Package Contents Thank you for choosing the TaoTronics TT-AH006 US UK CA Ultrasonic Humidi er. Please read this manual before using and keep it for future reference. Hello TAOTRONICS ULTRASONIC HUMIDIFIER Quick Guide 1x TaoTronics 1x User Guide TT-AH006 Ultrasonic...
Product Diagram Speci cations ① Nozzle Model TT-AH006 ② Water Tank AC 120V/60Hz (US/CA) ③ Water Tank Cap Working Voltage AC 230V/50Hz (UK) ④ Water Filter Cool Mist:35W Max. ⑤ Control Panel Power Consumption Warm Mist: 105W Max. ⑥ Main Body ⑦...
Control Panel • To continue using the humidifier, unplug the power adapter and fill the water tank with clean water. Drain out any residual water before filling the water tank with clean water Note: When moving the humidifier, please unplug the power plug and move the entire unit together.
Sleep Mode • Do not add water through the nozzle directly under the tap. • After each use, turn off the unit and unplug the power outlet. Touch the Sleep Mode button to enter sleep mode. In sleep mode, the humidifier will adjust output according to the surrounding humidity level •...
Página 7
Drain out all the remaining water inside the base unit Irregular water pressure after each use No mist Set preset humidity level coming out The preset humidity level above current room is smaller than current humidity level or turn off room humidity level this function Water exceeds max level...
• Eingebauter Filter entfernt Bakterien und schlechten Geruch Lieferumfang Vielen Dank, dass Sie sich für den TaoTronics TT-AH006 Ultraschall Luftbefeuchter entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam und bewahren Sie sie gut auf. Hello TAOTRONICS ULTRASONIC HUMIDIFIER Quick Guide 1x TaoTronics TT-AH006 1x Bedienungsanleitung...
Página 9
Produktdiagramm Spezi kationen ① Düse Modell TT-AH006 ② Wassertank ③ Betriebsspannung Wassertankdeckel AC 230 V/50 Hz ④ Wasserfilter kalter Nebel: 35 W max. Stromverbrauch ⑤ Bedienfeld warmer Nebel: 105 Wmax. ⑥ Basis Wassertankkapazität ⑦ Luftfilter Stufe 1: 120 ml/h (±30ml) ⑧...
Página 10
Bedienfeld • Wenn Sie den Luftbefeuchter weiter verwenden wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, gießen Sie das verbleibende Wasser aus und füllen Sie den Wassertank wieder mit sauberem Wasser auf. Hinweis: Wenn Sie den Luftbefeuchter bewegen wollen, ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose und bewegen Sie das ganze Produkt.
Schlafmodus • Legen Sie kein Metall, Chemikalien oder Reinigungsmittel in das Wasser, um Schäden und Fehlfunktionen zu vermeiden. Den Schlafmodus schalten Sie durch Drücken der Schlafmodustaste • Bewegen Sie den Luftbefeuchter nicht, wenn der Wassertank voll ist. ein. Im Schlafmodus passt der Luftbefeuchter die Nebelproduktion an Wasser könnte auslaufen oder ins Gehäuse laufen und die Luftfeuchtigkeit der Umgebung an, um die Luftfeuchtigkeit im Schäden verursachen.
Fehlerbehebung Wassertank wie beschrieben säubern, Luftbefeuchter ist neu lufttrocknen lassen vor Problem Ursache Lösung Schlechter/ demBenutzen merkwürdiger keine Stromversorgung Netzteil anschließen Wassertank wie Geruch angegeben säubern, schmutziges Wasser Luftbefeuchter ist Einschalttaste drücken sauberes Wasser einfüllen nicht eingeschaltet Nebel oder Nebelproduktion auf Wasser in den Wassertropfen hoher Nebelausstoß...
• Filtre intégré qui enlève les bactéries et les mauvaises odeurs Contenu de la Boîte Merci d’avoir choisi l’Humidificateur à Ultrasons TaoTronics TT-AH006. Veuillez lire ce manuel avant usage et le conserver pour de futures références. Hello TAOTRONICS ULTRASONIC HUMIDIFIER Quick Guide 1x Humidificateur à 1x Guided’Utilisation...
Description du Produit Spéci cations ① Buse Modèle TT-AH006 ② Réservoir d’eau ③ Tension d’alimentation Bouchon du réservoird’eau AC 230V/50Hz ④ Filtre à eau Brume froide : 35W Max Consommation ⑤ Panneau de commande Brume chaude : 105W Max ⑥ Corps principal Capacité...
Note : Si vous déplacez l’humidificateur, veuillez débrancher Panneau de Commande l’adaptateur secteur et déplacez l’appareil en entier. Ne pas déplacer l’appareil quand il est en fonctionnement. Alimentation Touchez le bouton d’alimentation pour allumer/éteindre l’appareil. Sortie de Brume Quand l’appareil est allumé, touchez le bouton Sortie de Brume pour alterner entre les 3 niveaux de sortie de brume.
