6 MESSA IN SERVIZIO ............................6.1 Impostazione ora e data ..........................6.2 ASSOCIAZIONE del programmatore orario TM XTT 433 R AL MOTORE............6.3 Aggiunta di un programmatore orario TM XTT 433 R ................6.4 Cancellazione di un motore all’interno di un gruppo .................
PROGRAMMATORE ORARIO TM XTT 433 R (132115) 1 INDICAZIONI GENERALI Il pro ra a ore orario TM XTT 433 R per o rollo re o o, io a a a re e a di 433,92 M , e ie e ili a a e per al ri ser i i radio.
Descrizione programmatore orario TM XTT 433 R SUPPORTO DA PARETE DISPLAY BATTERIA TASTI DI COMANDO TASTO DI PROGRAMMAZIONE Descrizione tasti TASTO COMANDO SALITA ( *** apertura per persiane) TASTO SCELTA CANALE RADIO TASTO CAMBIO FUNZIONE (1÷6 +TOTALE) STOP POSIZIONE PREFERITA...
Descrizione etichetta identificativa A - CO IC I NTIFICATIVO L MO C - RIF RIM NTO NOTIFI B - L GG R L ISTR ZIONI D - SMALTIR S CON O L IR TTIV VIG NTI 4 CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni Dati tecnici e a di la oro 433,92 M...
Non esercitare forti pressioni sul dis- play 6 MESSA IN SERVIZIO Il pro ra a ore orario TM XTT 433 R dopo a erlo disi alla o i pro o per l so. All a e sio e il pro ra...
Se si è all’interno del menu programmazione ( acceso) e non viene premuto alcun tasto per 1 minuto, il programmatore orario TM XTT 433 R torna ad essere automaticamente pronto per il funzionamento. Nel caso si voglia uscire immediatamente dai menù, premere il tasto...
Página 9
. Nel o lia o odi i are al ri pa- e ri di pro ra a io e, pre ere ripe- e e il as o i o a sele io are e i . i a . Pre ere il as o per s ire dalle i pos a io i della da a e dell ora.
Per la memorizzazione del TIMER in un motore nel quale non siano memorizzati altri telecomandi, fare riferimento alle istruzioni del singolo motore Aggiunta di un programmatore orario TM XTT 433 R TELECOMANDO GIA’ Nel caso si abbiano più motori memo-...
Cancellazione di un motore all’interno di un gruppo . Pro edere el odo i di a o 1. Pre ere il as o i o a por arsi s lla io e Man 2. Pre ere il as o per sele io are il a ale radio desidera o da i si ole ri...
7 INFORMAZIONI SULL’USO Memorizzazione posizione preferita (Solo per TM xx ER-ERO) S lla o ori a io e e possi ile de i ire a posi io e pre- eri a, ra i ile sia ella odali ale pre e do il as o , sia pro ra a dolo s...
Scelta della modalità (menu utente) Veri i are s l displa di ro arsi ella odali e e Prog spe o . Pre ere i se e a il as o per passare i s essio e ra le arie odali 1.
7.3.1 Funzionamento in modalità manuale io e ale per e e di i iare o- a di ra i e i as i sali a, dis esa, posi io e pres eri a,s op, dire a e e dal pro ra a ore orario, al o ore asso ia o.
Funzionamento modalità “automatico + planetario” odali a o a i o+pla e ario il pro ra a ore orario TM XTT 433 R , a io a a o a i a e e i o ori se o do la pro ra...
Programmazione funzioni Se si è all’interno del menu programmazione ( acceso) e non viene premuto alcun tasto per 1 minuto, il programmatore orario TM XTT 433 R torna ad essere automaticamente pronto per il funzionamento. 7.4.1 Settaggio funzione automatico (impostazione comandi) opo a ere i pos a o l orario orre o Cap.
Página 18
Lo stato ON / OFF consente di programmare un certo evento e poterlo attivare o disattivare a piacimento in qualsiasi momento, senza dover cancellare e riprogrammare il programmatore orario TM XTT 433 R. Dopo aver programmato il programmatore orario TM XTT 433 R le impostazioni inserite saranno funzionanti solamente se viene reso attivo l’evento (ON);...
