A. Menarini Diagnostics GlucoMen areo 2K Manual De Uso

Sistema para el autocontrol de glucosa y cuerpos cetónicos en sangre
Ocultar thumbs Ver también para GlucoMen areo 2K:

Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
Sistema para el autocontrol
de glucosa y cuerpos cetónicos
en sangre
Indicado para autodiagnóstico
MANUAL DE USO
Gracias por elegir el medidor GlucoMen® areo 2K.
Este medidor compacto ha sido diseñado para que le sea más rápido y
fácil medir la glucosa y los cuerpos cetónicos en sangre. Es nuestro deseo
que este producto le ayude a controlar su diabetes. En este manual se
explica cómo utilizar el medidor.
Antes de efectuar un análisis, lea atentamente tanto este manual como
los prospectos de las tiras reactivas GlucoMen® areo Sensor y GlucoMen®
areo β-Ketone Sensor, y de las soluciones de control GlucoMen® areo
Control y GlucoMen® areo Ket Control. Preste especial atención a las
advertencias y precauciones. Conserve este manual para consultarlo
siempre que sea necesario. Ante cualquier duda o pregunta, solicite
asistencia a A. Menarini Diagnostics (direcciones al final de este manual).
1. Uso previsto
El instrumento GlucoMen® areo 2K y las tiras reactivas GlucoMen® areo
Sensor y GlucoMen® areo β-Ketone Sensor son productos sanitarios para
diagnóstico in vitro; se utilizan para la medición cuantitativa de glucosa
y cuerpos cetónicos en sangre capilar fresca total. Están destinados al
autodiagnóstico y control de los niveles de glucosa y cuerpos cetónicos en
sangre, tanto en el domicilio del paciente con diabetes mellitus como en
un entorno hospitalario por parte de profesionales sanitarios. No deben
utilizarse para diagnosticar diabetes o CAD ni para medir sangre de recién
nacidos. No modifique su tratamiento basándose en los resultados de
análisis efectuados con este medidor sin antes consultar con su médico
o profesional sanitario.
2. Vista general del sistema
2.1 Medidor
BOTÓN (
) INTRO
RANURA TIRA REACTIVA
Inserte aquí la tira reactiva.
BOTÓN (
) INTRO
Mantenga presionado
dos segundos para acceder a la memoria
del medidor (punto 6.1) o cuatro segundos para entrar en el modo de
configuración cuando no se está efectuando un análisis (punto 7).
BOTONES ( / ) ARRIBA/ABAJO
Presione
o
para ver diferentes opciones o valores.
BOTÓN DE
EXPULSIÓN
PUERTO DE
TRANSFERENCIA
DE DATOS
BOTÓN DE EXPULSIÓN
Para expulsar la tira reactiva usada.
COMPARTIMENTO DE LAS PILAS
Contiene dos pilas de botón de litio CR2032 3V.
PUERTO DE TRANSFERENCIA DE DATOS
Puerto de conexión para cable de comunicación con PC y dispositivo
Bluetooth de A. Menarini Diagnostics.
PANTALLA DEL MEDIDOR
ICONO RELOJ/ALARMA
ICONO MEMORIA
ICONO PILA ESCASA
ICONO CONTROL (CTL)
ICONO NFC
ICONO GLUCOSA
ICONO
CUERPOS CETÓNICOS
MARCADORES
ICONO MEMORIA:
ICONO RELOJ/ALARMA:
ICONOS HIPOGLUCEMIA/
HIPERGLUCEMIA:
ICONO GOTA DE SANGRE:
ÁREA PRINCIPAL
DE LA PANTALLA:
1
FRENTE
RANURA TIRA REACTIVA
BOTONES
ARRIBA/ABAJO
(
/
)
DORSO
ANTENA NFC
COMPARTIMENTO
DE LAS PILAS
ICONOS HIPOGLUCEMIA/HIPERGLUCEMIA
ICONO GOTA DE SANGRE
ICONO TEMPERATURA
INADECUADA
ÁREA PRINCIPAL
DE LA PANTALLA
UNIDAD DE MEDIDA
HORA
PROMEDIO
FECHA
indica que se está utilizando la memoria
(punto 6).
"reloj" aparece cuando se ajusta la hora
(punto 7.1); "alarma", cuando se configuran
los recordatorios acústicos y aparece en pan-
talla si hay alguna alarma activa (punto 7.2).
aparecen cuando se configuran los niveles
límite de hipoglucemia e hiperglucemia,
y cuando el resultado de los análisis está
por debajo o por encima de dichos valores
(punto 7.4).
parpadea indicando que el medidor está
listo para efectuar el análisis de sangre o
de control (puntos 4.2, 4.3).
muestra los resultados de los análisis, el
valor de análisis archivados, los resultados
promedio y los mensajes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A. Menarini Diagnostics GlucoMen areo 2K

