Table of Contents ABLE OF ONTENTS NHALTSVERZEICHNIS ABLE DES ATIERES Einführung ..............2 Introduction ..............2 Introduction ..............2 Merkmale ..............3 Fonctions ..............3 Features ..............3 Configuration du système ........... 4 Systemanforderungen ..........4 System Requirements ..........4 Packungsinhalt ............5 Contenu du pack ............5 Package Contents ............
Thank you for purchasing the Deluxe Component Video/Digital Audio 3 In / 5 Out Matrix Switch. This Matrix Switch allows you to connect up to three audio and video components to five televisions or monitors. The 89028 allows you to route any of three source device outputs to any of five TV/Monitors. You can also route the same output to all TV/Monitors. This switch supports a range of video resolutions (480i, 480p, 720p, and 1080i) to meet the needs of standard and high definition video/audio equipment.
EATURES EATURES ERKMALE ONCTIONS Three Component Video/ TOSLINK Inputs Drei Component Video-/TOSLINK-Eingänge Trois entrées de composant vidéo/TOSLINK Cinq sorties de composant vidéo/TOSLINK Five Component Video/ TOSLINK Outputs Fünf Component Video-/TOSLINK-Ausgänge Deux entrées stéréo L/R RCA, une entrée audio Two Stereo L/R RCA Inputs, One 3.5 mm Stereo Zwei Stereo L/R RCA-Eingänge, ein 3,5-mm- audio input...
System Requirements YSTEM EQUIREMENTS YSTEMANFORDERUNGEN ONFIGURATION DU SYSTÈME Audio-/Videogeräte mit Component Video-Ausgang Audio/video devices with component video (Y, Pb, Périphériques audio/vidéo avec sortie de (Y, Pb, Pr) Pr) output composant vidéo (Y, Pb, Pr) Anzeigegeräte mit Component Video-Eingängen (Y, ...
ACKAGE ONTENTS ACKAGE ONTENTS ACKUNGSINHALT ONTENU DU PACK 3 x 5 component matrix switch 3 x 5 Component-Matrix-Switch Commutateur de matrice de composant 3 x 5 Rack mount ears and hardware Rackmount Ears und Hardware ...
EVICE NSTALLATION Note: Use a component video cable with RCA plugs (not Hinweis: Verwenden Sie ein Component Video-Kabel mit Remarque : utiliser un câble de composant vidéo avec supplied) for all component video connections. For RCA-Steckern (nicht im Lieferumfang enthalten) für alle prises RCA (non fourni) pour toutes les connexions de optimal performance, use high-quality audio video cables.
Página 9
EVICE NSTALLATION Nota: utilizzare un cavo video componente con prese RCA Opmerking: Gebruik een component videokabel met RCA- Nota: utilice un cable de vídeo por componentes con (non fornite) per tutti i collegamenti di video componenti. Per pluggen (niet meegeleverd) voor alle component enchufes RCA (no suministrado) para todas las conexiones prestazioni ottimali, utilizzare cavi video audio di alta videoaansluitingen.
Drücken Sie die Tasten für die Ausgänge 1 - 5 an der The 89028 will retain input/output settings when powered off by the remote control or the switch’s front face power button. Vorderseite des Switch, um zwischen den Eingängen 1 - 3 Le périphérique 89028 conservera les réglages...
Página 12
L’89028 ricorderà le impostazioni di ingresso/uscita allo spegnimento del telecomando o del pulsante di alimentazione El 89028 retendrá los ajustes de entrada/salida al apagarlo del pannello anteriore del commutatore. con el mando de control remoto o el botón de encendido de la parte frontal del conmutador.
Página 13
RS-232 C ONTROL The Matrix Switch can be controlled by sending command from PC or other Der Matrix-Switch kann durch Senden eines Befehls vom PC oder einem anderen Le commutateur de matrice peut être contrôlé depuis un PC ou un autre équipement. Le PC et l’autre équipement peuvent également avoir le statut du commutateur de equipment.
Página 14
RS-232 C ONTROL Il commutatore a matrice può essere controllato inviando il comando da PC o da altre De matrixschakelaar kan worden bestuurd door een commando vanaf een pc of een El conmutador de matriz se puede controlar mediante el envío de comandos de un PC ander apparaat te versturen.
ECHNICAL PECIFICATIONS ECHNISCHE ATEN ARACTERISTIQUES ECHNIQUES PECIFICHE ECNICHE ECHNISHCE PECIFICATIES SPECIFICACIONES TÉCNICAS Power Requirement DC 12V 500mA Power Consumption 6 Watts Sampling frequency 44.1K Hz Optical Output Level 6uW Min. 75 Ω Video Component Input Impedance Video Bandwidth -3bB @ 300MHz Dimensions (HWD) 6.68 x 34.49 x 17.50 cm Weight...
C2G™ O C2G™/ G C2G™ / G ARRANTY INJÄHRIGE ARANTIE VON ARANTIE D UN AN DE ARANZIA DI C2G™ / C2G™ E C2G™ UN ANNO ÉNJAARSGARANTIE N AÑO DE GARANTÍA At C2G, we want you to be totally confident in your purchase. That is why we offer a one year warranty on this device. If you experience problems due to workmanship or material defect for the duration of this warranty, we will repair or replace this device.
Important Safety Information MPORTANT AFETY NFORMATION ICHTIGE ICHERHEITSHINWEISE NFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Pour permettre à l'appareil de fonctionner, ne branchez pas l'unité sur Do not plug the unit in any outlet that does not have enough Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, die nicht une prise ne délivrant pas assez de courant.
Página 18
For more information on this product or to check for updated drivers, manuals or frequently asked questions please visit our website. Weitere Informationen über dieses Produkt und aktualisierte Treiber, Handbücher und häufig gestellte Fragen finden Sie auf unserer Website. Pour plus d'informations concernant ce produit ou pour rechercher des pilotes actualisés, des manuels ou des questions souvent posées, veuillez visiter notre site web.