Settaggio funzioni “Planetario 7.4.3 ” io e pla e ario per e e di a i are a o a i a e e le o i e a io i dei o ori, asa dosi s li orari del- l al a e del ra o o, al ola i i pos a do la la i di e del paese di i s alla io e.
TM XTT 433 R S al s ppor o B. In caso di rimozione della batteria, oc- correrà reimpostare l’ora e la data. Gli eventi impostati rimarranno memoriz- zati.
. Incorrect installation or incorrect use of the product could cause serious harm to people. 8 FAAC de li es all lia ili er s sa e e i ie opera io o...
Página 27
1 GENERAL INFORMATION ........................... 1.1 Radio waves propagation index ........................2 USE COMPLIANT WITH REGULATIONS ....................... 3 DESCRIPTION ..............................3.1 Description of the TM XTT 433 R timer ......................3.2 Keys ................................3.3 Display ................................3.4 ID Label ............................... 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS ...........................
TM XTT 433 R (132115) TIMER 1 GENERAL INFORMATION T e TM XTT 433 R i er or re o e o rol opera es o a re o 433.92 M a is also sed or o er radio ser i es. T ere ore, i...
Description of the TM XTT 433 R timer WALL DISPLAY MOUNT BATTERY CONTROL KEYS PROGRAMMING KEY Keys UP KEY ( *** opening for shutters) RADIO CHANNEL SELECTION KEY FUNCTION CHANGE KEY (1 to 6 +TOTAL) STOP PREFERRED POSITION CONFIRM DOWN KEY ( ** closing for shutters)
ID Label A - MO L I CO C - NOTIFI BO Y R F R NC B - R A T INSTR CTIONS D - ISPOS OF ACCOR ING TO T R G LATIONS IN FORC 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions Technical specifications or re...
Setting the time and date If you are in the programming menu (Prog on) and no key is pressed for 1 minute, the TM XTT 433 R timer will go back to being automatically ready for operation. If you want to exit the menus immediately, press for 5 seconds 5 Sec.
Página 33
p r o r a p a r a e e r s , r e p e a e d l p r e s s X I T i s d i s p l a e d E x i t i l l l a s...
Deleting a motor from a group Pro eed as ollo s 1. Press il Man is displa ed 2. Press e o sele e desired radio o dele e o or. You can individually select channels 1 to 6 or all of them simultaneously. The cir- cle displayed will show the channel that is currently in use.
7 INFORMATION ON USE Memorising the preferred position (Only for TM xx ER-ERO) I is possi le o sele a pre erred posi io o o or, e rea ed o pressi , e a d pro ra i o o e or els a se i es or ea da o e ee .
Programming the functions If you are in the programming menu ( on) and no key is pressed for 1 minute, the TM XTT 433 R timer will go back to being automatically ready for operation. 7.4.1 Setting the automatic function (command setting)
Página 42
TM XTT 433 R timer. After having programmed the TM XTT 433 R timer, the settings made will be operative only when the event is enabled (ON); if the event is disabled (OFF) the settings will not be active but will however remain memorised in the corresponding setting.
Adresse: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIE Déclare que: TM XTT 433 R o or e a o di io s esse ielles de s ises par les dire i es CEE s i a es 99/5/CE R&TTE...
Página 51
6 MISE EN SERVICE .............................. 6.1 Programmation de la date et de l’heure ....................6.2 ASSOCIATION du programmateur horaire TM XTT 433 R AU MOTEUR ............6.3 Ajout d’un programmateur horaire TM XTT 433 R ..................6.4 Effacement d’un moteur à l’intérieur d’un groupe ..................
