Página 1
XT ANC USER MANUAL Manuel d'utilisation | Manual Manuale d'uso | Benutzer-Handbücher Manual de Usuario | 取扱説明書...
Página 2
Ausounds Intelligence, LLC. 15300 Ventura Blvd., Suite 214 Sherman Oaks, California 91403, USA www.ausounds.com Designed by Ausounds in California | Made in China California의 由California的Ausounds California Ausounds カリフォルニアのAusounds社より設計、 中国産...
Página 3
Bluetooth® and wired connections. Enjoy your music in any CONTENTS Carrying Case Aircraft Insertion 3.5mm to 3.5mm Charging Cable Audio Cable...
IN-FLIGHT STORAGE Your carrying case is designed PAIRING On/Off Power Button LED Indicator Power On Blue light in on for 1.5 sec Power Off Red light is on for 1 sec BLUETOOTH PAIRING with, select Bluetooth settings and enable Bluetooth. In the list of (Android devices vary by system).
AUTOMATIC CONNECTION information. ANC ACTIVE NOISE CANCELLATION can be turned on and used while in off state. VOICE ASSISTANTS button for 2 seconds. Your connected device’s voice function will initiate allowing you to issue vocal commands through your...
Página 7
CONTROLS Play/Pause Increase volume they reach the maximum volume) Decrease volume they reach the minimum volume) Next track Press and hold "+" button for 1 sec Previous track Answer call End call Decline call Voice assistant Pairing mode Reset...
Página 8
AUXILIARY audio. Bluetooth will automatically be renabled once the auxillary NOTE: SPECIFICATIONS Bluetooth Version BT 5.0 Bluetooth Protocol Bluetooth Range 10m | 32ft 28db Driver Size 40mm 32 ohms 98 dB Battery Life 500mAh Charging Time 245g...
SAFETY INSTRUCTIONS thunderstorms. function on when walking, driving, or cycling to avoid accidents. BATTERY WARNING WARNING careful not to catch your finger in the unit when folding. The Bluetooth function...
storage. CLEANING THE UNIT as they may damage the surface. DO NOT USE THE HEADSET NEAR MEDICAL DEVICES DO NOT PLACE CARDS WITH MAGNETS IN THE VICINITY OF THE HEADSET may affect the magnetism of the card and render it unusable. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful...
interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. which the receiver is connected. following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and FCC RF EXPOSURE STATEMENT: set forth for an uncontrolled environment. CAUTION! ISEDC STATEMENT conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must...
ISEDC RF EXPOSURE STATEMENT PRODUCT WARRANTY also have other rights, including a longer warranty duration that may vary under local Please follow these directions to return your product: receive a return authorization...
Página 13
Ausounds Intelligence NOTE: but not limited to these additional rights. National Statutory Rights sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties in this European Union notice: shall be increased to two years.
Página 14
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian by Ausounds Intelligence, LLC 15300 Ventura Blvd Suite 214 Sherman Oaks, CA For Japan Consumers Only: and Ausounds consent to jurisdiction and venue in the state or federal courts located...
Página 15
Veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser ce dans les connexions sans fil Bluetooth® et filaire. Profitez de votre Active Noise Cancellation. CONTENU Insertion de Câble de charge de Câble audio...
STOCKAGE EN VOL fournis. APPARIEMENT Marche/Arrêt Bouton d’alimentation Indicateur LED Mise sous seconde tension Mise hors tension seconde secondes APPARIEMENT BLUETOOTH Maintenez le bouton d’alimentation de votre c...
CONNEXION AUTOMATIQUE SUPPRESSION ACTIVE DU BRUIT ANC ASSISTANTS VOCAUX Pour lancer l’assistant vocal, maintenez le bouton d’alimentation...
Página 19
COMMANDES Lecture/Pause Augmenter le volume Diminuer le volume Piste suivante secondes Assistant vocal secondes secondes...
Página 20
AUXILIAIRE l’aide de la connexion auxiliaire. SPÉCIFICATIONS Version Bluetooth BT 5,0 Protocole Bluetooth Gamme Bluetooth Profondeur ANC Taille du driver 98 dB Poids...
