Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DE
Montageanleitung -
FR
Notice de montage -
GB
Installation instructions -
NL
Montagehandleiding -
IT
Istruzioni per il montaggio -
ES
Instrucciones para el montaje -
PL
Instrukcja montażu -
Montážní návod -
CZ
SK
Návod na montáž -
Монтажная инструкция -
RU
CN
-
SE
Monteringsanvisning -
DK
Monteringsvejledning -
HU
Szerelési útmutató -
Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Technické změny vyhrazeny. / Technické zmeny vyhradené. / Технические изменения не исключаются /
Forbehold for tekniske ændringer. / Műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Empfohlene Montage mit 2 Personen!
Deux personnes sont recommandées pour le montage!
Installation by 2 persons recommended!
Montage met 2 personen aanbevolen!
Montaggio consigliato con 2 persone!
¡Montaje recomendado con 2 personas!
Zaleca się montaż w dwie osoby!
Pro montáž jsou doporučeny 2 osoby!
Odporúčame montáž s 2 osobami!
Предусмотренный монтаж 2человека!
Vi rekommenderar att vara 2 personer under monteringen!
Anbefalet montering af 2 personer!
2 ember javasolt az összeszereléshez!
PE PFR/L - TWD • 04/2021 • 6916820 - 6.
/ Tekniska ändringar förbehålls.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kermi PE PFR/L

  • Página 1 Szerelési útmutató - 2 ember javasolt az összeszereléshez! PE PFR/L - TWD • 04/2021 • 6916820 - 6. Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice. Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
  • Página 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Página 3 Sprchové kouty KERMI jsou určeny k instalaci na sprchové vaničky. Při jiném způsobu instalace je třeba zajistit srovnatelné instalační podmínky (utěsnění napojení na dlažbu, spádování,…). Při instalaci přímo na dlažbu je třeba mít jistotu, že je vodotěsná - nepropouštějící vodu do dalších vrstev podlahy. V těchto instalačních případech je třeba učinit i stavební opatření, odstraňující...
  • Página 4 Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires tools used benodigd gereedschap (nicht enthalten) / (non founi) / (not included) / (niet ingesloten) Attrezzi necessari Herramienta necesaria Niezbędne narzędzia Potřebné nářadí (non inclusa) / (no incluidas) / (nie zawarte w opakowaniu) / Potrebné náradie Необходимый...
  • Página 5 Zubehör / Accessoires / Fittings / Toebehoren / Accessori / Accesorios / Osprzęt / Příslušenství Príslušenstvo / Принадлжности / Príslušenstvo / Принадлжности / / Tillbehör / Tilbehør / felszerelés / Tillbehör / Tilbehør / felszerelés N104 8 mm N116 5x60 B4,2x9,5 3225 N76 A5,3 8417...
  • Página 6 Duschplatz / Receveur - système de douche / shower floor system / douchevloer / Postazione doccia / Zona de ducha / Brodzik podpłytkowy / Systémová deska / Sprchová doska / Поддоны / 冲洗位 / Duschplats / Bruseområde / Zuhanysarok/zuhanytér innen intérieur außen innen...
  • Página 7 Einbaumaße / cotes d'implantation / fitting dimensions / inbouwmaat / Dimensioni di montaggio Dimensiones de montaje / Wymiary zabudowy / Montážní rozměr / Inštalačný rozmer Габаритные размеры / 安装尺寸 / Monteringsmått / Monteringsmål / Beépítési méretek WE1/BV1 1050 - 1100 1150 - 1200 1190 - 1240 1250 - 1300...
  • Página 8 8 mm 8 mm N104 (6x) N104 (6x) N76 A5,3 (6x) N76 A5,3 (6x) N116 5x60-TX25 (6x) N116 5x60-TX25 (6x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent S14 - S16 - S8 -...
  • Página 9 3270 0,5mm (2x) innenseite / intérieur oben / haut innerside / binnenzijde top / boven 8417 (4x) parte superiore / parte interior sopra / arriba strona wewnętrzna / vnitřní strana góra / nahoře 8417 (4x) vnútorná strana / внутренная сторона hore / верх...
  • Página 10 TX15 6885 (2x) (1x) 3270 0,5mm (2x) innenseite / intérieur oben / haut innerside / binnenzijde top / boven parte superiore / parte interior sopra / arriba strona wewnętrzna / vnitřní strana góra / nahoře hore / верх vnútorná strana / внутренная сторона / Insidan / uppe Inderside / Belső...
  • Página 11 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (4x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř TX15 vnútri TX15 внутри festziehen / visser / tighten invändigt vastdraaien / stringere / apretar indvendig przykręcić / utáhnout / utiahnuť bent затягивать / / dra åt fastspænding / Erősen meg kell húzni 3607R (1x) 3607L (1x)
  • Página 12 5 mm innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent - S12 -...
  • Página 13 - S13 -...
  • Página 14 8 mm 8 mm N104 8mm (3x) N104 8mm (3x) N76 A5,3 (3x) N76 A5,3 (3x) N116 5x60-TX25 (3x) N116 5x60-TX25 (3x) innen / intérieur inside / binnenzijde interno / dentro w środku / uvnitř vnútri / внутри / invändigt indvendig / bent innenseite / intérieur oben / haut...
  • Página 15 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (3x) innen intérieur inside binnenzijde TX15 interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent - 150 mm 100 mm 151 - 400 mm 150 mm 401 - 900 mm 200 mm > 901 mm 250 mm innen intérieur...
  • Página 16 6510 (2x) 3211 (3x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř...
  • Página 17 PE PFL (PE PFR)
  • Página 18 PE TWD...

Este manual también es adecuado para:

Pe twd