Description du programmateur horaire TM XTT 433 R S U P P O R T MURAL AFFICHEUR PILE TOUCHES DE COMMANDE TOUCHE DE PROGRAMMATION Description des touches TOUCHE DE COMMANDE MONTÉE (*** ouverture pour persiennes) TOUCHE DE CHOIX DU CANAL TOUCHE DE CHANGEMENT RADIO (1÷6 +TOTAL)
Description de l’étiquette d’identification A - CO E I ENTIFICATION C - RÉFÉRENCE NOTIFIE BO Y B - LIRE LES INSTR CTIONS D - ÉLIMINER SELON LES IRECTIVES EN VIG E R 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Données techniques e de o 433,92 M Ali e a io Pile 3V CR2450 a li i...
Programmation de la date et de l’heure Lorsqu’on se trouve dans le menu programmation ( allumée), le programmateur horaire TM XTT 433 R se prépare automatiquement à fonctionner si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 minute. Si l’on souhaite quitter immédiatement le menu, appuyer sur la touche pendant 5 secondes.
Página 57
7. A p p e r p l s i e r s o i s s r l a l a i a e d E i p o r o d i i e r r e s p a r a r e s d e p r o r a a i o .
ASSOCIATION DU PROGRAMMATEUR HORAIRE TM XTT 433 R AU MOTEUR Pour la mémorisation du TEMPORISATEUR sur un moteur n’ayant pas d’autres télécommandes en mémoire, voir les instructions de chaque moteur Ajout d’un programmateur horaire TM XTT 433 R TÉLÉCOMMANDE DÉJÀ...
Effacement d’un moteur à l’intérieur d’un groupe. der o e s i 1. App er s r la o po r a i er la o 2. App er s r la o po r s le io er le a al radio d o l o so ai e li i er le o e r.
7 INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION Mémorisation de la position préférée (uniquement pour TM xx ER-ERO) S r la o orisa io , o pe d i ir e posi io pr r e d ole ro la , a essi le e el, e app a s r la o , o e la pro ra...
7.3.1 Fonctionnement en mode manuel La o elle per e d e o er des o a des a o e r asso i par l i er diaire des o e, des e e, posi io pr r e, s op, dire e e par ir d pro ra a e r oraire.
Programmation des fonctions Lorsqu’on se trouve dans le menu programmation ( allumée) sans enfoncer aucune touche pendant 1 minute, le programmateur horaire TM XTT 433 R se prépare automatiquement au fonctionnement. 7.4.1 Réglage de la fonction automatique (sélection commandes)
Página 66
TM XTT 433 R. Après avoir programmé le programmateur horaire TM XTT 433 R, les sélections effectuées ne seront opérationnelles que si l’événement est actif (ON) ; si l’événement est désactivé (OFF), les sélections ne seront pas opérationnelles ;...
Réglage des fonctions « Planétaire » 7.4.3 La o io pla aire per e d a i er a o a i e e les a io e e s des o e rs e se asa s r les oraires de l a e e d er d soleil, al...
2. Apr s l op ra io de re pla e e , ra er le pro ra a e r oraire TM XTT 433 R S a s ppor B. Si l’on extrait la batterie, il faudra régler de nouveau la date et l’heure. Les événements sélectionnés resteront en...
UHRZEITPROGRAMMIERER TM XTT 433 R (132115) 1 ALLGEMEINE HINWEISE r ei pro ra ierer TM XTT 433 R r die Fer edie ar ei e ei ei er Fre o 433,92 M , die a a dere F die s e er e de ird.
Beschreibung des Typenschilds A - KENNNUMMER DES MODELLS C - ANGABEN ZUR BENANNTEN STELLE ( o i ied bod B - AN EISUNGEN LESEN D - VORSC RIFTSM SSIG ENTSORGEN 4 TECHNISCHE DATEN Abmessungen Technische Daten Be riebs re 433,92 M l ssspa Li i ba erie 3 V CR2450...
Lie er i be ri e be es i e . 3. De U r ei pro ra ierer TM XTT 433 R 2 ei se e iebe , a der al er be es i e Den Uhrzeitprogrammierer TM XTT433 R nie mit Lösemitteln reinigen.