Página 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ contrôler le volume. les accidents. AVERTISSEMENT BATTERIE locales. AVERTISSEMENT NETTOYAGE DU PRODUIT...
Página 22
surface. NE PAS UTILISER CE PRODUIT À PROXIMITÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX NE PAS PLACER LES CARTES AVEC DES AIMANTS À PROXIMITÉ DE CE PRODUIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET ENREGISTRER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE l’aide.
Página 23
DÉCLARATION ISEDC LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME GARANTIE PRODUIT...
Página 24
Veuillez suivre ces instructions pour retourner votre produit: d’origine Ausounds Intelligence...
Página 27
ANC. Leia cuidadosamente o manual do usuário antes de usar este sem fio como em conexões com fio. Desfrute das suas músicas em CONTEÚDOS aeronaves Cabo de carregamento Cabo de áudio 3.5 mm x 3.5 mm...
DESCRIÇÃO DO PRODUTO ouvido estará totalmente carregado. ARMAZENAMENTO DO SEU AU-XT ANC...
Página 29
ARMAZENAMENTO EM EMPARELHAMENTO Botão de alimentação Ligar/Desligar Indicador LED Botão ligar seg. Botão desligar seg. EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH Pressione e segure o botão de alimentação em seu fone de ouvido...
CONEXÃO AUTOMÁTICA CANCELAMENTO ATIVO DE RUÍDO ANC desligado. ASSISTENTES DE VOZ...
Página 31
CONTROLES Pressione brevemente o botão de alimentação Aumentar o volume máximo) Diminuir o volume Pressione o botão de alimentação uma vez Atender chamada Pressione o botão de alimentação uma vez Encerrar chamada Recusar chamada Assistente de voz Modo de Redefinir...
AUXILIAR OBSERVAÇÃO: conexão auxiliar. ESPECIFICAÇÕES Versão Bluetooth BT 5.0 Protocolo Bluetooth Alcance Bluetooth Profundidade ANC Grafeno Tamanho do driver 32 ohms 98 dB Duração da bateria 30 horas 2 horas Peso 245 g...
Página 33
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA audição, favor controlar o volume. acidentes. AVISO DA BATERIA ADVERTÊNCIA...
Página 34
LIMPEZA DO PRODUTO NÃO USE ESTE PRODUTO PERTO DE DISPOSITIVOS MÉDICOS NÃO COLOQUE CARTÕES COM ÍMÃS NAS PROXIMIDADES DESTE PRODUTO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E SALVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA...
Página 35
DECLARAÇÃO DE EXPOSIÇÃO À RF DA FCC: AVISO! DECLARAÇÃO ISEDC...
Página 36
DECLARAÇÃO DE EXPOSIÇÃO À RF DA ISEDC: GARANTIA DO PRODUTO uma solução em nosso website, entre em contato com o varejista onde efetuou a sua Siga essas orientações para retornar o seu produto:...
Página 37
Ausounds Intelligence OBSERVAÇÃO: incluindo, mas não limitado a esses direitos adicionais. Direitos estatutários nacionais Aviso da União Europeia:...
Página 38
Apenas para consumidores da Austrália/Nova Zelândia: Apenas para consumidores do Japão: arbitramento, Você e a Ausounds consentem a jurisdição e local nos tribunais federais ou estaduais localizados no Condado de Los Angeles, Garantia Limitada. Não obstante a Seção intitulada “Arbitragem vinculativa e Isenção de...
Página 39
connessioni Bluetooth® che con cavo. Ascolta la tua musica in insonorizzante. CONTENUTO Cuffie uso in aereo Cavo di ricarica con Cavo audio con connettore...
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO TRASPORTO DELLE AU-XT ANC dotazione, come mostrato nella figura sottostante.
Página 41
TRASPORTO IN AEREO l’adattatore in dotazione. ABBINAMENTO On/Off Pulsante di accensione Accensione ABBINAMENTO BLUETOOTH si desidera abbinare alle cuffie, attivare la connessione Bluetooth variano in base al sistema).
