Descargar Imprimir esta página

nLight nPP16 EFP Instrucciones

Paquete de alimentación/relé

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPECIFICATIONS (NPP16 EFP)
Electrical Specifications
Mechanical
Environmental
Warrantied Operating Temperature
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND DELIVER TO OWNER AFTER INSTALLATION
Acuity Brands | One Lithonia Way Conyers, GA 30012 Phone: 800.535.2465 www.acuitycontrols.com © 2018 Acuity Brands Lighting, Inc. All rights reserved. Rev.
10/30/2018 IS-NPP16-EFP-004
nPP16 EFP
POWER / RELAY PACK
FAMILY INSTRUCTIONS
Input Ratings
120/277VAC, 50/60 Hz
120/347VAC, 50/60 Hz (with 347 option)
Output Ratings
120/277VAC (120/347VAC with 347 option), 50/60 Hz, 16A - Tungsten,
Standard Ballast, Electronic Ballast, General Purpose
120VAC, 50/60 Hz, 1/2 HP - Motor
SCCR: 5KA
100mA, 0-10VDC Dimming Sink Current
Relay Type
Latching
Low Voltage Output Ratings
15VDC, 40mA per RJ-45 Port (80mA total)
Class Rating
0-10V Dimming can be wired Class 1 or 2
Standards/ Ratings
Energy Management Equipment, UL916 (E167435)
Dimensions
3.38" H x 2.53" W x 1.83" D (86mm x 64mm x 47mm) - does not include ½" chase nipple
Mounting
1/2" Knockout (7/8" hole)
Color
White
Connection Type
RJ-45 nLight Network Ports (2)
Non-Dimming Model: Line Voltage Leads
Dimming Model: Line and Low Voltage Leads
Standard: 14º to 122º F (-10º to 50º C)
LT Option: -4º to 122º F (-20º to 50º C)
Relative Humidity
Up to 90%, Non-Condensing
Standards/ Ratings
RoHS, Plenum UL2043
C
US LISTED
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS!
WARRANTY
5-year limited warranty. Complete warranty terms located at
www.acuitybrands.com/CustomerResources/Terms_and_conditions.aspx
1 of 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para nLight nPP16 EFP

  • Página 1 3.38” H x 2.53” W x 1.83” D (86mm x 64mm x 47mm) - does not include ½” chase nipple Mounting 1/2” Knockout (7/8" hole) Color White Connection Type RJ-45 nLight Network Ports (2) Non-Dimming Model: Line Voltage Leads Dimming Model: Line and Low Voltage Leads Environmental Warrantied Operating Temperature Standard: 14º to 122º F (-10º to 50º C) LT Option: -4º...
  • Página 2 • Disconnect or turn off power before installing or servicing the nPP16 EFP. • The nPP16 EFP includes a factory-installed fuse holder attached to the red wire. For ease of instal- lation, pass the lead with the fuse holder through the KO and lock nut first, then pass the other leads through the KO and lock nut.
  • Página 3 EFP POWER / RELAY PACK FAMILY INSTRUCTIONS Operational settings can be changed via the push-button sequence outlined below and right. Addtional settings can also be configured via SensorView software. 27 = Relay Always On A-LEVEL PROGRAMMING INSTRUCTIONS B-LEVEL PROGRAMMING INSTRUCTIONS...
  • Página 4: Garantía

    Orificios ciegos de 1/2 pulgada (orificios de 7/8 pulgadas) Color Blanco Tipo de conexión Puertos de red nLight RJ-45 (2) Modelo sin atenuación: Cables de voltaje de línea Modelo con atenuación: Cables de línea y baja tensión Ambiental Temperatura de funcionamiento Estándar: 14 °F a 122 °F (-10 °C a 50 °C)
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • El nPP16 EFP incluye un portafusibles instalado de fábrica conectado al cable rojo. Para facilitar la instalación, primero pase el cable con el portafusibles a través del orificio ciego y la tuerca de seguridad, luego pase los otros cables a través del orificio ciego y la tuerca de seguridad.
  • Página 6 EFP PAQUETE DE ALIMENTACIÓN/RELÉ INSTRUCCIONES DE FAMILIA La configuración operativa se puede cambiar a través de la secuencia de botones que se describe a continuación y a la derecha. Los ajustes adicionales también se pueden configurar a través del software SensorView.
  • Página 7 Alvéole défonçable de ½ po (trou de 7/8 po) Couleur Blanc Type de connexion Points d’accès au réseau nLight RJ-45 (2) Modèle sans gradation : Fils de ligne de tension Modèle avec gradation : Fils de ligne et de basse tension Environnement Température d’utilisation garantie Norme : 14º...
  • Página 8 CONSIGNES D’INSTALLATION • Le nPP16 EFP comprend un porte-fusible installé en usine attaché au câble rouge. Pour faciliter l’installation, passer tout d’abord le fil avec le porte-fusible à travers l’alvéole défonçable et le contre-écrou, puis passer les autres fils à travers l’alvéole défonçable et le contre-écrou.
  • Página 9 EFP BLOC DE RELAIS/D’ALIMENTATION INSTRUCTIONS FAMILIALES Les réglages opérationnels peuvent être modifiés avec la séquence de bouton-poussoir exposée ci-dessous et à droite. Les réglages supplémentaires peuvent aussi être configurés avec le logiciel SensorView. INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION NIVEAU A INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION NIVEAU B 27 = Relais toujours en marche Force le relais à...