ViewSonic LD216-251 Guia Del Usuario
ViewSonic LD216-251 Guia Del Usuario

ViewSonic LD216-251 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LD216-251:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LD216-251
Pantalla de LED de visualización directa todo
en uno
Guía del usuario
IMPORTANTE: Lea esta Guía de usuario para obtener información importante sobre la instalación y utilización del
producto de una forma segura, así como para registrar dicho producto para obtener servicio técnico en caso de
que sea necesario. La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada
proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en
http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional
(Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
N.º de modelo: VS18476
N/P: LD216-251

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViewSonic LD216-251

  • Página 1 La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
  • Página 2 En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    No coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo o los cables de conexión. • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo. •...
  • Página 4 • Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de CA si no va a usar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo. • Coloque el dispositivo en un área perfectamente ventilada. • No cubra la superficie de la pantalla con ningún material. •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............8 Contenido del paquete ...................8 Descripción del producto ..................9 Panel frontal ......................9 Panel posterior ......................9 Panel de control de E/S ..................10 Mando a distancia ....................11 Instalación ..............14 Instalación en pared .....................14 Instalación de los soportes de montaje en pared superior e inferior ....
  • Página 6 Usar la pantalla ............27 Encender y apagar la pantalla de LED..............27 Pantalla de inicio ....................28 Menú en pantalla (OSD) ..................29 Árbol de menús OSD ..................... 30 Opciones de menú ....................33 Picture (Imagen) ....................33 Sound (Sonido) ....................35 Time (Hora) .......................
  • Página 7 Protocolo RS-232 ............65 Especificación de hardware RS-232 ..............65 Configuración de comunicación RS-232 ..............65 Tabla de comandos ....................66 Información reglamentaria y de servicio ....67 Información de conformidad ................67 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........67 Declaración de advertencias de IC ................
  • Página 8: Introducción

    Introducción Contenido del paquete Elemento Cantidad Nota 8 secciones Secciones de armario en total Caja de control del sistema 2 lados (Lados izquierdo y derecho) Guía de inicio rápido La cantidad de módulos LED de Módulos de LED 128 módulos repuesto variará...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Panel frontal RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS Altavoz Altavoz Panel de control Botón de de E/S alimentación e indicador Panel posterior...
  • Página 10: Panel De Control De E/S

    Panel de control de E/S RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 11 12 13 Número Elemento Puerto Descripción RS-232 Puerto de control serie. Sensor de luz Detecta la luz ambiental y ajusta los niveles de brillo ambiente automáticamente.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia Número Elemento Descripción Encendido/Apagado Volver a la pantalla de inicio Selección de fuente de entrada Cambiar a fuente de entrada HDMI 1/2 Cambiar a una pantalla en blanco de color negro Ajustar el nivel de brillo Botones de dirección p/q/t/u Confirmar la selección Entrar en la página de información...
  • Página 12 Insertar las pilas del mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo "AAA" de 1,5 V. Para insertar las pilas en el mando a distancia: 1. Retire la tapa situada la parte posterior del mando a distancia. 2.
  • Página 13 Alcance del receptor del mando a distancia Aquí se muestra el alcance de funcionamiento del mando a distancia. Tiene un ° alcance efectivo de 6 metros (20 pies), 30 grados a izquierda y derecha. Asegúrese de que no hay nada que obstruya la señal del mando a distancia enviada al receptor.
  • Página 14: Instalación

    Instalación Hay dos métodos de instalación: montado en la pared y en el suelo. Antes de realizar la instalación Mantenga un espacio de aire apropiado entre la parte posterior de la pantalla y cualquier pared para conseguir una ventilación adecuada. Asegúrese de que no haya flujo de aire directo procedente del aire acondicionado o de las aperturas de calefacción dirigido a la pantalla.
  • Página 15 5. Instale los soportes para instalación en pared inferiores de la misma manera que los soportes para instalación en pared superiores. La distancia entre los soportes para instalación en pared superiores e inferiores es de 2640 mm (103,94"). 110,5 NOTA: También puede instalar los soportes 4,35 in para instalación en pared superiores, 1,378 in...
  • Página 16: Instalar Los Armarios Centrales