  • Página 1 Conserve este manual para consultarlo siempre que sea necesario. Ante cualquier duda o pregunta, solicite PANTALLA DEL MEDIDOR asistencia a A. Menarini Diagnostics (direcciones al final de este manual). ICONOS HIPOGLUCEMIA/HIPERGLUCEMIA ICONO RELOJ/ALARMA ICONO GOTA DE SANGRE 1.
  • Página 2: Tira Reactiva

    UNIDAD DE MEDIDA: muestra la unidad de medida en uso en su ● El medidor cumple con todos los requisitos de aplicación sobre emisiones medidor (mg/dL o mmol/L para glucosa y no electromagnéticas (EMC). Pese a ello, no efectúe mediciones cerca de puede ser cambiada;...
  • Página 3: Análisis De Control De Glucosa

    ● Si los resultados siguen estando fuera de los límites aceptables, deje PRECAUCIÓN de utilizar el sistema. Contacte con el Servicio de atención al cliente de A. Menarini Diagnostics ● Al sacar la tira usada, dirija el medidor hacia abajo y lejos de otras personas.
  • Página 4: Análisis De Control De Cuerpos Cetónicos

    ● Si los resultados siguen estando fuera de los límites aceptables, deje PRECAUCIÓN de utilizar el sistema y contacte con el Servicio de asistencia al cliente de A. Menarini Diagnostics. ● Al sacar la tira usada, dirija el medidor hacia abajo y lejos de otras personas.
  • Página 5: Revisión De Resultados Anteriores De Cuerpos Cetónicos

    NOTA tanto a través de NFC, de un cable de comunicación o de un dispositivo ● Presione o inserte una tira reactiva para silenciar la alarma (la Bluetooth distribuidos únicamente por A. Menarini Diagnostics. alarma queda programada). PRECAUCIÓN NOTA ● Los software y las aplicaciones GlucoLog® y MenaDiab® y los ●...
  • Página 6: Resolución De Problemas

    4 y 30 ºC (39,2 - 86 ºF) para las tiras reactivas y las soluciones de considera que no guardan relación con su estado de salud, contacte control. No congele estos materiales. Evite el calor, la humedad y los con el Servicio de atención al cliente de A. Menarini Diagnostics. rayos directos del sol.
  • Página 7: Mensajes De Error

    ● Si los resultados de los análisis siguen siendo inusuales, contacte con Condiciones de - Temperatura: entre -20 y 50 ºC (-4 - 122 °F). el Servicio de atención al cliente de A. Menarini Diagnostics. almacenamiento - Humedad relativa: entre 20 y 90%.
  • Página 8: Símbolos Y Abreviaturas

    GlucoMen® areo Control and GlucoMen® areo Ket Control. Consulte las instrucciones de uso. El comprador original deberá contactar con A. Menarini Diagnostics llamando al número Tel +34-935071000 - Línea directa de atención al cliente: Tel. 900 301 334 / 93 507 10 44.
  • Página 9 GlucoMen areo 2K - U. Manual - ES ® 48014 I - BLACK C 02/19 210 (w) x 300 (h)

Tabla de contenido