Wenn das Programmiermenü aufgerufen ist (die Meldung leuchtet) und für 1 Minute keine Taste gedrückt wird, schaltet der Uhrzeitprogrammierer TM XTT 433 R automatisch auf Betriebsbereitschaft um. Wenn das Menü sofort beendet werden soll, die Taste für 5 Sekunden drücken.
Página 81
ei e a dere Pro ra ierpara e er d e r e r d e s o l l e , a l s d i e Tas e e , bis a s e l is . Die Tas e Mod s r die Ei s ell...
Einen Motor aus einer Gruppe löschen re si d ol e de S ri e 1. Die Tas e e , bis die F io Man er e is 2. Die Tas e a al, o de der Mo or el s erde soll, le .
7 HINWEISE ZUM GEBRAUCH Einspeichern der bevorzugten Position (nur bei TM xx ER-ERO) A A rieb a ei e be or e Posi io ei espei erde , die so o l i der elle Be riebsar i der Tas e , als a dere Ei spei...
Auswahl der Betriebsart (Benutzermenü) Displa si ers elle , dass der Be er od s er e is (Prog le Die Tas e e r als dr iede e Be riebsar e 1. Ma eller Be rieb 2. A o a is er Be rieb 3.
Programmierung der Funktionen Wenn das Programmiermenü aufgerufen ist ( leuchtet) und für 1 Minute keine Taste gedrückt wird, schaltet der Uhrzeitprogrammierer TM XTT 433 R automatisch auf Betriebsbereitschaft um. 7.4.1 Setup Automatischer Betrieb (Festlegen der Befehle) die orre e U r ei ei es ell rde (Kap.
Página 90
Belieben aktiviert/deaktiviert werden, ohne den Uhrzeitprogrammierer TM XTT 433 R löschen oder neu programmieren zu müssen. Nach der Programmierung des Uhrzeitprogrammierers TM XTT 433 R sind die eingegebenen Einstellungen nur dann aktiv, wenn das Ereignis aktiviert wird (ON). Wenn das Ereignis deaktiviert ist (OFF) sind die Einstellungen...
Setup „Urlaubsfunktion“ 7.4.2 Mi der Urla bs die A ei o Perso e i der o lier erde . ier r ird die Be e o Rolll de /Mar ise a o a is a i ier . Die Be riebs eise basier a der ber de U r ei pro ra ierer TM XTT 433 R pro ra...
Setup „Planetenfunktion“ 7.4.3 der Pla e e die Be e der Mo ore der Gr dla e der Zei e e a - d So er a , bere e d r die Ei abe des Brei e rads des La des, i de das Ger o ier is , a o a is a i ier...
U s a s e U r ei pro ra ierers TM XTT 433 R ei spei er . Der So e se sor is a i ier , dea i iere . 10 ENTSORGUNG Das Gerät bei einer Sammelstelle für elektronisches Material oder durch einen Fachhändler...
Una instalación incorrecta o una grave peligro para la seguridad. utilización inadecuada del producto pueden causar 8) FAAC declina toda responsabilidad relativa a la seguridad graves daños a las personas y al buen funcionamiento del automatismo si se utilizan...
Página 99
1.1 Índice de propagación de las ondas radio ....................2 USO CONFORME CON LAS DISPOSICIONES ..................... 3 DESCRIPCIÓN ..............................3.1 Descripción del programador horario TM XTT 433 R .................. 3.2 Descripción de las teclas ..........................3.3 Descripción del display ..........................
Actos vandálicos. 3 DESCRIPCIÓN El programador horario TM XTT 433 R está preparado para ser montado en la pared, y sirve para mandar, con un interruptor horario, el accionamiento de motorizaciones automatizadas, como por ejemplo toldos, cierres enrollables y persianas.
Descripción del programador horario TM XTT 433 R S O P O R T E DE PARED DISPLAY BATERÍA TECLAS DE MANDO TECLA DE PROGRAMACIÓN Descripción de las teclas TECLA MANDO SUBIDA ( *** apertura para persianas) TECLA SELECCIÓN DE CANAL TECLA CAMBIO DE FUNCIÓN...