CONNESSIONE AUTOMATICA automaticamente una volta rientrate nel raggio d’azione. Per informazioni di abbinamento. ANC (ACTIVE NOISE CANCELLATION, CANCEL- LAZIONE ATTIVA DEL RUMORE) ASSISTENTI VOCALI comandi vocali attraverso le cuffie.
Página 43
CONTROLLI emetteranno un segnale acustico una volta raggiunto il Alza il volume volume massimo) Abbassa il volume emetteranno un segnale acustico una volta raggiunto il volume minimo) Traccia successiva Termina la chiamata Rifiuta la chiamata Assistente vocale...
Página 44
CONNESSIONE AUSILIARIA NOTA: one ausiliaria. SPECIFICHE Versione Bluetooth BT 5.0 Protocollo Bluetooth Grafene Dimensione del driver 98 dB Durata della batteria 30 ore 2 ore Peso...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA danni derivanti da tali modifiche. incidenti. AVVISO SULLA BATTERIA delle normative locali vigenti. ATTENZIONE causa delle condizioni del segnale e dell’ambiente circostante. Per non causare la...
PULIZIA DEL PRODOTTO NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI DISPOSITIVI MEDICI NON COLLOCARE CARTE CON BANDE MAGNETICHE NELLE IMMEDIATE VICINANZE DEL PRODOTTO rendendole inutilizzabili. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER UN UTILIZZO FUTURO...
Página 47
funzionamento. DICHIARAZIONE SULL’ESPOSIZIONE A RF FCC: ATTENZIONE! DICHIARAZIONE ISEDC DICHIARAZIONE SULL’ESPOSIZIONE A RF ISEDC:...
GARANZIA DEL PRODOTTO Attenersi alle seguenti istruzioni per la restituzione del prodotto: 1. Contattare il servizio di assistenza clienti di Ausounds all’indirizzo un’autorizzazione al reso. robusto ben imbottito...
Página 49
Ausounds Intelligence Attenzione: Servizi di garanzia NOTA: di residenza, i benefici conferiti dalla Garanzia limitata di Ausounds sono da considerarsi un’integrazione a tutti i diritti e i rimedi stabiliti da tali leggi e aggiuntivi. Diritti statutari nazionali Avviso dell’Unione Europea: deve essere aumentato a due anni.
Página 50
15300 Ventura Blvd Suite 214 Sherman Oaks, CA 91403. Informazioni di contatto Solo per i consumatori in Giappone:...
Página 51
tung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und Treiber ausgestattet, um sowohl bei kabellosem Bluetooth® als auch liefern. Genießen Sie Ihre Musik in jeder Umgebung mit aktiver, schalldichter Geräuschunterdrückung. INHALT Ladekabel für...
Página 52
PRODUKTBESCHREIBUNG AUFBEWAHRUNG IHRES AU-XT ANC auf (siehe Abbildung unten).
Página 53
AUFBEWAHRUNG WÄHREND DES FLUGES ausgestattet. KOPPLUNG Ein/Aus Einschalten 3 Sekunden lang drücken Blaues Licht leuchtet 1,5 Sekunden lang Ausschalten 5 Sekunden lang drücken Rotes Licht leuchtet 1 Sekunde lang BLUETOOTH-KOPPLUNG...
Página 54
AUTOMATISCHE VERBINDUNG werden, werden sie automatisch wieder angeschlossen, sobald sie AKTIVE GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG (ANC, ACTIVE NOISE CANCELLATION) Zustand aktiviert und verwendet werden. SPRACHASSISTENT...
Página 55
STEUERUNG Den Netzschalter kurz drücken , wenn die maximale Lautstärke erreicht ist) n die Lautstärke verringern minimale Lautstärke erreicht ist) Die Taste „+“ 1 Sekunde lang gedrückt halten Nächster Titel Vorheriger Titel Einmaliges Drücken des Netzschalters Anruf beantworten Einmaliges Drücken des Netzschalters Anruf beenden Den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt halten Anruf ablehnen...
