Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
LAVAVAJILLA COMPUTER - 9430 - INOX
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FENSA 9430-INOX

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVAVAJILLA COMPUTER - 9430 - INOX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción _________________________________________ 3 Información de Seguridad _____________________________ 4 Eliminación de Embalaje ______________________________ Instrucciones de Uso _________________________________ Descripción del Producto _____________________________ Previo a usar por primera vez __________________________ 10 Consejos ____________________________________________ 18 Cargando los Canastos del Lavavajilla __________________ 19 Comenzando un Programa de Lavado __________________ 25 Mantenimiento y Limpieza _____________________________ 29 Instalación ___________________________________________ 35 Consejos Prácticos para la Solución de Problemas _______ 39...
  • Página 3: Introducción

    ¡Bienvenido a la experiencia Fensa! En primer lugar, le agradecemos la adquisición de un lavavajillas Fensa, que es garantía de seguridad, calidad y duración. Al haber escogido un producto Fensa, usted incorpora a su hogar un artefacto de calidad que cuenta con un moderno diseño, una alta tecnología y un servivio técnico a lo largo del país.
  • Página 4: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD tomacorriente adecuado con un Instrucciones para conexión a electricista calificado. tierra ADVERTENCIA Uso apropiado Esta máquina debe estar conectada tierra. No maltrate, ni se siente o se pare eventualidad de falla o avería, la sobre la puerta o el porta platos conexión a tierra reducirá...
  • Página 5: Abra La Puerta Con Cuidado

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD cuando aparato esté Utilice solamente detergente y abrillantador elaborados para funcionando, existe riesgo de lavavajillas automáticos. salpicadura con agua caliente. Nunca utilice jabón, detergente No obstruya las aberturas de la base del aparato,con alfombras u para ropa, o lavado a mano en su lavavajillas.
  • Página 6 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Si el cable eléctrico está dañado, El número máximo de cubiertos a debe reemplazado por el lavar es 14. fabricante o agente de servicio o una persona igualmente calificada La presión máxima permitida de para evitar cualquier peligro. entrada de agua es de 1 MPa Saque puerta...
  • Página 7: Eliminación De Embalaje

    ELIMINACIÓN DE EMBALAJE Elimine el material de embalaje el dispositivo de cierre de la del aparato correctamente. puerta quede inutilizable. El embalaje de caja de cartón es Todos los materiales de embalaje fabricado de papel reciclado y pueden ser reciclados. debe dispuesto recolector de papel de desecho...
  • Página 8: Media Carga

    INTRUCCIONES DE USO PANEL DE CONTROL 1 3 4 CUBIERTOS Botones ENCENDIDO / APAGADO: Para durante 3 segundos. encender y apagar el suministro de DIFERIDO: Pulse este botón para energía. retrasar el inicio de su programa MEDIA CARGA: Para cargas iguales de lavado.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...
  • Página 10: Previo A Usar Por Primera Vez

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Antes de usar su lavavajillas por AJUSTE DEL CONSUMO DE SAL primera vez El lavavajillas está diseñado para ajustarse en la cantidad Ajuste el ablandador de agua. de sal consumida en base a la Vierta 1/2 litro de agua al interior dureza del agua utilizada.
  • Página 11 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Después de retirar el canasto NOTA 1 inferior, desatornille y retire la 1 ºdH= 1,25ºClarke tapa del contenedor de sal (1). = 1,78ºfH = 0,178 mmol/l ºdH: Grado Alemán ºfH: Grado Francés ºClark: Grado Británico Siempre use sal elaborada para uso en lavavajillas.
  • Página 12 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Después de llenar el contenedor, Si hay derrames de sal, debe atornille y apriete la tapa en el ejecutarse un programa de sentido de los punteros del reloj. remojo o rápido para eliminar el Debe quedar hermética.
  • Página 13 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ ¡ATENCIÓN! solamente abrillantadores para lavavajillas. Nunca llene el dispensador de abrillantador con ninguna otra sustancia (ej. Detergente para lavavajillas, detergente líquido). Esto dañaría el artefacto. Cuándo rellenar el Dispensador de Abrillantador Indicador de “C” Si no hay luz de advertencia de Abrillantador abrillantador en el panel de...
  • Página 14: Ajuste Del Dispensador De Abrillantador