Descripción de la etiqueta identificativa A - CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL MODELO C - REFERENCIA DEL ORGANISMO NOTIFICADO B - LEER LAS INSTRUCCIONES D - ELIMINAR DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS VIGENTES 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Dimensiones Datos técnicos Frecuencia de trabajo 433,92 MHz ±...
Proceda del siguiente modo: 1. Desenganche el soporte de pared 1 del programador horario TM XTT 433 R 2 y utilícelo para marcar los puntos de taladrado en la pared, en el lugar elegido para el montaje.
Si se está dentro del menú programación ( encendido) y no se presiona ninguna tecla durante 1 minuto, el programador horario TM XTT 433 R vuelve a estar listo automáticamente para funcionar. Para salir inmediatamente de los menús presione la tecla durante 5 segundos 5 Seg.
Página 105
7. Si no quiere modificar ningún otro parámetro de programación, presione repetidamente la t e c l a h a s t a s e l e c c i o n a r e x i t ( s a l i d a ) . Presione la tecla para salir de la programación de la fecha y de la hora.
TM XTT 433 R. (NOTA: esta operación sólo debe realizarse en caso NUEVO de dispositivos multicanal) 2. En el programador horario TM XTT 433 R que se ha de añadir, presione la tecla para seleccionar el canal radio deseado.
Borrado de un motor dentro de un grupo. Proceda del siguiente modo: 1. Presione la tecla hasta situarse en la función Man 2. Presione la tecla para seleccionar el canal radio deseado del cual se quiere eliminar el motor. Los canales del 1 al 6 se pueden seleccionar individualmente o bien todos a la vez.
ANTES DE 10 Seg. 2 Seg. 5. Antes de 10 segundos presione durante 2 segundos la tecla El motor efectuará un breve movimiento en ambos sentidos para confirmar que el programador horario TM XTT 433 R se ha borrado correctamente.
7 INFORMACIONES SOBRE EL USO Memorizar la posición preferida (Sólo para TM xx ER-ERO) En la motorización se puede establecer una posición preferida, tanto de modo manual presionando la tecla , como programándola en uno o en varios canales a horarios establecidos para cada día de la semana.
Seleccionar el modo de funcionamiento (menú usuario) Compruebe en la pantalla que está en el modo usuario (Prog apagado). Presione varias veces la tecla para recorrer los distintos modos de funcionamiento: 1. Manual 2. Automático; 3. Automático + vacaciones; 4. Automático + planetario; 5.
7.3.1 Funcionamiento en modo manual La función manual permite enviar mandos al motor asociado a través de las teclas de subida, bajada, posición preferida y stop, directamente desde el programador horario. Proceda del siguiente modo: 1. Presione la tecla para seleccionar el canal radio deseado al cual se quiere activar o desactivar la función.
7.3.4 Funcionamiento en modo “automático + planetario” En modo automático+planetario el programador horario TM XTT 433 R acciona automáticamente los motores según la programación horaria programada, en función del periodo del año y de la latitud configurada, garantizando así un grado de luz constante.
Programación de las funciones Si se está dentro del menú programación ( encendido) y no se presiona ninguna tecla durante 1 minuto, el programador horario TM XTT 433 R vuelve a estar listo automáticamente para funcionar. 7.4.1 Configuración de la función automático (programación mandos) Después de haber programado el horario correcto (Cap.
Página 114
TM XTT 433 R. Después de haber programado el programador horario TM XTT 433 R, las configuraciones introducidas sólo funcionarán si se activa el evento (ON); si el evento está desactivado (OFF) las configuraciones no estarán activas, aunque la programación se mantiene memorizada.
La función vacaciones permite simular la presencia de personas dentro de la habitación, activando automáticamente el movimiento de los enrollables. El funcionamiento se basa en la activación programada en el programador horario TM XTT 433 R, efectuando movimientos aleatorios con desviación antes de que transcurran 15 minutos de la programación, durante todo el día.
