad. Comuníquese con el departamento de partes Milnor en relación con el reemplazo de los manuales o las placas con indicaciones de seguridad.
No operar sin que todas place. las defensas y cubiertas estén en su lugar. Do not put hands/fingers beyond guard/cover. No poner las manos o dedos adentro de las defensas o cubiertas. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
PRECAUCIÓN 3 : Riesgo de quemaduras—El contacto con materiales calientes o componentes de la máquina pueden causarles quemaduras. • No retire las guardas, cubiertas o paneles. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 39
Peligros eléctricos y mecánicos internos • No introduzca la mano en la cubierta o carcasa de la máquina. — Fin de BIUUUS24 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Do not operate unless las defensas y cubiertas all guards and covers estén en su lugar. are in place. Tener cuidado al manipu- Use care when handling lar artículos recientemente secados o recently processed or procesados. dried goods. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
El tambor repelerá cualquier objeto con el que usted pudiera tratar de detenerlo, pudiendo causar que el objeto lo golpee o se le clave. • No intente abrir la puerta o introducir la mano en el tambor hasta que éste se haya PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 42
• No retire las guardas, cubiertas o paneles. • No introduzca la mano en la cubierta o carcasa de la máquina. • Sea cuidadoso al manipular ropa recién lavada. — Fin de BIUUUS26 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...
El área cerrada estallará si el gas entra en contacto con cualquier chispa o llama. • No ponga en funcionamiento la máquina si hay indicación de algún daño o mal funcionamiento. • Si huele a gas, detenga la máquina de inmediato y avise a las autoridades. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
ADVERTENCIA 20 : Riesgos de enredo y aplastamiento—El contacto con componentes en movimiento que están habitualmente aislados por guardas, cubiertas y paneles pueden ocasionarle daños, tales como que sus miembros se enreden y aplasten. Estos componentes se mueven de manera automática. PELLERIN MILNOR CORPORATION...
Página 45
Los riesgos son, entre otros, pánico, quemaduras, envenenamiento, asfixia, agotamiento por calor, contaminación biológica, electrocución y aplastamiento. • No entre en el tambor hasta que haya sido purgado, enjuagado, vaciado, enfriado e inmovilizado por completo. — Fin de BIUUUS14 — PELLERIN MILNOR CORPORATION...