Descargar Imprimir esta página

JFL Alarmes IRA 360 Manual De Usuario página 2

Publicidad

y TP2) una tensión de en el mínimo 1,4V. Si necesario,
ajuste la lente horizontalmente y verticalmente hasta
que consiga ese valor (Veja Figura 3B).
Voltímetro
Punta negativa
(negro)
-
FIG3A
10-24V
TP1
TP2
TAMPER
NF NA CM
5- SENSIBILIDAD
Para ajustar la sensibilidad basta ajustar el trimpot
"POT1". Esa sensibilidad será el tiempo en que el haz
tiene que quedar interrumpido para que el infra dispare.
Mínima sensibilidad: Girando el "POT1" en el sentido
anti-horario, el haz tiene que ser interrumpido per 100
ms (milisegundos).
Máxima sensibilidad: Girando el "POT1" en el sentido
horario, el haz tiene que ser interrumpido per 50 ms
(milisegundos).
6- POSICIÓN DE LAS LENTES
(Vertical) 22º
180º (Horizontal)
FIG3B
7- ESQUEMA DE LIGACIÓN
TP1
LED
TAMPER
NF NA CM
Z1
Z2
LIGA
SIR
OBS: la alimentación del receptor y del
CH
transmisor no tiene polaridad
CH
B+
8- CUIDADOS
Para un bueno funcionamiento y para que no haya
disparos indeseados és importante tomar algunos
cuidados descritos abajo:
- No instalar en base moble
o de fácil desplazamiento.
- No instalar dónde puedan sufrir respingo
de lama o agua suja.
IRA-360:
- En ambientes externos con alto
índice de neblina instale en el máximo la
100 metros.
- No instalar cerca de plantas,
gallo de árboles o objetos que
puedan interrumpir el haz.
- Siempre pasar la fiación por el
lugar indicado, para que la tapa del
infra sea encajada correctamente.
- Nunca pasar la fiación por el parte
de cima del infra.
- Cuando fueren instalados
RX
TX
TX
RX
2 pares del infra debese
colocar los Transmisores
(TX) de costas un para el
otro, para que no haya
interferencia entre los
pares.
GARANTÍA
La JFL Equipamentos Eletrônicos Ind. Com. Ltda garantiza esta
unidad por un período de un (1) año desde la fecha de compra
contra defectos de fabricación que impidan la operación dentro
de las características técnicas especificadas de productos.
Durante la vigencia de la garantía, JFL reparará (o reemplazar, a
su elección), cualquier componente que se encuentre defectuoso.
Quedan excluidos de la garantía los defectos causados por:
- Instalación fuera de las normas especificadas en este manual;
- El uso inadecuado;
- Violación del equipo;
- Fenómenos atmosféricos y accidentales.
La persona técnica de visitar un lugar diferente dependerá el
consentimiento expreso del cliente, que se hará cargo de los
gastos del viaje, o el dispositivo debe ser devuelto a la empresa de
venta para ser reparado.
1- GENERAL CHARACTERISTIC
- Vertical adjustment 22º
Vots
- Horizontal adjustment 180º
Punta positiva
- Sensibility adjustment
(rojo)
+
- Box with filter for internal or external use
- Tension, mirror and ultra bright led alignment
- Tamper
IRA-360
- 150 meters protection reach
- 100 meters with intense index of fog
- TX consumption 50mA
- RX consumption 20mA
2- INTERNAL PART OF THE EQUIPMENT
Receiver
1-tamper
2-relay contact
NA - normally open
NF - normally closed
CM - common
3-LD1: when on indicates that the sensor is going off
4-POT1:sensibility potentiometer
5-LD2:when off indicates that the receiver is aligned
with the transmitter (alignment help)
6-TP1 and TP2:point to measure alignment tension
7-Power Supply: 10 to 24Vdc or 10 to 24 Vac
Transmitter
10-24V
TP2
1-power supply: 10 to 24Vdc or 10 to 24 Vac
3- INSTALLING
After choosing the place to install, follow the steps
below:
1-install the transmitter first
2-with the help of the "mirror" choose the place to
install the receiver like the picture below.
3-install the receiver. after installing verify if the
receiver is aligned the best as possible with the
transmitter, for this use the mirror or led ("LD2")
obs.: the mirror and led are an initial form of alignment,
