IL01208013Z2011_01.fm Seite 1 Montag, 14. Februar 2011 9:15 09
01/11 IL01208013Z
(AWA1230-2382)
LZMC(N)(S)3(-4)-A(S)(AE)(VE)
LN3
90°
90°
90°
f 5 m m
(f 0 .2 " )
a
...-M10
o 10.5 mm
(o 0.4")
(
F 32 m m
(F 1. 25 ")
a
f 6 x 16 x 0.8 mm
F 10 x 32 x 1 mm
+ 5 x 32 x 1 mm
2 x 8 x 24 x 1 mm
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
90°
b
o 10.5 mm
(o 0.4")
F 32 m m
(F 1. 25 ")
b
c
f 20 x 5 mm
1 x 16 x 240 mm
F 30 x 15 mm
–
2 x 16 – 240 mm
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Blowout direction in case
of a short-circuit
Ausblasrichtung
im Kurzschlussfall
Dégagement gazeux en
cas de court-circuit.
Dirección de salida de los gases
en caso de cortocircuito
Direzione di estinzione in
caso di corto circuito
Направление продувки в
случае короткого
замыкания
c
o 10.5 mm
(o 0.4")
F 32 m m
(F 1. 25 ")
2
2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
en
Electric current! Danger to life!
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
fr
Tension électrique dangereuse !
es
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
触电危险!
ru
Электрический ток! Опасно для жизни!
1/6