Configuración de las funciones “Planetario” 7.4.3 La función planetario permite activar automáticamente los movimientos de los motores, basándose en los horarios del amanecer y del atardecer, calculados indicando la latitud del país de instalación. El sistema desvía automáticamente el horario del amanecer y del atardecer en función del periodo del año, garantizando así un grado de luz constante, de los eventos programados durante toda la jornada.
2. Una vez cambiadas las baterías, enganche de nuevo el programador horario TM XTT 433 R S al soporte B. Si se retira la batería, será necesario volver a configurar la hora y la fecha. Los eventos configurados permanecerán...
Si fuera preciso, memorice otra vez los canales radio del programador horario TM XTT 433 R Está habilitado el sensor de sol, deshabilítelo 10 ELIMINACIÓN Para eliminar el aparato llévelo a un punto de recogida de material electrónico o bien a un revendedor especializado.
8) FAAC aanvaardt geen en ele aanspra elij heid voor at betreft de veiligheid en de goede er ing van het 2) Lees de instructies aandachtig door alvorens het automatische systeem, indien er in het systeem gebrui apparaat in er ing te stellen.
Página 123
1 ALGEMENE INFORMATIE ............................ 1.1 Voorplanting van radiogolven ........................2 GEBRUIK OVEREENKOMSTIG DE INSTRUCTIES ....................3 BESCHRIJVING..............................3.1 Beschrijving timer TM XTT 433 R ........................3.2 Beschrijving toetsen ............................. 3.3 Beschrijving display ............................3.4 Beschrijving identificatieplaatje ........................4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN .........................
0 tot 10% 2 GEBRUIK OVEREENKOMSTIG DE INSTRUCTIES De timer TM XTT 433 R met afstandsbediening is ont orpen en ont i eld om uitsluitend rolschermsystemen met radioafstandbediening te bedienen, volgens de geldende voorschriften. Enig ander gebrui is niet toegestaan, tenzij de fabri ant daar uitdru elij toestemming voor heeft gegeven. De fabri ant is dus vrijgesteld van alle aanspra elij heid als gevolg van het niet naleven van deze voorschriften.
Beschrijving identificatieplaatje A - IDENTIFICATIECODE VAN HET MODEL C - REFERENTIE AANGEMELDE INSTANTIE B - LEES DE INSTRUCTIES D - VERWIJDER HET AFGEDANKTE PRODUCT VOLGENS DE GELDENDE RICHTLIJNEN 4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Afmetingen Technische gegevens Gebrui sfrequentie 433,92 MHz ± 100 KHz Voeding Lithiumbatterij 3V CR2450 Exclusief gebrui...
Handel als volgt: 1. Koppel de andsteun 1 los van de timer TM XTT 433 R 2 en mar eer met behulp daarvan op de muur aar de gaten moeten orden geboord. 2. Boor de gaten in de and en bevestig de steun 1 met de bijbehorende schroeven 3 en pluggen 4 (*accessoires niet bijgeleverd) 3.
Als u in het programmeermenu bent ( brandt) en gedurende 1 minuut geen toets wordt ingedrukt, is de timer TM XTT 433 R na deze minuut automatisch weer gereed voor gebruik. Als u het menu onmiddellijk wilt verlaten, druk dan toets 5 seconden in 5 Sec.
Página 129
7. Als u verder geen programmeerparameters instellen, dru dan op toets tot u Exit unt selecteren. Dru op toets om de datum- en tijdsinstelling te verlaten. DATUM 8. Als u de programmering heeft verlaten (Prog gedoofd), dru dan toets 5 seconden in. Prog nippert, dru op toets 5 Sec.
TM XTT 433 R moet TM XTT 433 R orden toegevoegd.(OPMERKING: dit an alleen uit bij inrichtingen met meerdere analen) 2. Dru op de toe te voegen timer TM XTT 433 R op toets om het ge enste radio anaal te selecteren.
Motor in een groep wissen Handel als volgt: 1. Dru op toets tot u de functie Man berei t. 2. Dru op toets om het radio anaal te selecteren aarvan u de motor ilt issen. Het is mogelijk een afzonderlijk kanaal van 1 tot 6, of alle kanalen tegelijk te selecteren.