being necessary to make a fine alignment for points
TP1and TP2
the items below show how to use these three installing
tools.
LED
when making the mechanical adjustment for a perfect
alignment, the "LD2" (red ultra bright) should be off. If
the led is on, adjust it until it turns off.
obs.: it´s necessary that the beam is not interrupted by
no obstacle during the alignment.
MIRROR
Always observe both mirrors for a better alignment for
both RX and TX. The mirror is used when it´s not
possible to view the led ("LD2") on the receiver board.
this type of alignment works as a basic alignment
being necessary to make a fine alignment.
HILO
To align see the picture below:
4- FINE ALIGNMENT
After installing the transmitter and receiver, it´s
necessary to make a fine alignment for the ideal
functioning.
you have to measure the points (TP1 and TP2) a
minimum tension of 1,4V.
If necessary, adjust the lens horizontally and vertically
until you get this value (see picture 3B).
FIG3A
TAMPER
5- SENSIBILITY
To adjust the sensibility you have to adjust the trimpot
"POT1". this sensibility will be the time that the beam
has to be interrupted so the sensor go off.
minimum sensibility: turning the "POT1" anticlockwise,
the beam has to be interrupted for 100ms
(milliseconds).
maximum sensibility: turning the "POT1" clockwise,
the beam has to be interrupted for 50ms
(milliseconds).
English
TAMPER NF NACM
TP1TP2
LD1
POT1
LD2
10-24V
3
5 6 7
1
2
4
PCI-934V2
TRANSMISSOR IRA-260
TAMPER
1
10-24V
MIRA
TX
EYE
LOCAL DE INSTALLATION
RECEIVER (RX)
*observe if the sensor is in a right place
*this tool can be used for both receiver
and transmitter
Vots
Voltímetro
Punta negative
Punta positive
(black)
(red)
-
+
10-24V
TP1
TP2
NF NA CM
6- LENS POSITION
(Vertical) 22º
180º (Horizontal)
FIG3B
7- SCHEMATIC
10-24V
LED
TP1
TP2
TAMPER
NF NA CM
Z1
Z2
LIGA
SIR
Obs: the power supply of the
CH
receiver and transmitter
CH
does not have polarity.
B+
8- WARNING
For a good functioning and that there´s no false alarms
it´s important that you be careful with the situations
below:
- D
o not install in a movable base
or easy dislocation.
- Do not install near places where it can
have splash of mudd or dirty water.
IRA-360:
- On places with intense fog install in the
maximum of 100 meters
- Do not install near plants, tree
branches or objects that can
interrupt the beam.
-Always pass the wires in the
places indicated, so the lid can
close correctly
-never pass the wires on the
upper part of the sensor
- When installing 2
pairs of the sensor you
RX
TX
TX
RX
have to put the
transmitter (TX) with
their back to one
another, so there´s no
interference between
the pairs.
Warranty
JFL Equipamentos Eletrônicos Indústria e Comércio Ltda
guarantees this equipment for a period of 1 (one) year starting on
the day of the purchase, against manufacture problems that
obstruct the function inside the technical characteristics of the
product specified. During the warranty period, JFL will repairs (or
change, in our own criterion), any component that presents with
problems.
Not including in the warranty the following problems:
-Installation out of the technic standard specified by JFL;
-Unsuitable use
-Violation of the equipment
-Atmospheric phenomena and accidents
The visit of a technician at the location depends on authorization of
the client, that will pay all the expenses of the travel, or the
equipment should be returned to the store where it was bought to
be repaired.
IRA-360 Rev. 05 17/12/2015
JFL EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS IND. COM. LTDA
Rua João Mota, 471 - Jardim das Palmeiras
CEP 37.540-000 - Santa Rita do Sapucaí / MG
Fone: (35) 3473-3550 / Fax: (35) 3473-3571
ww.jfl.com.br
Wire

Publicidad

loading