Publicidad

Enlaces rápidos

DRAFT
Approved by translator
Approved by Plastimo
This document is still under review and is subject to change.
Each completed stage to be marked with
NAVMAN
MULTI 3100 Installation and Operation Manual
MULTI 3100
Installation and
Operation Manual
English ............. 2
Français ......... 18
Español .......... 33
Português ...... 48
NAVMAN
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Navman MULTI 3100

  • Página 1 English ..... 2 Français ..18 Approved by Plastimo Español ..33 Português ..48 This document is still under review and is subject to change. Each completed stage to be marked with NAVMAN NAVMAN MULTI 3100 Installation and Operation Manual...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8 Sistemas de diversos instrumentos ............42 8-1 NMEA ........................42 8-2 NavBus ........................42 9 Hardware del MULTI 3100 ................43 9-1 Que viene con el MULTI 3100 ................... 43 9-2 Otras partes necesarias .................... 43 9-3 Transductores ......................43 9-4 Accesorios ......................... 43...
  • Página 3 NAVMAN NZ LIMITED RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO QUE PUEDA CAUSAR ACCIDENTES, DAñOS O QUE PUEDA VIOLAR LA LEY. Este manual presenta el MULTI 3100 en el momento de imprimirse. Navman NZ Limited se reserva el derecho de realizar cambios en las especificaciones sin previo aviso.
  • Página 4: Introducción

    Limpieza y mantenimiento de la embarcación. Limpiar la pantalla y los transductores de material El MULTI 3100 es parte de la familia de instrumentos plástico con un paño húmedo o detergente suave. NAVMAN para embarcaciones, en la que se incluyen...
  • Página 5: Funcionamiento

    : 2-4 Alarmas Cambiar los ítems mostrados en pantalla El MULTI 3100 puede ser ajustado para activar una alarma cuando el nivel de agua es demasiado o poco profundo (consultar las secciones 5-2 y 5-3). Cuando suena la alarma, también suena el biper interno, el símbolo...
  • Página 6: Referencia De Tecla

    Presionar Ajusta resolución de velocidad Cambia unidades de valor superior 2 seg (ejemplo, nudos, metros, °C) Presionar Ajusta grupo de retroiluminación cambia unidades de valor inferior 2 seg (ejemplo, nudos, metros) NAVMAN NAVMAN MULTI 3100 Manual operativo y de instalacion...
  • Página 7: Velocidad, Velocidad Media, Velocidad Máxima, Velocidad Compensada

    AVG SPEED fué reajustada o la unidad fue velocidad de la embarcación. Para mostra un valor conectada. estable, el MULTI 3100 calcula la velocidad actual y MAX SPEED : La velocidad máxima desde la velocidad compensada (trim) de la embarcación que la MAX SPEED fué...
  • Página 8: Calibrar Velocidad

    : 4 Registro de distancia parcial (log) y registro de distancia total (total log) El MULTI 3100 tiene dos registros de distancia : LOG : Distancia parcial. La distancia recorrida desde que se reajusta el registro de distancia parcial (log).
  • Página 9: Reajustar El Registro Parcial De Distancia

    Alarma de Gran Profundidad en la de poca profundidad. Para silenciar la alarma, pulsar pantalla : la tecla . Para ajustar la alarma de poca profundidad : NAVMAN NAVMAN MULTI 3100 Manual operativo y de instalacion MULTI 3100 Installation and Operation Manual...
  • Página 10: Cronómetro De Ancla

    Diez bips al finalizar; el último bip es más largo e indica el término de la cuenta regresiva. Símbolo de En cada caso, el término del último bip indica el minuto temporizador de exacto. cuenta regresiva destellando Temporizador de cuenta regresiva NAVMAN MULTI 3100 Manual operativo y de instalacion...
  • Página 11: Inicio Del Temporizador De Cuenta Regresiva

    (velocidad) desde un instrumento GPS, entonces otros instrumentos del mismo tipo. Si se se puede ajustar el MULTI 3100 para señalar la cambia la retroiluminación en un instrumento velocidad, (consultar la sección 10-2, paso 2). Nota : en el grupo 0, entonces no afectará...
  • Página 12: Hardware Del Multi 3100

    Como opción se pueden instalar luces y bipers externos. cascos de madera y fibra de vidrio. No instalar La salida del MULTI 3100 es conectada a tierra, con nunca un transductor de bronce en un casco de 30 V DC y 250 mA como máximo. Si las luces y bipers metal, porque causaría corrosión electrolítica.
  • Página 13: Instalación Y Estructura

    Transductores El MULTI 3100 puede : Accionar bipers o luces externas de la alarma Si el MULTI 3100 no viene con transductores, y el temporizador de cuenta regresiva. seleccionar los transductores apropiados Enviar y recibir data desde otros instrumentos (consultar la sección 9-3).
  • Página 14 ,para La temperatura (consultar la sección 6-2). protegerlos del agua y posibles roces. 10-2 Estructura Sacar la embarcación a prueba para revisar que todos los instrumentos funcionan correctamente. NAVMAN MULTI 3100 Manual operativo y de instalacion...
  • Página 15: Reconfigurar A Opciones De Fabricacion

    Registro de distancia (Log) instalado correctamente. Muestra distancia parcial y distancia total. Range de 0 a 99999 km, millas o millas náuticas. Rango de 0 a 999.99, 1000.0 a 9999.9, 10000 hacia arriba. NAVMAN MULTI 3100 Manual operativo y de instalacion...
  • Página 16: Apéndice B - Problemas De Funcionamiento

    Por favor , antes de contactar con el distribuidor clara, embarcación retrocediendo y NAVMAN mas cercano , consulte esta seccion de tranductor en aguas turbulentas. problemas de funcionamento. Cable de transductor de profundidad No existen piezas de repuesto para el usuario.
  • Página 17 District 10, Hochiminh City. equinautic@equinautic.com.br I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE). marine.sales@navman.com +84 8 86321 59 +39 1096 8011 Website: Fax: +84 8 86321 59 Fax: +39 1096 8015 www.navman.com e-mail: e-mail: info@nuovarade.com sales@haidangvn.com Website: www.plastimo.it Website: www.haidangvn.com NAVMAN MULTI 3100 Installation and Operation Manual...
  • Página 18 Made in New Zealand MN000132 1951318B NAVMAN Lat 36° 48.404`S...

Tabla de contenido