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Para abrir el dispensador, gire la Ajuste del Dispensador de tapa a la flecha "abrir" (izquierda) Abrillantador y levántela. El dispensador de abrillantador tiene seis posiciones. Comience siempre con el dispensador en posición "4". Si el problema son Vierta abrillantador las manchas y un mal secado,...
  • Página 15: Uso Del Detergente

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ USO DEL DETERGENTE detergentes concentrados reduce la contaminación y es bueno para su vajilla; estos detergentes ingredientes químicos programas de lavado están específicamente adaptados a necesarios para sacar las propiedades disolventes de suciedad, triturarla y sacarla del lavavajillas.
  • Página 16: Generalmente, Sólo Se Necesita Una Cucharada De Detergente Para Una Carga De Lavado

    PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Dispensador de Detergente Para llenar el dispensador de detergente, siga indicaciones. El dispensador debe rellenarse antes del inicio de cada ciclo de Presione el botón lavado, siguiendo instrucciones que aparecen en la tabla de ciclos de lavado. Su lavavajillas utiliza menos...
  • Página 17 PREVIO A USAR POR PRIMERA VEZ Normalmente detergente pulverizado nuevo fosfato. Por esta razón la función fosfato del ablandador de agua no se ofrece. En este caso, recomendamos llenar de sal en el contenedor de sal Cierre la tapa y presione hasta incluso si la dureza del agua es que ésta quede bien asegurada sólo...
  • Página 18: Consejos

    CONSEJOS el lavavajilla puesto que se ATENCIÓN ANTES O DESPUÉS DE CARGAR LOS CANASTOS DEL pueden desprender fácilmente de los canastos. LAVAVAJILLAS RETIRO DE LA VAJILLA Para el mejor desempeño del lavavajillas, siga esta guía. Las características y apariencia Para prevenir que gotee agua desde el canasto superior al de los canastos pueden variar inferior,...
  • Página 19: Cargando Los Canastos Del Lavavajilla

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA a diferente altura de los rieles. Piezas largas, cuchillería para servir, servicios para ensalada, y cuchillos deben colocarse sobre la repisa de modo que no obstruyan la rotación de los brazos rociadores. La repisa puede plegarse hacia atrás o retirarse cuando su uso no sea requerido.
  • Página 20: Plegado De Las Repisas De Tasas

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA ¡ATENCIÓN! : Al introducir el canasto superior lavavajillas, asegúrese de que éste tope en el fondo del aparato, modo conexión entre el ducto de alimentación de agua y el brazo rociador intermedio quede bien realizada. Levante y retire el canasto superior.
  • Página 21: Cómo Cargar El Canasto Inferior

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA CÓMO CARGAR EL CANASTO INFERIOR Sugerimos que coloque las piezas grandes más difíciles de limpiar, tales como ollas grandes, tapas, platos para servir y tazones en el canasto inferior, tal como se muestra en la figura de al lado. Es preferible colocar los platos para servir y las tapas en los lados de los canastos y así...
  • Página 22: Plegado De Los Pilares Del Canasto Inferior

    CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA Plegado de los pilares del utensilios largos deben canasto inferior colocarse posición horizontal, en la parte frontal del Para mejor apilamiento de ollas y canasto superior, tal como se fuentes, pilares pueden muestra en la figura. Asegúrese plegarse hacia abajo como se de colocar sólo un cubierto en muestra en la ilustración.
  • Página 23 CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA ¡ADVERTENCIA! NOTA: No deje que ninguna pieza No ponga en el lavavajillas sobresalga del fondo. artículos sucios con ceniza de ¡Siempre cargue los utensilios cigarro, esperma vela, filosos con la punta hacia abajo! lacados o pintados. Si compra vajilla nueva, favor...
  • Página 24 CARGANDO LOS CANASTOS DEL LAVAVAJILLA modo que no se pueda juntar Temperatura agua agua en el contenedor o en duración programa alguna base. lavavajillas. Los platos y piezas de cuchillería Solución propuesta: no deben quedar uno dentro de otro, ni cubiertos por otro. Utilice cristalería y vajilla que estén expresamente diseñados Para evitar dañar los cristales,...
  • Página 25: Comenzando Un Programa De Lavado

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO Tiempo de Descripción Detergente Información de Energía Agua Abrillantador Programa ejecución Selección de Ciclo del Ciclo pre/princ. (kWh) (min) Pre - lavado (50°C) 5/30 g 18,5 Lavado (60°C) Para los artículos más Enjuague Muy sucio sucios como ollas, Enjuague sartenes, cacerolas, y...
  • Página 26: Cambio De Programa

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO Inicio de un ciclo de lavado Cuando selecciona Tire hacia adelante los canastos programa, se encenderá la luz inferior y superior, cargue la correspondiente. En seguida, vajilla y empújelos nuevamente presione botón hacia adentro. "Inicio/Pausa", programa Se recomienda cargar primero el estará...
  • Página 27 COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO De otro modo, es posible que el luces programa detergente haya sido parpadeando lentamente: liberado, y el artefacto puede funcionando. haber drenado el agua de Alguna de las tres luces de lavado. Si este es el caso, debe programa superiores rellenarse el dispensador de...
  • Página 28: Finalización Del Ciclo De Lavado

    COMENZANDO UN PROGRAMA DE LAVADO FINALIZACIÓN DEL CICLO DE Abra la Puerta Cuidadosamente LAVADO La vajilla caliente es sensible a Cuando haya terminado el ciclo los golpes. En consecuencia trabajo, "Beep" debe dejarse que la vajilla se lavavajillas se activará por 8 enfríe alrededor de 15 minutos segundos y luego se antes de retirarla del artefacto.
  • Página 29: Sistema De Filtrado

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SISTEMA DE FILTRADO Filtro fino 3 El filtro previene que restos de Este filtro retiene suciedad y mayor tamaño de alimentos u residuos de alimentos en el otros objetos lleguen al interior área del resumidero y previene de la bomba.
  • Página 30 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Conjunto de filtros El filtro remueve eficientemente partículas de alimento del agua de lavado, permitiendo que sea reciclada durante el ciclo. Para el mejor desempeño y resulta- do, el filtro debe limpiarse regu- larmente. Por esta razón, es una buena idea sacar las partículas de mayor tamaño atrapadas en el filtro después de cada ciclo...
  • Página 31 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Siga los siguientes pasos para limpiar el sistema de filtros ABRIR Para una limpieza más completa, Sostenga el filtro grueso y gírelo use un cepillo suave para limpiar en sentido contra reloj, para totalmente todos los filtros. soltarlo.
  • Página 32: Para Sacar El Brazo Rociador Intermedio, Sostenga La Tuerca

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ¡ADVERTENCIA! No aprete demasiado los filtros. Asegúrese de colocarlos en la secuencia correcta, contrario, los restos de comida pueden causar un bloqueo en el sistema. Para sacar el brazo rociador Limpieza Brazos inferior, tírelo hacia arriba. Rociadores Es necesario limpiar regularmente los brazos rociadores ya que los químicos del agua dura obstru-...
  • Página 33 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Nunca use objetos con filo, solamente un paño suave, paños abrasivos o limpiadores húmedo y tibio. Evite que agresivos en ninguna parte del residuos de comida y bebida, lavavajillas. caigan en el borde de la puerta, pueden Protección Contra Congelamiento limpiados brazos...
  • Página 34 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA de lavado con el lavavajillas Cómo Mantener en Forma su Lavavajillas vacío y enseguida retirar el enchufe tomacorriente, Después de cada lavado cerrar el suministro de agua y Corte el suministro de agua del dejar la puerta del artefacto levemente abierta.
  • Página 35: Acerca De La Conexión De Energía Eléctrica

