Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN,
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE
PRODUCTO STERIPIG
INOXPA, S.A.
c/Telers, 54 Aptdo. 174
E-17820 Banyoles
Girona (Spain)
Tel. : (34) 972 - 57 52 00
Fax. : (34) 972 - 57 55 02
Email: inoxpa@inoxpa.com
www.inoxpa.com
Manual Original
13.100.30.00ES
(C) 2010/11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para iNOXPA STERIPIG

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO STERIPIG INOXPA, S.A. c/Telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles Girona (Spain) Tel. : (34) 972 - 57 52 00 Fax. : (34) 972 - 57 55 02 Email: inoxpa@inoxpa.com www.inoxpa.com...
  • Página 2: Declaración De Incorporación

    INOXPA, S.A. c/ Telers, 57 17820 Banyoles (Girona), España por la presente declara que la maquina: Sistema recuperación producto STERIPIG – 1 bola número de serie: ________________ se halla en conformidad con todas las disposiciones aplicables de la siguiente directiva: Directiva de Máquinas 2006/42/CE (RD 1644/2008)
  • Página 3: Seguridad

    La información publicada en el manual de instrucciones se basa en datos actualizados. INOXPA se reserva el derecho de modificar este manual de instrucciones sin previo aviso. 1.2. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA. Este manual de instrucciones contiene información vital y útil para que su válvula pueda ser manejada y mantenida adecuadamente.
  • Página 4: Durante El Mantenimiento

    confirme que se ha montado correctamente mediante una adecuada supervisión de funcionamiento y fugas. Apriete firmemente todas las piezas estáticas y conectadas para evitar que puedan soltarse. Cuando el equipo funciona con frecuencia alta o se instala donde hay muchas vibraciones, asegúrese que todas las piezas están bien sujetas.
  • Página 5: Garantía

    Los trabajos de instalación y mantenimiento no se han realizado siguiendo las instrucciones de este manual.  Las reparaciones no han sido realizadas por nuestro personal o han sido efectuadas sin nuestra autorización escrita.  Las piezas utilizadas no fueran piezas de origen INOXPA.  Existen modificaciones sobre nuestro material sin previa autorización escrita. ...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    7.6. Colocación del detector ....................18 Especificaciones Técnicas 8.1. Especificaciones técnicas ....................19 8.2. Dimensiones equipos ....................20 8.3. Despiece y lista de piezas STERIPIG ................21 8.4. Despiece y lista de piezas detector de PIG ..............23 2.Índice 2010/11...
  • Página 7: Recepción E Instalación

    Lo primero que debe hacerse al recibir la válvula es comprobarla y asegurarse que está de acuerdo con el albarán. INOXPA inspecciona todos sus equipos antes del embalaje, aunque no puede garantizar que la mercancía llegue intacta al usuario. Por ello, la válvula recibida y cualquier otro articulo deberá ser comprobada y, en caso de no hallarse en condiciones o/y de no reunir todas las piezas, el transportista deberá...
  • Página 8: Identificación

    3.3. IDENTIFICACIÓN ¡Error! Vínculo no válido. El comprador o el usuario se responsabilizará del montaje, instalación, puesta en marcha y funcionamiento del equipo. 3.4. EMPLAZAMIENTO. Colocar el equipo de manera que pueda facilitar las inspecciones y revisiones. Dejar suficiente espacio alrededor del equipo para una adecuada revisión, separación y mantenimiento.
  • Página 9: Puesta En Marcha

    4.2. FUNCIONAMIENTO. No modificar los parámetros de funcionamiento para los cuales ha sido diseñado el equipo sin la previa autorización escrita de INOXPA. No tocar las partes móviles del acoplamiento entre el actuador y el cuerpo cuando el actuador esté...
  • Página 10: Incidentes De Funcionamiento: Causas Y Soluciones

    5. Incidentes de funcionamiento: Causas y soluciones PROBLEMA CAUSA/EFECTO SOLUCIÓN  Sustituir las juntas.  Cambiar las juntas por otras distinto FUGA EXTERNA. La junta principal se ha gastado o deteriorado. material más adequadas producto.  Comprobar Funcionamiento incorrecto del actuador. conexiones aire El PIG ES...
  • Página 11: Mantenimiento

    6. Mantenimiento 6.1. GENERALIDADES Esta válvula, como cualquier otra máquina, requiere un mantenimiento. Las instrucciones contenidas en este manual tratan sobre la identificación y reemplazamiento de las piezas de recambio. Las instrucciones han sido preparadas para el personal de mantenimiento y para aquellas personas responsables del suministro de las piezas de recambio. Especificaciones técnicas Leer atentamente el capítulo 8.
  • Página 12: Mantenimiento Pig

    6.2.3. Mantenimiento PIG El desgaste del PIG depende fuertemente de la calidad de la instalación: del acabado superficial de las tuberías, de las soldaduras, de la limpieza y de todo aquello que impida el paso adecuado de la bola. También influye si se empuja con aire o no, la frecuencia de uso, etc.
  • Página 13 6.3.2. Automático SIP (sterilization-in-place) El proceso de esterilización con vapor se aplica a todo el equipo, incluyendo el pigging. NO actuar la el equipo durante el proceso de esterilización con vapor. Los elementos/materiales no sufriran daños si se siguen las especificaciones de este manual No puede entrar líquido frío hasta que la temperatura del equipo es inferior a 60°C (140°F).
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje

    7. Montaje y desmontaje Proceder con cuidado. Pueden producirse daños personales. El montaje y desmontaje de las válvulas sólo debe realizarlo el personal cualificado. Desconectar siempre el aire comprimido antes de proceder a cualquier operación de montaje o desmontaje.No tocar las partes móviles cuando el actuador está conectado al aire comprimido. El equipo y las tuberías no deben de estar nunca presurizadas durante su montaje o desmontaje.
  • Página 15: Desmontaje / Montaje Del Carro Actuador

    7.2. DESMONTAJE / MONTAJE DEL CARRO ACTUADOR Desmontaje Desconectar aire comprimido. Desatornillar tuercas (37a) Retirar tapa (12a) Desatornillar tornillos (23c) Separar actuador (10b) de la tapa (12b). Desatornillar carro (13) desatornillando tornillo (23b) Separamos discos magnéticos (67) del carro (13) desatornillando espárragos (28) apartado 1.4.1 Guardar discos magnéticos (67) con precaución ya que tiene gran fuerza de atracción (ver Desatornillar rácores (18a) y 18 (18b)
  • Página 16: Posición Pig

    7.3. POSICIÓN PIG Para comprobar la posición del PIG, durante el montaje-desmontaje o el cambio de actuador, debe comprobar-se la posición del PIG (65).  POSICIÓN 1: uando el PIG es introducido en la tubería.  POSICIÓN 2: El actuador está en posición de espera del PIG, o el PIG está en reposo. 7.Montaje y desmontaje 2010/11...
  • Página 17: Orientación Del Equipo

    ENTRADA AIRE PARA INTRODUCIR PIG EN LA TUBERIA. (POSICIÓN 1) ENTRADA AIRE PARA RECUPERAR EL PIG DE LA TUBERIA E IR A POSICIÓN DE REPOSO. (POSICIÓN 2) 7.4. ORIENTACIÓN DEL EQUIPO El equipo debe quedar en línea con la instalación y en posición horizontal o vertical. En caso de estar en posición vertical el fluido debe ir en dirección de abajo a arriba.
  • Página 18: Colocación Del Detector

    7.6. COLOCACIÓN DEL DETECTOR El detector de PIG se coloca inmediatamente después de la salida del STERIPIG. NUNCA antes, ya que podría interferir con el campo magnético del PIG, y dar señal errónea. Comprobar el correcto funcionamiento del detector antes de poner en marcha el equipo.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    0,5 y 1 bar. Dependiendo de la instalación, modelo y condiciones de uso. En caso de duda contactar con INOXPA ya que una velocidad de retorno demasiado elevada puede dañar seriamente el pig 2010/11 8.Especificaciones Técnicas...
  • Página 20: Dimensiones Equipos

    Herramientas/ Par de apriete montaje LLAVE ALLEN Par de apriete 7 Nm 10 Nm 8.2. DIMENSIONES EQUIPOS 1 ½” 34.8 2” 47.5 2 ½” 60.2 3” 72.9 * A consultar. Depende de la abrazadera disponible en cada momento. 8.Especificaciones Técnicas 2010/11...
  • Página 21: Despiece Y Lista De Piezas Steripig

    8.3. DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS STERIPIG DESPIECE CONJUNTO DESPIECE ACTUADOR 2010/11 8.Especificaciones Técnicas...
  • Página 22: Descripción

    CÓDIGO PIEZAS CONJUNTO DESCRIPCIÓN DN-80 DN-65 DN-50 DN-40 CUERPO 1S030-0170006080 1S030-0170006065 1S030-0170006050 1S030-0170006040 CARRO ACTUADOR 1S030-1000003040 1S030-1000003050 1S030-1000003040 TAPA CUERPO 1S030-0270006080 1S030-0270006065 1S030-0270006050 1S030-0270006040 TORNILLO ALLEN 1T112-0606004 ABRAZADERA R0720-004140 R0720-004100 R0720-004065 R1760-050140 R0760-050100 R1760-050076 JUNTA CLAMP (EPDM) JUNTA CLAMP (SILICONA) R0760-061140 R0760-060100 R1760-060076...
  • Página 23: Despiece Y Lista De Piezas Detector De Pig

    8.4. DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS DETECTOR DE PIG CÓDIGO DN-1 1/2" DN-2" DN-2 1/2" DN-3" Nº PIEZA DESCRIPCIÓN DN-40 DN-50 DN-65 DN-80 SUPORT 1S900-42088040 DETECTOR 1S900-330000 BRIDA 1S900-34003065 1S900-34003040 2010/11 8.Especificaciones Técnicas...
  • Página 24: Delegación Nord-Este / Aragón

    Además de nuestras delegaciones, INOXPA opera con una red de distribuidores independientes que comprende un total de más de 50 países en todo el Mundo. Para más información consulte nuestra página web. www.inoxpa.com Información orientativa. Reservándonos el derecho de modificar cualquier material o característica sin previo aviso.

Tabla de contenido