Afzonderlijk kanaal van een motor wissen Handel als volgt: 1. Dru op toets tot u de functie Man berei t 2. Dru op toets om het te issen anaal te selecteren. 3. Ga naar de motor toe. 4. Dru de programmeertoets 2 eer achter 2 Sec.
7 INFORMATIE OVER HET GEBRUIK Geheugenopslag voorkeurspositie (alleen bij TM xx ER-ERO) Op de aandrijving an een voor eurspositie orden bepaald, die als volgt an orden berei t: in de handbediende modus door op toets , te dru en; door deze op een of meerdere analen te programmeren op voor iedere dag van de ee vastgestelde tijden.
Keuze van de modus (gebruikersmenu) Controleer op het display of de gebrui ersmodus actief is (Prog gedoofd). Dru achter el aar op toets om langs de verschillende modi te lopen: 1. Handbediening 2. Automatisch; 3. Automatisch + va antie; 4. Automatisch + planetair; 5.
7.3.2 Werking in de automatische modus In de automatische modus scha elt de timer TM XTT 433 R de motoren automatisch in op grond van een ingestelde tijdprogrammering. Raadpleeg paragraaf 7.4.1. om deze modus in te stellen. Handel als volgt: 1.
Werking in de modus “automatisch + planetair” In de modus automatisch+planetair scha elt de timer TM XTT 433 R de motoren automatisch in volgens een ingestelde tijdprogrammering, afhan elij van de tijd van het jaar en de ingestelde breedtegraad, zodat de be eging altijd bij dezelfde lichtgraad plaatsvindt.
Als u in het programmeermenu bent ( brandt) en gedurende 1 minuut geen toets wordt inge- drukt, is de timer TM XTT 433 R na deze minuut automatisch weer gereed voor gebruik. 7.4.1 Automatische functie instellen (instelling commando’s) Na de tijd te hebben ingesteld (hst. 6.1), moet als volgt...
Página 138
De bewegingen zijn in de fabrieksinstelling op OFF ingesteld. Met de status ON / OFF kan een bepaalde beweging worden geprogrammeerd en naar believen op elk moment worden geactiveerd of gedeactiveerd, zonder dat de timer TM XTT 433 R hoeft te worden gewist en geherprogrammeerd.
Functie “Vakantie” instellen 7.4.2 Met de va antiefunctie an orden gesimuleerd dat er mensen in de oning aan ezig zijn, door automatisch de rolschermen te be egen. De er ing is gebaseerd op de d.m.v de timer TM XTT 443 R geprogrammeerde activering, aarbij de be egingen at random orden uitgevoerd met een verschuiving van max.
Functie “Planetair” instellen 7.4.3 Met de planetaire functie unnen de be egingen van de motoren automatisch orden geactiveerd op grond van de zonsopgang en -ondergang, die ordt bere end door de breedtegraad van het land van installatie in te voeren. Het systeem verschuift automatisch de tijd van de zonsopgang- en ondergang afhan elij van de periode van het jaar, zodat de in de programmering ingestelde be egingen gedurende de dag altijd bij dezelfde lichtgraad orden uitgevoerd.
, verschijnt, moet de batterij binnen en ele dagen orden vervangen. Handel als volgt: 1. Koppel de timer TM XTT 433 R A los van de andsteun 2. Draai het de sel C met de ijzers van de lo mee om hem los te halen.
Bij de automatische er ing omen de commando s niet overeen met de geprogrammeerde scha elingen Sla de radio analen van de timer TM XTT 433 R even- tueel opnieu in het geheugen op De zonsensor is geactiveerd, deactiveer hem...
Página 148
+33 4 72218700 - fax +33 4 72218701 tel. +1 904 4488952 - fax +1 904 4488958 www.faac.fr www.faacusa.com FAAC FRANCE - AGENCE PARIS FAAC INTERNATIONAL INC Massy - Paris, France Fullerton, California - U.S.A. tel. +33 1 69191620 - fax +33 1 69191621 tel.