    INSTALACIÓN ACERCA DE LA CONEXIÓN DE Conexión Eléctrica ENERGÍA ELÉCTRICA Sólo inserte el enchufe en un tomacorriente esté ¡ADVERTENCIA! adecuadamente conectado a tierra con tensión nominal de Para su seguridad personal: 220V-50Hz. CABLE tomacorriente al que conecte el EXTENSIÓN O UN ENCHUFE artefacto no es el adecuado ADAPTADOR ESTE...
  • Página 36: Conexión De Agua

    INSTALACIÓN necesita para evitar el riesgo de ¡ADVERTENCIA! La conexión inadecuada del bloqueo de la entrada de agua y de dañar el artefacto. conductor de tierra del equipo puede causar riesgo de un Conexión de Agua Caliente golpe eléctrico. Verifique con un electricista calificado o representante de La manguera de suministro de agua del artefacto, también...
  • Página 37 INSTALACIÓN Conexión de la Manguera de Desagüe Inserte la manguera de desagüe en una cañería de desagüe con un diámetro mínimo de 4cm o deje que llegue a un desagüe, asegurándose de evitar dobleces o aplastamientos. La parte más alta de la manguera debe estar a una altura inferior a 100cm. El extremo libre de la manguera no debe estar sumergido en agua para evitar el reflujo de ésta.
  • Página 38: Puesta En Marcha Del Lavavajillas

    INSTALACIÓN asegúrese usar ningún caso el artefacto debe manguera de desagüe similar. estar inclinado en más de 2°. No debe ser más larga que 4 m; de otro modo, el efecto de PUESTA MARCHA limpieza lavavajillas LAVAVAJILLAS puede ver reducido. siguientes puntos Conexión de Sifón...
  • Página 39: Consejos Prácticos Para La Solución De Problemas

    CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise los cuadros de las páginas siguientes, pueden evitar el llamado por sevicio. Problema Posible Causa Qué Hacer Interruptor automático del hogar Reemplace o reponga el automático. Pruebe otro artefacto Lavavajillas conectándolo al mismo circuito del lavavajilla.
  • Página 40 CONSEJOS PRÁCTICOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Posible Causa Qué Hacer Problema Hay manchas de La tapa del ablandador está suelta. Verifique el borde. Asegúrese que el cierre está bueno. óxido sobre la Problemas cuchillería. Generales Ruido de golpes en Un brazo rociador está...
  • Página 41: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR Cuando se presenten algunos malfuncionamientos, el artefacto visualizará un código de error como advertencia. Códigos Significado Posibles Causas La llave de agua no está abierta, o la Tiempo de llenado más largo. admisión de agua está restringida, o la presión del agua es damasiado baja.
  • Página 42: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA 845 mm Alto: Ancho: 598 mm Profundidad: 600 mm Tensión Nominal: 220 V - 50Hz Potencia Nominal: 1760W Presión de agua: 0,04 - 1,0 MPa Conexión de agua caliente: Máximo 60 ºC Capacidad: 14 Cubiertos...
  • Página 43: Póliza De Garantía Legal

    POLIZA DE GARANTÍA LEGAL Producto: Modelo: N° de serie: FENSA garantiza el correcto ley N° 19.496, sobre derechos de funcionamien- to del producto los consumidores, deberá hacer que es objeto de la presente efectiva la presente garantía, póliza, durante los plazos y requiriendo prestación...
  • Página 46 NOTAS:...
  • Página 47 NOTAS:...

Tabla de contenido