    Instalar los armarios centrales 1. Asegúrese de que los soportes de instalación situados en la parte posterior de los 6 armarios centrales se encuentran colocados en las posiciones de instalación superior e inferior tal y como se muestra a continuación: 2.
  • Página 17 4. Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura cada armario junto. Empuje el tornillo de bloqueo. Bloquee cada gancho con la llave Allen. NOTA: Hay 8 tornillos de bloqueo y 16 ganchos entre cada armario. 5.
  • Página 18: Instalar El Armario Izquierdo Y Derecho

    Instalar el armario izquierdo y derecho 1. Asegúrese de que los soportes de instalación situados en el armario izquierdo y derecho se encuentran colocados en las posiciones de instalación superior e inferior tal y como se muestra a continuación: 2. Levante con cuidado el armario izquierdo y derecho hasta los soportes para instalación en pared superiores, asegurándose de que los soportes de instalación se asientan de forma segura en los soportes para instalación en pared.
  • Página 19 3. Si es necesario, ajuste el armario izquierdo o derecho de forma que encajen sin problemas con los armarios centrales. 4. Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura los armarios izquierdo y derecho. Empuje el tornillo de bloqueo.
  • Página 20: Conectar La Caja De Control Del Sistema

    Conectar la caja de control del sistema 1. Despliegue con cuidado el panel de la caja de control del sistema. Asegúrese de que la tarjeta de la caja de control del sistema está la izquierda. NOTA: Extreme las precauciones, ya que el panel de la caja de control del sistema se separará...
  • Página 21 4. Conecte los cables de red y alimentación de los armarios a la caja de control del sistema. NOTA: Hay 4 cables de red y 8 cables de alimentación para conectar. Red 1 Red 2 Red 3 Red 4 Alimentación...
  • Página 22: Instalar Los Módulos De Led

    Instalar los módulos de LED Instale cada módulo de LED en los armarios, asegurándose de que coincidan los números correspondientes del módulo y del armario. Póngase unos guantes antiestéticos antes de instalar los módulos de LED. Asegúrese de que los módulos están alineados entre sí y que apenas hay separación entre cada uno de ellos.
  • Página 23: Instalar Las Cubiertas De La Caja De Control Del Sistema

    Instalar las cubiertas de la caja de control del sistema Hay tres (3) cubiertas de caja de control del sistema: Izquierda, central y derecha. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 1. Comience instalando la cubierta derecha en la caja de control del sistema. NOTA: Asegúrese de que el cable del botón de alimentación está...
  • Página 24 3. Pepita los pasos anteriores para la cubierta central e izquierda. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 4. Ahora la pantalla estará preparada para utilizarse. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS...
  • Página 25: Realizar Las Conexiones

    Realizar las conexiones Conectar dispositivos externos Conexión de ENTRADA HDMI Conexión del reproductor multimedia Conexión de PC Conecte un cable HDMI desde el Conecte un cable HDMI desde su PC al dispositivo externo al puerto ENTRADA puerto ENTRADA HDMI de la pantalla HDMI de la pantalla de LED.
  • Página 26: Conexiones Usb Y De Red

    Conexiones USB y de red Al igual que con cualquier PC, es fácil conectar varios dispositivos USB y otros periféricos con la pantalla de LED. USB (Tipo A/Tipo B) • USB Tipo A Enchufe el dispositivo, el cable o la unidad de almacenamiento USB al puerto USB Tipo A.
  • Página 27: Usar La Pantalla

    Usar la pantalla Encender y apagar la pantalla de LED 1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado y enchufado a una toma de corriente. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS El botón Alimentación se encuentra en la parte delantera de la unidad. 2.
  • Página 28: Pantalla De Inicio

    Pantalla de inicio La pantalla de inicio del sistema se muestra anteriormente. Presione el mando a distancia para seleccionar una aplicación y, a continuación, presione ACEPTAR en el mando a distancia para confirmar la selección. NOTA:  Las aplicaciones previamente cargadas están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 29: Menú En Pantalla (Osd)

    Menú en pantalla (OSD) Utilice el menú de visualización en pantalla (OSD, On-Screen Display) para ajustar la configuración. NOTA:  El menú OSD solamente está disponible cuando hay una fuente de entrada activa, por ejemplo, HDMI. Para abrir y utilizar el menú OSD: 1.
  • Página 30: Árbol De Menús Osd

    Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Opción de menú Picture (Imagen) Picture Mode Mode (Modo) Standard (Modo Imagen) (Estándar) Vivid (Intenso) Soft (Suave) User (Usuario) Brightness (Brillo) (-/+, 0~100) Advanced Color Temp Standard (Avanzado) (Temperatura de (Estándar) color) Cool (Frío) Warm (Cálido) Noise Reduction Off (Desactivar)
  • Página 31 Menú principal Submenú Opción de menú Time (Hora) Time Setup Time Setting Date Picker (Selector de fecha) (Configuración (Valor de la hora) de la hora) Shutdown Time Repeat (Repetir): (Tiempo de Off (Desactivado)/Once (Una vez)/ desconexión) Every day (Todos los días)/ Workday (Día laborable) Time (Hora) Power ON Time...
  • Página 32 Menú principal Submenú Opción de menú Update Local Update SD Card (Tarjeta SD) (Actualización (Actualizar) local) Advanced Language Menu Language English (Idioma) (Idioma del menú) (Avanzado) Français Español Deutsch Русский Dutch 繁體中文 简体中文 Turkish Arabic Restore Restore Setting (Restaurar) (Restaurar configuración) Restore Default (Restaurar pred.)
  • Página 33: Opciones De Menú

    Opciones de menú Picture (Imagen) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Picture (Imagen). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 34 Opción de menú Descripción Picture Mode (Modo Imagen) Standard (Estándar) Permite establecer una intensidad de luz ambiente normal para interiores. Vivid (Intenso) Nivel de luminosidad más alto. Es adecuado para áreas brillantes en interiores. Soft (Suave) Para entornos oscuros. Nivel de luminosidad más bajo. User (Usuario) Configuración de usuario personalizada.
  • Página 35: Sound (Sonido)

    Sound (Sonido) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Sound (Sonido). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 36 Opción de menú Descripción Sound Mode (Modo de sonido) Standard (Estándar) Efectos y calidad de sonido equilibrados. Garantiza una presentación con sonido natural. News (Noticias) Permite reducir los graves y agudos y mejorar la claridad de la voz. Music (Música) Agudos vibrantes y graves más fuertes.
  • Página 37: Time (Hora)

    Time (Hora) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Time (Hora). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 38 Opción de menú Descripción Power ON Time (Tiempo de encendido) Permite programar una frecuencia y un tiempo de encendido y unirlos a la fuente de entrada. Sleep Timer (Temporizador de suspensión) Permite establecer un tiempo específico para que la pantalla entre en el modo de espera.
  • Página 39 Opción de menú Descripción Time Sync (Sincronización de la hora) Permite activar o desactivar la sincronización de la red. Time Zone (Zona horaria) Permite seleccionar la zona horaria apropiada de su área.
  • Página 40: Network (Red)

    NetWork (Red) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú NetWork (Red). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 41 Opción de menú Descripción WiFi Setting (Configuración Wi-Fi) WiFi Switch (Conmutador de Wi-Fi) Permite activar o desactivar la conexión Wi-Fi. WiFi List (Lista de conexiones Wi-Fi) Permite ver las redes Wi-Fi disponibles o agregar las redes manualmente. Network Status (Estado de red) Permite ver el estado de conexión de la red.
  • Página 42: Update (Actualizar)

    Update (Actualizar) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Update (Actualizar). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú.
  • Página 43: Advanced (Avanzado)

    Advanced (Avanzado) 1. Presione el botón MENÚ del mando a distancia para mostrar el menú OSD. 2. A continuación, presione ACEPTAR o utilice del mando a distancia para seleccionar el menú Advanced (Avanzado). 3. Presione para seleccionar la opción de menú. A continuación, presione ACEPTAR para mostrar su submenú...
  • Página 44 Opción de menú Descripción About System (Acerca del sistema) Permite ver información del sistema, como la siguiente: número de núcleos de CPU, número de núcleos de GPU, memoria utilizada, espacio de almacenamiento restante, versión de sistema operativo y versión de software.
  • Página 45: Aplicaciones Incrustadas