Página 56
ZUSATZ unterbricht den Ton. Bluetooth wird automatisch aktiviert, sobald der HINWEIS: SPEZIFIKATIONEN BT 5.0 10 m | 32 ft 28 dB Treiberart 40 mm 32 Ohm 98 dB Akkulaufzeit 30 Stunden 500 mAh Ladezeit 2 Stunden Gewicht 245 g...
SICHERHEITSHINWEISE • Versuchen Sie nicht, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Dies umfasst das Entfernen oder Ändern des Produkts, da der Schaden nicht durch die Garantie abgedeckt ist. • Setzen Sie das Produkt nicht über längere Zeiträume extrem hohen oder verringern. zu vermeiden. AKKU-WARNHINWEIS Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie.
längeren Zeitraum auf das Produkt ausüben, auch wenn es gelagert wird, da dies zu beschädigt werden oder sich verschlechtern. REINIGUNG DES PRODUKTS VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON MEDIZINISCHEN GERÄTEN Produktverwendung Ihren Arzt um Rat fragen. LEGEN SIE KEINE KARTEN MIT MAGNETSTREIFEN IN DIE NÄHE DIESES PRODUKTS unbrauchbar machen.
Página 59
festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die — Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Receiver angeschlossen ist. FCC HF-EXPOSITIONSERKLÄRUNG: Dieser Sender darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem VORSICHT! Benutzerberechtigung zum Betrieb des Geräts führen.
Página 60
PRODUKTGARANTIE und die Zahlung muss zusammen mit dem Produkt gesendet werden. Sofern dies nicht durch geltendes Recht verboten ist, ist diese Garantie nicht übertragbar und gekauft wurde. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Zusätzliche Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, um Ihr Produkt zurückzusenden:...
Página 61
Ausounds Intelligence HINWEIS: Produktmodifikationen beschädigt wurden. Diese Garantie deckt keine Schäden ab, ergeben. Dies schließt diese zusätzlichen Rechte ein, ist aber nicht darauf beschränkt. Nationales Recht Verbraucher haben gesetzliche Rechte gemäß den geltenden nationalen die Garantien in dieser beschränkten Garantie nicht berührt. In Brasilien umfassen Europäische Union –...
Página 62
Bereitstellung dieser Garantie erfolgt durch: Ausounds Intelligence LLC, 15300 Nur für japanische Verbraucher: Grundsätze seiner Rechtswahl diese beschränkte Garantie. Mit Ausnahme von Schiedsverfahren stimmen Sie und Ausounds der Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der staatlichen oder bundesstaatlichen Gerichte in Los Angeles Zusammenhang mit dieser beschränkten Garantie ergeben.
Página 63
ANC. Por favor, lea este manual de usuario cuidadosamente antes de Bluetooth® como en conexiones con cable. Disfrute su música en sonidos. CONTENIDOS Auriculares Estuche Cable de audio de...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO está totalmente descargada. Cuando el indicador LED se vuelve azul, los auriculares estarán totalmente cargados. ALMACENAMIENTO DE SUS AU-XT ANC muestra en la figura debajo.
ALMACENAMIENTO EN VUELO Su estuche fue diseñado con un EMPAREJAMIENTO Encendido/ Indicador LED La luz azul se enciende durante 1,5 Encendido segundos durante 3 segundos La luz roja se enciende durante 1 durante 5 segundos segundo EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH...
CONEXIÓN AUTOMÁTICA miento. CANCELACIÓN ACTIVA DE RUIDO ANC ASISTENTES DE VOZ...
Página 67
CONTROLES Subir el volumen máximo) Bajar el volumen segundo Pista anterior segundo e encendido Rechazar una llamada durante 2 segundos Presio Asistente de voz durante 2 segundos durante 5 segundos Restablecer...
AUXILIAR NOTA: auxiliar. ESPECIFICACIONES BT 5.0 Protocolo Bluetooth Rango Bluetooth Profundidad de ANC Grafeno Tamaño del diafragma 32 ohmios Rango de frecuencia 98 dB 30 horas 2 horas Peso 245 g...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD accidentes. ADVERTENCIA SOBRE LA BATERÍA ADVERTENCIA...
