Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Contenido Introducción..............3 Instrucciones importantes de seguridad....4 ¿Qué es Rocketboost?............ 6 Características..............6 Conexión de su subwoofer .......... 8 Mantenimiento de su sistema ........15 Localización y corrección de fallas ......15 Especificaciones.............17 Avisos legales..............17 Garantía limitada de un año........21 Introducción Felicitaciones por la compra del subwoofer inalámbrico Rocketboost.
For customer service, call 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com ' 2011 BBY Solutions, Inc. All rights reserved. All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. ENGLISH 11-0309 Guía de instalación rápida...
Página 5
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. 10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del aparato.
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ ¿Qué es Rocketboost? • Rocketboost es el audio digital inalámbrico extensible. • Los productos con la tecnología Rocketboost le permiten extender su experiencia de escucha por toda su casa. • Rocketboost no interfiere con otros productos inalámbricos domésticos. •...
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Subwoofer inalámbrico (panel posterior) Característica Descripción Indicador de Se ilumina color rojo cuando el subwoofer se encuentra en el modo de suspensión. El encendido subwoofer ingresa automáticamente al modo de suspensión si deja de recibir una señal de audio.
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Característica Descripción Filtro pasa bajos Gire completamente en el sentido de las agujas del reloj para ajustar la frecuencia de corte del filtro a 150 Hz y completamente en el sentido contrario de las agujas del reloj para ajustar la frecuencia de corte del filtro a 80 Hz.
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Configuración y uso de su subwoofer en el modo cableado Su subwoofer se puede usar cómo un subwoofer cableado estándar con la mayoría de receptores de AV. Conexión de su subwoofer para el modo cableado Para conectar su subwoofer para el modo cableado: 1 Conecte la salida de subwoofer de su receptor a la entrada Aux del subwoofer usando un cable de subwoofer.
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Configuración y uso de su subwoofer en el modo inalámbrico ¿Cómo funciona Rocketboost? La tecnología Rocketboost puede conectar todos los dispositivos de audio de su hogar para formar una red de audio en casa. Los productos Rocketboost incluyen “transmisores, ” que envían o transmiten flujos de audio y “receptores, ”...
Página 11
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ El ejemplo 2 muestra un receptor Insignia NS-AV511 equipado con una tarjeta inalámbrica Rocketboost RF-RBCARD, conectada de forma inalámbrica a su subwoofer: Receptor de AV NS-AV511 + tarjeta inalámbrica Rocketboost RF-RBCARD El ejemplo 3 muestra una barra de sonido Insignia NS-SBAR-A equipado con una tarjeta inalámbrica Rocketboost RF-RBCARD, conectada de forma...
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Conexión de su subwoofer con modo inalámbrico Importante Cada red Rocketboost debe contar con un dispositivo concentrador, el cual asiste a los equipos para que se conecten a la red. La red sólo puede tener un concentrador, el cual se habilita usando el interruptor de concentrador en la parte posterior de todos los transmisores Rocketboost y los transmisores/receptores inalámbricos.
Página 13
óptimo, ajústelo a 150 Hz. Si se está usando el subwoofer en el modo inalámbrico con un receptor de AV o barra de sonido con Rocketboost (por ejemplo Insignia NS-AV511 o NS-SBAR/NS-SBAR-A), no necesita ajustar el filtro pasa bajos. Estos productos envían un flujo de audio previamente filtrado al subwoofer que...
Para confirmar que se encuentra conectado a la señal de subwoofer, suba y baje el volumen en el equipo transmisor (por ejemplo la barra de sonido Insignia NS-SBAR/NS-SBAR-A) y escuche para asegurarse de que cambie el nivel de volumen en el subwoofer. Si no es así, presione Next Source (Siguiente fuente) en el subwoofer...
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Capacidades de red de Rocketboost El número máximo de dispositivos Rocketboost en una red Rocketboost es nueve. Si ya tiene nueve dispositivos y se intenta agregar otro, el emparejamiento del dispositivo nuevo fallará. Nota Si desea remover un dispositivo de su red Rocketboost necesitará volverse a unir a otro dispositivo concentrador (esto básicamente crea una segunda red Rocketboost).
Página 16
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ • El subwoofer inalámbrico debe estar conectado de forma inalámbrica o acoplado al dispositivo concentrador (refiérase a la sección “Conexión de su subwoofer con modo inalámbrico” en la página 12). • Se puede convertir cualquier transmisor inalámbrico o transmisor/receptor inalámbrico Rocketboost en un concentrador usando el interruptor de estado de concentrador (HUB STATUS) o el interruptor de habilitación de concentrador...
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Problema Solución Interferencia de sonido • Experimente con distintas orientaciones o ubicaciones de su dispositivo transmisor inalámbrico. • Asegúrese de que su dispositivo transmisor inalámbrico se encuentra a más de 18 pulgadas de cualquier enrutador Wi-Fi que pueda tener. •...
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Nota: este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial.
Subwoofer inalámbrico Rocketboost™ Información para el usuario sobre cómo deshacerse del equipo antiguo Unión Europea Nota: este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Este símbolo indica que el equipo eléctrico y electrónico no debe ser desechado como desperdicio casero al final de su vida útil.
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá...
Página 22
• Conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...