    Aplicaciones incrustadas ViewBoard Cast Con el software ViewBoard® Cast, la aplicación vCastReceiver, la pantalla de LED recibirá el uso compartido de la pantalla de vCastSender (Windows/Mac/Chrome) y las pantallas, las fotos, los vídeos, las anotaciones y las cámara de los usuarios de equipos móviles (iOS/Android).
  • Página 46 Cast Sender desde dispositivos basados en Windows, Macbook y dispositivos Chrome. Dispositivos Mac, Windows y Chrome: 1. Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que la pantalla. 2. Abra un navegador web y escriba la dirección que se muestra en la pantalla para descargar la aplicación.
  • Página 47 Cast Sender desde dispositivos móviles:basado en iOS (iPhone e iPad) y teléfonos o tabletas basadas en el sistema operativo Android. Android/iOS: 1. Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que la pantalla. 2. Escanee el código QR que se muestra en la pantalla para descargar la aplicación cliente directamente desde el servidor, o descárguela de Google Play Store o Apple Store.
  • Página 48: Cast Out Desde Un Dispositivo Móvil Que Admite Anotaciones

    Cast Out desde un dispositivo móvil que admite anotaciones Elemento Descripción Alternar Pulsar para ocultar o mostrar la barra de herramientas Inicio Pulsar para volver al interfaz de inicio Volver Pulsar para volver a la interfaz de funcionamiento anterior Carpeta Pulsar para ver o abrir el archivo interno del dispositivo móvil Uso compartido de la Haga clic para compartir la pantalla...
  • Página 49: Vsweeper

    vSweeper Elimine datos innecesarios y archivos no deseados. La configuración avanzada también se puede personalizar según las necesidades del usuario.
  • Página 50: Explorador

    Explorador Navegador web para navegar por Internet. WPS Office Permite crear, editar y ver documentos, notas, presentaciones y hojas de cálculo.
  • Página 51: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Modelo LD216-251 Pantalla de LED Tipo Pantalla de LED de visualización directa Tamaño 216” Tamaño activo 188,98” (H) x 106,3” (V) 4.800 mm (H) x 2.700 mm (V) Densidad de píxeles 2,5 mm Resolución FHD, 1920 x 1080 Frecuencia actualización Hasta 4.440Hz...
  • Página 52: Definición De Píxel Desactivado De La Pantalla De Led

    Definición de píxel desactivado de la pantalla de LED Elemento Tasa de errores Píxel pegado ≤ 60 Píxel pegado (toda la pantalla) Píxel pegado ≤ 18 Píxel pegado (marcado en verde) Píxel pegado ≤ 5 Píxel pegado (un módulo)
  • Página 53: Tabla De Frecuencias

    Tabla de frecuencias HDMI (PC) Resolución Frecuencia de actualización (Hz) 640 x 480 60, 72, 75 720 x 400 70, 85 800 x 600 56, 60, 72, 75 832 x 624 1024 x 768 60, 70, 75 1152 x 864 60, 70, 75 1152 x 870 1280 x 720...
  • Página 54: Hdmi (Vídeo)

    HDMI (vídeo) Frecuencia de Vídeo Resolución actualización (Hz) 480i 720 x 480 1440 x 480 576i 720 x 576 1440 x 576 480p 720 x 480 576p 720 x 576 1440 x 576 720p 1280 x 720 1080i 1920 x 1080 50, 60 1080p 1920 x 1080...
  • Página 55: Formatos Multimedia Compatibles

    Formatos multimedia compatibles Formatos de códec multimedia Tipo de Tipo Códec Capacidad archivo Foto Máx. resolución: 8000 × 8000 Mín. resolución: 4 x 4 JPEG/JPG Máx. resolución: 8000 × 8000 Mín. resolución: 4 x 4 Vídeo .3gp H.263 Máx. resolución: 1920 x 1080 30 Audio AMR_NB MPEG-4 Máx.
  • Página 56 Tipo de Tipo Códec Capacidad archivo Audio .aac GAAC Tasa de muestreo: 8 K~96 KHz Tasa de bits: 24 K~576 Kbps .ape Monkey’s Audio Tasa de muestreo:48 KHz máx. Tasa de bits:1411 Kbps máx. .flac FLAC Tasa de muestreo:192 KHz máx. Tasa de bits:1411 Kbps máx.
  • Página 57: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Problema Soluciones posibles 1. Compruebe si algo está obstruyendo el receptor del mando a distancia de la pantalla. El mando a distancia 2. Compruebe si las polaridades de las pilas del mando no funciona a distancia están instaladas correctamente. 3.
  • Página 58 Problema Soluciones posibles 1. Compruebe el cable de señal. 2. Compruebe si otros aparatos electrónicos o tipos de La imagen no está clara señal diferentes interrumpen la señal. o corta la entrada y la 3. Se necesita un cable de vídeo activo opcional o un salida prolongador de vídeo opcional para una fuente de larga distancia.
  • Página 59: Mantenimiento

