handtmann 08001 Instrucciones De Uso

Agitador magnético

Publicidad

Instrucciones de Uso
Agitador magnético
08001 / 08002 / 08004
Sumario
1. Generalides
2. Informaciones de seguridad
3. Entrega y cumplimiento, depósito
4. Servicio, montaje y mantenimiento
1. Generalidades
Fabricante
Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG
Arthur-Handtmann-Str. 11; D-88400 Biberach
Tel.: +49(0) 73 51/3 42-0; Fax: +49(0) 73 51/ 3 42-44 80
E-Mail: sales.fittings@handtmann.de
Aplicación debida
El agitador magnético se aplica en la industria alimenticia y de bebidas como también en la industria
química-farmacéutica. Se usa principalmente para suspender en medios muy fluídos.
Durante el montaje, servicio y mantenimiento prestar atención a los reglamentos de seguridad general-
mente reconocidos.
Para aplicación y manejo rogamos observen las instrucciones de uso.
(El agitador no se usa en zonas con riesgo de explosión.)
Uso indebido
Aún dentro del período de garantía, en los siguientes casos, el comprador debe pagar los gastos de reparación
y no tiene derecho a indemnización...
Cualquier defecto que se produzca debido a otras condiciones de servicio o si se usen otras aplicaciones distintas de las
previstas para este tipo de agitador.
Cualquier defecto que se produzca debido a una instalación, manejo y mantenimiento por otros que no
sean los servicios técnicos autorizados o el personal calificado.
Cualquier defecto que se produzca debido a unas modificaciones arbitrarias o construcciones reformadoras
repectivamente en el agitador.
Cualquier defecto que se produzca por causa de no prestar atención a las instrucciones de uso.
Responsabilidad del usuario
El usuario se encargará de que...
El agitador esté accionada según determinación y en estado de funcionamiento seguro.
se respeten los requerimientos legítimos durante servicio y mantenimiento.
se efectue mantenimiento del agitador solamente por personal calificado e autorizado.
el personal autorizado para servicio y mantenimiento conozca y preste atención a la instrucción de uso, especialmente
a las instrucciones de seguridad incluidas.
las instrucciones de seguridad y de alarma instaladas no están quitadas y queden leíbles.
Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG
2017-11-15
Pág.
1
2
2
3
BA_008000.03_ES
1 / 10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para handtmann 08001

  • Página 1 3. Entrega y cumplimiento, depósito 4. Servicio, montaje y mantenimiento 1. Generalidades Fabricante Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG Arthur-Handtmann-Str. 11; D-88400 Biberach Tel.: +49(0) 73 51/3 42-0; Fax: +49(0) 73 51/ 3 42-44 80 E-Mail: sales.fittings@handtmann.de Aplicación debida •...
  • Página 2: Informaciones De Seguridad

    Efectuar un control a la vista para detectar posibles daños de transporte. Declarar inmediatamente daños eventuales. • Depositar el material entregado en un lugar seco y, si posible, en embalaje original. BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 2 / 10...
  • Página 3 El número de revoluciones no es idéntico con el número de revoluciones indicado del motor (El valor del número de revoluciones para hélices en agua a aprox. 500 r/min) El hélice no se usa en medios que atacan bronce. BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 3 / 10...
  • Página 4: Montaje

    • Respectar una distancia miníma del centro de tanque/salida de tanque (300 a 550 mm). • Después de la realización de los trabajos verificar la función del agitador. BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 4 / 10...
  • Página 5 Soldar al mínimo de potencia, trás cada etapa, enfriar con agua. tipo tam. Ø E Ø M 08001 08002 08004 Ejem. segmentos de soldar oríficio para bote a soldar pared del tanque bote a soldar BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 5 / 10...
  • Página 6 Anotación en referencia a ptos. 2 y 3 soldadura rectificada planamente Tipo Tam. Ø D bulón cojinete 08001 008001.29100 08002 008002.30165 08004 008002.30165 Anotación en referencia a ptos. 4, 8 y 10 BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 6 / 10...
  • Página 7: Indicaciones De Mantenimiento Y De Averias

    ● Servicio permante del agitador magnético durante CIP, Casquillo defectuoso y/o pivote defectuoso, particularmente soluciones ácidas chirridos, riesgo de quebrado ● Ensuciamiento (restos del tratamiento con perlas de vidrio, arena, kieselgur) BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 7 / 10...
  • Página 8 Momento de giro en relación al régimen de revoluciones entre motor y hélice  levadura acuosa  agua # r motor – r rel r mot r hel régimen de revoluciones relativo r rel [1/min] BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 8 / 10...
  • Página 9 Conectar el motor conforme a las indicaciones en la caja de bornes. placa del frabricante centrado DIN 332 DR M6 sección A-A Motor para agitador 08001 M 1:1 extremo del eje brida BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 9 / 10...
  • Página 10 • Insulación dañada de un alambre Motor demasiado caliente • Ventilador del motor ensuciado • Uso inapropiado del agitador Marcha intranquila (del motor) • Cojinete del motor desgastado BA_008000.03_ES Albert Handtmann Armaturenfabrik GmbH & Co. KG 2017-11-15 10 / 10...

Este manual también es adecuado para:

0800208004

Tabla de contenido