Página 70
LIMPIEZA DEL PRODUCTO NO USE ESTE PRODUCTO CERCA DE DISPOSITIVOS MÉDICOS NO COLOQUE TARJETAS CON IMANES CERCA DE ESTE PRODUCTO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA EN EL FUTURO usuario a intentar corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:...
ayuda. DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA DE LA FCC: Este transmisor no se debe ubicar en el mismo lugar o utilizar junto con ninguna PRECAUCIÓN DECLARACIÓN DE ISEDC DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA DE LA ISEDC: GARANTÍA DEL PRODUCTO...
Página 72
Siga estas indicaciones para devolver su producto: Ausounds Intelligence...
Página 73
NOTA: a estos derechos adicionales. Derechos nacionales establecidos por ley Aviso para la Unión Europea: de dos años aumentará a dos años. Solamente para consumidores de Australia/Nueva Zelanda: Intelligence, LLC 15300 Ventura Blvd Suite 214 Sherman Oaks, CA 91403.
Página 74
Solamente para consumidores de Japón: lugar en los tribunalesestatales o federales ubicados en el Condado de Los...
Página 75
헤드폰을 구매해 주셔서 감사합니다. 본 제품을 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관하시기 바랍니다. 는 성능을 위해 설계되었으며 무선 Bluetooth® 및 유선 연결 모두에서 놀라운 오디오를 제공하는 그래 핀 드라이버가 장착되어 있습니다. 방음 능동 소음제거 기능으로 모든 환경에서 음악을 즐기십시오. 내용물...
Página 76
충전기에 연결합니다. LED 표시등에 헤드폰이 충전 중임을 보여주는 빨간색 불이 표시됩니다. 배터리가 완전히 방전된 상태에서 완전 충전까지 약 2시간이 걸립니다. LED 표시등이 파란색으로 바뀌면 헤드셋이 완전히 충전된 것입니다. AU-XT ANC 보관 아래 그림과 같이 포함된 휴대용 케이스에 헤드폰을 안전하게 보관하십시오.
Página 77
기내 보관 휴대용 케이스에는 제공된 케이블과 어댑터용 케이블 포켓이 있습니다. 페어링 LED 표시등 켜기/끄기 전원 버튼 3초 동안 길게 누르기 파란색 표시등이 1.5초 동안 켜집니다. 전원 켜기 5초 동안 길게 누르기 빨간색 표시등이 1초 동안 켜집니다. 전원 끄기 블루투스 페어링 헤드폰의...
Página 78
자동 연결 는 마지막으로 연결된 장치를 메모리에 저장합니다. 헤드폰이 범위에서 벗어나 연결이 끊어진 경우, 범위 내로 들어가면 다시 자동으로 연결됩니다. 헤드폰을 새 장치에 페어링하려면 헤드폰이 검색 페어링 모드로 전환될 때까지 전원 버튼을 5초 동안 길게 누릅니다. 페어링 버튼을 동시에 2초 동안 길게 누릅니다. 정보를...
Página 79
제어 재생/일시 중지 전원 버튼을 짧게 누릅니다 버튼을 짧게 누릅니다(헤드폰이 최대 볼륨에 도달하면 볼륨 높이기 신호음이 울립니다) 버튼을 짧게 누릅니다(헤드폰이 최소 볼륨에 도달하면 볼륨 낮추기 신호음이 울립니다) 버튼을 1초 동안 길게 누릅니다 다음 트랙 버튼을 1초 동안 길게 누릅니다 이전 트랙 전화...
Página 80
보조 연결 보조 포트를 사용하여 헤드폰을 연결하려면 제공된 3.5mm 플러그를 보조 소스 장치에 삽입합니다. 보조 연결은 모든 블루투스 연결을 무시하고 오디오를 중단시킵니다. 보조 3.5mm 플러그가 분리되면 블루투스가 자동으로 다시 활성화됩니다. 참고: 보조 오디오에는 전원이 필요하지 않으므로 보조 연결을 사용하여 전원을 끈 상태에서 헤드폰으로 청취할 수 있습니다. 사양...