    Mantenimiento Precauciones generales • Las luces de LED utilizadas en los módulos son susceptibles a las descargas electrostáticas (ESD). Para evitar daños en las luces de LED, no las toque con las manos desnudas o con materiales conductores cuando las manipule. •...
  • Página 60: Uso Normal

    • No coloque nada de goma o PVC junto a la carcasa durante prolongados períodos de tiempo. Uso normal • Se recomienda encender la pantalla al menos una vez al mes durante más de ocho (8) horas. Durante una temporada húmeda y lluvias, se recomienda encender la pantalla al menos una vez a la semana.
  • Página 61: Herramienta De Succión Al Vacío

    Address Online Service Herramienta de succión al vacío Compliance Information Imformation 144,25 97,5 75,99 157,5 28,2 75,4...
  • Página 62 Carga de la batería Cambiar las pilas...
  • Página 63: Desmontaje Del Módulo De Led

    Desmontaje del módulo de LED...
  • Página 64: Información General

    Información general Números Elemento Descripción Anillo para cordón Punto de acoplamiento del cordón. Permite ajustar el nivel de fuerza de aspiración. Tape la Válvula de regulación válvula para conseguir la máxima fuerza de aspiración. Silicona de contacto Superficie de contacto blanda para la retirada del del módulo de LED módulos de LED.
  • Página 65: Protocolo Rs-232

    Protocolo RS-232 Este documento describe la interfaz de hardware y los protocolos de software de la comunicación serie RS-232 entre la pantalla de LED de ViewSonic y los equipos o sistemas de control. Especificación de hardware RS-232 Puerto serie RS-232 de ViewSonic en el lado inferior izquierdo: 1.
  • Página 66: Tabla De Comandos

    Tabla de comandos Código de comando Intervalo Función (hexadecimal) de datos Encendido 38 30 31 73 21 30 30 31 0D Alimentación 38 30 31 73 21 30 30 30 0D desconectada (espera) Obtener-Estado de 38 30 31 67 6C 30 30 30 0D alimentación: Input Select (Selección 38 30 31 73 22 30 30 34 0D...
  • Página 67: Información Reglamentaria Y De Servicio

    Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
  • Página 68: Declaración De Advertencias De Ic

    Declaración de exposición a la radiación de la FCC Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados para un entorno no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir la normativa de exposición de radiofrecuencia.
  • Página 69: Declaración De Exposición De La Radiación Ic

    Declaración de exposición de la radiación IC Este equipo cumple los límites de exposición a la radicación IC RSS-102 fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo. El dispositivo para la banda de 5150 a 5825 MHz es solo para uso en interiores para reducir las posibles interferencias perjudiciales para los sistemas de satélite móviles cocanal.
  • Página 70: Declaración De Cumplimiento De La Directiva De Restricción De Sustancias Peligrosas (Rohs2)

    Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
  • Página 71: Restricción De Sustancias Peligrosas En La India

    Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
  • Página 72: Información Sobre Los Derechos De Autor

    Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
  • Página 73: Servicio De Atención Al Cliente

    NOTA:  Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Página 74: Garantía Limitada

    ViewSonic® no ofrece ninguna garantía para ningún software de terceros, ya sea que esté incluido con el producto o lo instale el cliente ni para la instalación de piezas o componentes de hardware no autorizados...
  • Página 75 • Envíe el producto en la caja original y con el porte pagado a un centro de servicio autorizado de ViewSonic® o a ViewSonic®. • Para obtener más información o el nombre del centro de servicio ViewSonic® más cercano, póngase en contacto con ViewSonic®.
  • Página 76 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
  • Página 77: Garantía Limitada En México

    Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir piezas, componentes o accesorios reparados o reconstruidos.
  • Página 78 Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
  • Página 79 Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
  • Página 80 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...

Tabla de contenido