Niveau d’Humidité • Ne pas verser d’eau par la buse de l’humidificateur. Essuyez toute eau sur l’extérieur du corps de l’appareil avec un chiffon sec. Touchez le bouton Niveau d’Humidité pour régler le niveau d’humidité • Si la température de la pièce est à 0°C / 32°F ou en-dessous, veuillez vider de l’environnement.
Guide de dépannage Nettoyer le réservoir d'eau en suivant les instructions, L’appareil est neuf utilisez ensuite un Problèmes Causes Solutions sèche-cheveux Mauvaise/étrange Pas de courant Connectez l’adaptateur secteur odeur Nettoyer le réservoir d'eau en suivant les instructions, Eau sale Touchez le Bouton L’alimentation n’est utilisez de l’eau propre d’Alimentation pour allumer...
• Filtro incorporado que elimina las bacterias y el mal olor. Gracias por elegir el humidificador ultrasónico TaoTronics Contenido del paquete TT-AH006. Por favor, lea este manual antes de usarlo y guárdelo para futuras consultas. Hello TAOTRONICS ULTRASONIC HUMIDIFIER Quick Guide 1x Humidificador 1x Guía del usuario ultrasónico TaoTronics...
Diagrama del producto Características Técnicas ① Boquilla Modelo TT-AH006 ② Depósito de agua ③ Tensión de trabajo Tapa del tanque de agua AC 230V/50Hz ④ Filtro de agua Vapor frío: 35W Max Consumo de energía ⑤ Panel de control Niebla caliente: 105W Max ⑥...
Panel de control • Para continuar usando el humidificador, desenchufe el adaptador de corriente y llene el depósito con agua limpia. Drenar el agua residual antes de llenar el depósito de agua con agua limpia. Nota: Al mover el humidificador, desenchufe el adaptador de la corriente y mover la unidad entera juntos.
Nivel de humedad • No echar jamás agua a más de 40°C/104° F para evitar posibles daños o mal funcionamiento del dispositivo. Toque el botón Nivel de Humedad para establecer el nivel de • No vierta agua a través de la boquilla de niebla. Limpie el agua fuera humedad para el medio ambiente.
Guía para resolver problemas Limpiar el tanque de agua según las instrucciones, La unidad es nueva usarlo después de Problema Causas Soluciones secarlo al aire Olor malo/ extraño Ninguna fuente Conectar adaptador Limpiar el tanque de agua de energía de corriente Agua sucia según las instrucciones, Tocar el botón de...
Contenuto della Confezione Grazie per aver scelto l'Umidi catore a Ultrasuoni TaoTronics TT-AH006. Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in futuro Hello TAOTRONICS ULTRASONIC HUMIDIFIER Quick Guide 1x Umidificatore a 1x Guida Utente...
Schema del Prodotto Speci che Tecniche ① Beccuccio Modello TT-AH006 ② Serbatoio AC 230V / 50Hz ③ Voltaggio Operativo Tappo del Serbatoio ④ Filtro dell'Acqua Vaporizzazione a Freddo: 35W Max Potenza ⑤ Pannello di Controllo Vaporizzazione a Caldo: 105W Max ⑥...
Pannello di Controllo • Se si desidera utilizzare nuovamente l'umidificatore, scollegarlo dall'alimentazione e aggiungere acqua pulita nel serbatoio. Assicurarsi di svuotare interamente il serbatoio prima di riempirlo con acqua pulita. Nota: Se si necessita di spostare l'umidificatore, scollegarlo dall'alimentazione e spostare l'intera unità. Non spostare l'umidificatore se in funzione. Accensione Premere il tasto di accensione per accendere/spegnere il dispositivo.
Modalità Notte • Non muovere il serbatoio se è pieno d'acqua onde evitare che questa fuoriesca dal serbatoio e danneggi il dispositivo finendo negli Premere il tasto della Modalità Notte per attivare quest'ultima. In ingranaggi del TT-AH006. Modalità Notte, l'umidificatore adatterà automaticamente l'emissione •...
Risoluzione dei Problemi Pulire il serbatoio come da istruzioni, utilizzare il Prodotto nuovo dispositivo dopo averlo Problema Cause Soluzioni asciugato a secco Cattivo/strano Mancanza di odore Collegare all'alimentazione Pulire il serbatoio come alimentazione Acqua sporca da istruzioni, utilizzando nel serbatoio Premere il pulsante di acqua pulita accensione per accendere...
TECHNOLOGY ENHANCES LIFE FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must withstand any interference received, including interference that may cause undesired operation.