Página 1
ITM. / ART. 1142880 TM / MC / MR MODEL/ MODÈLE/ MODELO: 48HF311CGT Français p. 18 Español p. 34 www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445 Made in China • Fabriqué en Chine •Hecho en China A487 www.tsicustomerservice.com...
GETTING STARTED 1. Remove the product identification sticker from the front of the fireplace. Product Identification Sticker 2. Attach the Product Identification Sticker to the Manual below for future reference. This information is used for product registration and also is necessary for customer service. Attach Product Identification Sticker Here 3.
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. DANGER – High temperatures may be generated under certain abnormal conditions. Do not partially or fully cover or obstruct the front of this heater.
Tools Required Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, Drill, Hammer, Level Drill Phillips Head Screwdriver Hammer Level INSTALLING THE ELECTRIC FIREPLACE The electric fireplace may be installed in many locations in a home. When choosing a location be sure to follow the general instructions included.
Installation - Wall Hanging 1. Remove mounting bracket (A) from the back of Fireplace (B) by removing the two screws at the Fig. 1 top back of the unit (Fig.1). 2. Choose a wall location to attach the Mounting Bracket (A). Position the Mounting Bracket (A) in the desired location.Use a level to align the Fig.
Página 8
Installation - Wall Hanging 3. Drill 6 holes 7 mm / .25 in in the wall. Insert Fig. 3 the wall anchors (BB) into the holes using a hammer (Fig. 3). Hardware Used Wall Anchor 4.Attach the mounting bracket (A) to the wall Fig.
Página 9
Installation - Wall Hanging 6. Re-fasten the two screws removed in Step 1 Fig. 6 to secure the freplace to the mounting bracket.(Fig. 6) INSTALLING THE FRONT FRAME 7. Hang the front frame (D) on the fireplace and Fig. 7 gently push on the lower part of the frame until it snaps into place.
Installation - Pedestal Base The product cannot be operated without all the parts installed. 1. Fasten Left Surport foot (E) and Right Surport Fig. 1 foot(F) to the fireplace with the provided screw (CC) (Fig 1). Hardware Used Screw INSTALLING THE FRONT FRAME 2.
Fuel Bed Setup Instructions 1. You have the option of using the included Fig. 1 Logset or the included Crystals in your fireplace. If you desire to install the Logset, place the Logset (C)into the fireplace (Fig. 1). 2. If you desire to install the plastic Crystals, place Fig.
OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel. Remote www.tsicustomerservice.com A487...
Página 13
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The POWER button supplies power to all the functions of the heater. Pressing the POWER button again the heater will be POWER put in standby mode. This will turn off all functions at once but will hold the settings in the memory. By pressing the Power button again the unit will turn on at the same settings.
TROUBLESHOOTING Problem Root Cause Corrective Action Unplug the fireplace, remove the back panel of the fireplace and check that The thermostat sensor is Display shows “ ” the thermostat is plugged into the main circuit board. If this does not solve broken or disconnected.
REPLACEMENT PARTS Part Part Name Part Number Quantity Left foot Y17-S235-SFL Right foot Y17-S235-SFR Crystals Y17-S235-CRYS Logset with Ember Y17-S235-P02 Tray PCBA Y17-S235-TY Flame PCBA Y17-S235-P40 Flame Generator Motor P10-Q Control panel PCBA Y17-S232-P32R Main Circuit Board Y17-S235-P15 Display PCBA Y17-S232-P79 Mounting Bracket Y17-S235-MB...
FCC/IC INFORMATION NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of puchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Página 18
TABLE DES MATIÈRES Options d’installation..........23 Préparation ............... 19 Montage mural............23 Caractéristiques du produit ........19 Piédestal ..............26 Instructions Importantes ........20 Instructions de réglage de la couche de Pré-assemblage ............21 Contenu de l’ e mballage..........21 combustible..............27 Quincaillerie fournie..........21 Utilisation ..............
PRÉPARATION 1. Retirez l’autocollant d’identification du produit de l’avant de la cheminée. Autocollant d’identification du produit 2. Collez l’autocollant d’identification du produit au bas de ce guide pour référence future. Ces information sont utilisées pour l’ e nregi trement du produit et sont également nécessaires lorsque vous contactez le service à...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure lors de l’utilisation d’appareils électriques, veiller à toujours respecter les précautions de sécurité de base suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 2. Cet appareil est chaud pendant son utilisation. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas les surfaces chaudes sans protection. Si l’appareil est muni de poignées, utilisez-les pour le déplacer.
CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Numéro de pièce Support de montage Y17-S235-MB Cheminée Y17-S235-FB Ensemble d’ e nregistrements Y17-S235-P02 Panneau de verre Y17-S235-P27 Y17-S235-SFL Pied gauche Pied droit Y17-S235-SFR Télécommande P160 Verres en plastique Varie Y17-S235-CRYS CONTENU DU MATÉRIEL Description Quantité...
OUTILS REQUIS Outils requis pour l’assemblage (non inclus) : Tournevis cruciforme, perceuse Perceuse Tournevis cruciforme Marteau Niveau INSTALLATION DU CHEMINÉ ÉLECTRIQUE Le foyer électrique peut être installé dans de nombreux endroits dans une maison. Lorsque vous choisissez un emplacement, assurez-vous de suivre les instructions générales incluses. Pour de meilleurs résultats, installez-vous hors de la lumière directe du soleil.
INSTALLATION – MONTAGE MURAL Retirez le support de montage (A) depuis l’arrière de la cheminée (B) en dévissant les deux Fig. 1 vis pré-attachées en haut de l’unité. (Fig. 1) Choisissez un emplacement sur mur pour fixer le support de montage (A). Positionnez le sup- port de montage (A) dans l’...
Página 24
INSTALLATION – MONTAGE MURAL 3. Percez six trous de 7 mm (.25 po) dans le mur. Fig. 3 Insérez les écrous d’ancrage de mur (BB) dans les trous à l’aide d’un marteau. (Fig. 3) . Matériel utilisé Ancrage au mur 4.
Página 25
INSTALLATION – MONTAGE MURAL 6. Ré-fixez les deux vis retirées à l’ é tape 1 pour Fig. 6 fixer le foyer sur le support de montage (Fig. 6). INSTALLATION DU CADRE AVANT 7. Suspendez le cadre avant (D) sur le foyer et Fig.
PIÉDESTAL Le produit ne peut pas être utilisé tant que toutes les pièces ne sont pas installées. 1. Serrez le pied gauche de support (E) et le pied droit Fig. 1 de surport (F) à la cheminée par la vis. (CC) (Fig 1).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LIT DE CARBURANT 1. Vous avez l’ o ption d’utiliser le Logset inclus Fig. 1 ou cristaux inclus dans votre cheminée. Pour installer le Logset, placez le Logset (C) en la cheminée (Fig. 1). 2. Si vous voulez installer les cristaux en plastique, Fig.
UTILISATION Panneau de commandes Le foyer peut être contrôlé avec la télécommande ou depuis le panneau de commande. Télécommande www.tsicustomerservice.com A487...
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION DESCRIPTION FONCTION ICÔNE TLe bouton PUISSANCE alimente toutes les fonctions de réchauf- feur. En appuyant à nouveau sur le bouton PUISSANCE, le réchauf- PUISSANCE feur sera mis en mode veille. Cela éteindra toutes les fonctions à la fois mais tiendra les réglages dans la mémoire. En appuyant de nouveau sur le bouton PUISSANCE, l’appareil s’allume aux mêmes réglages.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Débranchez le foyer, retirez le panneau de fond du foyer et vérifiez que le ther- Le capteur du thermostat est mostat est branché à la carte de circuits imprimés principale. Si cela ne résout L’affichage montre “...
PIÈCES DE RECHANGE Pièce Description Numéro de pièce Quantité Pied gauche Y17-S235-SFL Pied droit Y17-S235-SFR Cristaux Y17-S235-CRYS Logset avec Ember Y17-S235-P02 Plateau de PCBA Y17-S235-TY Flamme de PCBA Y17-S235-P40 Moteur de Générateur de flamme P10-Q Panneau de contrôle de PCBA Y17-S232-P32R Carte de circuit principale Y17-S235-P15...
INFORMATION CONCERNANT FCC/IC Avertissement: Des changements ou modifications effectués sur cet appareil, non expressément approuvés par la partie re- sponsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur concernant l’usage de l’ é quipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux appareils informatiques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication durant une période d’un an à compter de la date d’achat, sous réserve des conditions et restrictions suivantes : 1. Respectez en tout temps les directives d’installation et le mode d’ e mploi fournis avec ce foyer électrique lorsque vous installez et que vous utilisez ce produit.
Página 34
ÍNDICE Opciones de instalación .......... 39 Para empezar ............35 Guindar en pared..........39 Especificaciones del producto ....... 35 Base de pedestal..........42 Instrucciones importante ........36 Configuración - cama de combustible ... 43 Preensamblaje ............37 Contenido del paquete........37 Funcionamiento ............44 Tornillería includa..........37 Solución de problemas ..........
PARA EMPEZAR 1. Remover la etiqueta de identidad del frente de la chimenea. Lazo de torcedura 2. Pegar la etiqueta de identidad en este manual como futura referencia. La información es necesaria para registrar el producto, y también para servicio al consumidor. Pegar la etiqueta de identificación aquí...
INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. PELIGRO - Las altas temperaturas se puede generar bajo ciertas condiciones anormales. No cubrir parcial o totalmente u obstruir la parte delantera de este calentador.
CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Número de Pieza Soporte de montaj Y17-S235-MB Chimenea Y17-S235-FB Conjunto de registros Y17-S235-P02 Panel de vidrio Y17-S235-P27 Y17-S235-SFL Pie izquierdo Pie derecho Y17-S235-SFR Control remoto P160 Cristales de plástico Varía Y17-S235-CRYS TORNILLERÍA INCLUIDA Descripción Cantidad Foto Pieza...
HERRAMIENTAS REQUERIDAS HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido): Destornillador Phillips, Taladro, Nivel, Martillo Taladro Destornillador Phillips Martillo Nivel INSTALACIÓN DE CHIMENEA ELECTRICA La chimenea eléctrica puede ser instalado en muchos lugares de una casa. cuando elija un lugar, asegúrese de seguir las instrucciones generales incluidas. Para obtener mejores resultados, instale lejos de la exposición de la luz solar.
INSTALACIÓN: COLGAR EN LA PARED 1. Retire el soporte de montaje (A) de la parte trasera de la chimenea (B) quitando Fig. 1 los dos tornillos preinstalados en la parte superior trasera de la unidad(Fig. 1). 2. Elija una ubicación en la pared para fijar el soporte de montaje (A).
Página 40
INSTALACIÓN: COLGAR EN LA PARED 3. Perfore seis agujeros de 7 mm / .25 pulg en la Fig. 3 pared. Inserte los tacos fisher de pared (BB) en los agujeros con un martillo(Fig. 3). Hardware Utilizado Taco fisher de pared 4.
Página 41
INSTALACIÓN: COLGAR EN LA PARED 6. Vuelva a fijar los dos tornillos retirados en el Fig. 6 paso 1.(Fig. 6) COLGAR EL MARCO FRONTAL 7. Fije el marco frontal (D) en la chimenea y Fig. 7 empuje suavemente en la parte inferior del marco hasta que se fije en su lugar.
INSTALACIÓN: BASE DE PEDESTAL El producto no se puede operar antes de instalar todas las piezas. 1. Sujete el pie de apoyo izquierdo(E) y el pie derecho Fig. 1 de Surport (F) a la chimenea por el tornillo. (CC) (Fig 1). Hardware Utilizado Tornillo INSTALACIÓN DEL MARCO DELANTERO...
CONFIGURACIÓN - CAMA DE COMBUSTIBLE 1. Usted tiene la opción de utilizar el Logsetor Fig. 1 incluida la Cristales incluido con fuego de vidrio o rocas en su chimenea. Si desea instalar el Logset, coloque el Logset (C) en la chimenea (Fig.
Página 44
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control La chimenea se puede encender usando el control remoto o el panel de control. control remoto www.tsicustomerservice.com A487...
Página 45
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION El botón ENCENDIDO suministra energía a todas las fun- ciones del calentador. Al pulsar el botón ENCENDIDO de ENCENDIDO nuevo el calentador se pone en modo de espera.Cela désactivera toutes les fonctions à la fois, mais conservera les réglages dans la mémoire.
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Medidas correctivas El sensor del termostato está Desenchufe la calentador, quite el panel posterior de la calentador y La pantalla muestra“ ”. dañado o desconectado. revise que el termostato esté conectado a la placa del circuito principal. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con atención al cliente para obtener un remplazo del sensor del termostato.
REPUESTOS Pieza Descripción Número de Pieza Cantidad Pie izquierdo Y17-S235-SFL Pie derecho Y17-S235-SFR Cristales Y17-S235-CRYS Logset con Ember Y17-S235-P02 Bandeja de PCBA Y17-S235-TY Llama de PCBA Y17-S235-P40 Motor del generador de llama P10-Q Panel de control de PCBA Y17-S232-P32R Placa de circuito principal Y17-S235-P15 Monitor de PCBA Y17-S232-P79...
INFORMACIÓN DE FCC/IC Advertencia: Los cambios o modificaciones en esta unidad, que no sean aprobados directamente por la parte responsable del cumplimiento, podría anular el derecho de operar el equipo por parte del usuario. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites especificados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.
Página 50
TM / MC / MR Distributed by: Imported by / Importé par : Importado por: Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.* Importadora Primex S.A. de C.V. P.O. Box 34535 415 W. Hunt Club Road Blvd. Magnocentro No.4 Seattle, WA 98124-1535 Ottawa, Ontario San Fernando La Herradura K2E 1C5, Canada...