Transmisor
El indicador SIGNAL se ilumina en verde cuando
panel superior
el audio está presente y el transmisor está
transmitiendo, el indicador POWER se ilumina
SIGNAL
POWER
cuando el transmisor está encendido, CHANNEL
1 2 3 le permite encontrar la mejor frecuencia de
transmisión para su entorno,
El receptáculo DC IN recibe el extremo redondo
pequeño del adaptador de corriente CA 12V
CHANNEL
DC IN
200mA incluido
1 2 3
R AUDIO L
IN
AUDIO IN (R / L) conecta con su fuente de
sonido usando una de las opciones de conexión
panel trasero
mostrada en las páginas siguientes
Para Vincular el Sistema de Altavoz
Ajuste del Transmisor
1. Encienda su fuente de audio (por ejemplo, receptor A/V, reproductor mp3, estéreo,
etc.) y reproduzca música a un volumen para escuchar normal.
2. Con el interruptor de selección de canal en la parte
interruptor de
trasera del transmisor seleccione una de las tres
selección de
frecuencias de transmisión del transmisor: 1, 2 ó 3.
canal
Si usted experimenta interferencia o mala recepción,
trate eligiendo una diferente frecuencia moviendo el
CHANNEL
DC IN
interruptor de selección de canal a otra posición.
1 2 3
R AUDIO L
IN
Cuando el transmisor está recibiendo la señal de audio
y esté listo, el indicador SIGNAL se torna verde sólido.
Nota
Si el indicador SIGNAL en el transmisor no enciende, por favor cheque lo siguiente:
- Confi rme que el adaptador de corriente CA del transmisor esté conectado
fi rmemente.
- Confi rme que el cable del transmisor esté conectado fi rmemente a la salida de la
fuente de audio (reproductor MP3, receptor A/V, etc.).
- Confi rme que la fuente de audio esté reproduciendo audio y esté activada.
Para Sintonizar el Altavoz
Speaker
1. Presione el botón de encendido del altavoz al lado derecho del
On/Off
mismo para encenderlo. La luz del indicador al frente del altavoz
parpadea en tanto que el altavoz está sintonizando el transmisor.
Auto Scan
La luz del indicador se torna azul sólido cuando el altavoz está
sintonizado con el transmisor-usted deberá escuchar ahora sonido
Volume
que viene del altavoz.
Volume
Nota: Si el altavoz está en una salida con interruptor, asegúrese de
que la toma de corriente esté activa.
L Mono R
Nota: si el altavoz no está activo o si el transmisor no está
conectado correctamente, la luz del indicador continuará
Light
parpadeando. Si esto ocurre, por favor vea la sección de solución
On/Off
de problemas de este manual.
2. Ajuste el volumen en el altavoz conforme a su preferencia.
3. Prepare el altavoz para operación mono o estéreo usando el interruptor al lado
derecho del AW851.
a) Operación monoaural: el modo monoaural (mono) se recomienda al usar un solo
altavoz AW851. Para oper
b) Operación estéreo: usted necesita un altavoz AW851 adicional para la opción
estéreo. Seleccione "L" en el altavoz con el interruptor L/Mono/R ubicado a la
izquierda del que escucha, y luego seleccione la posición "R" en el otro altavoz.
Notas:
Un sólo transmisor AW851 puede enviar su señal a más de dos altavoces. Todo lo que
usted necesita es sintonizar los altavoces con el único transmisor.
El altavoz vuelve a sintonizar automáticamente si éste pierde la señal del transmisor.
Usted puede también presionar el botón de autoexploración en la parte inferior del
altavoz para volver a sintonizar el altavoz en cualquier momento.
El transmisor se apaga automáticamente si no hay señal de audio presente por un
periodo prolongado.
Interferencia en la forma de estática y/o distorsión puede escucharse en ocasiones. Si
esto ocurre, confi rme los ajustes e indicadores de transmisor/altavoz. Si el problema
persiste, refi érase a la sección Solución de Problemas de este manual.
Para apagar el altavoz
1. Presione el botón Speaker On/Off en la parte inferior del altavoz para apagarlo.
2. Confi rme que el altavoz esté apagado verifi cando que la luz del indicador en el
panel frontal del altavoz ya no esté iluminada.
Para encender y apagar el farol
Para encender el farol: coloque el interruptor Light On/Off en la parte inferior
del altavoz en la posición de encendido. Si el farol está en una toma de corriente
conmutada, asegúrese de que la toma esté activa.
Para apagar el farol: coloque el interruptor Light On/Off en la parte inferior del
altavoz en la posición de apagado.
Más información para ayuda
Acerca de las salidas de audio de nivel fi jo
Una salida de audio de nivel fi jo, o de nivel de línea, es considerada ideal puesto que
proporciona una señal de audio sin cambio mediante ajustes al control de volumen de
la fuente de audio.
Tip: las salidas de audio de nivel fi jo de receptores estéreo/amplifi cadores
típicamente serán designadas como salidas de cinta (o grabación) o conexiones de
salida de audio DVR/DVD-R.
Las salidas de nivel fi jo de TVs son señaladas usualmente como 'Constantes,' 'Fijas,' o
'Selectas.' Si no son señaladas como tales, probablemente son salidas variables (ver
"Acerca de las salidas de audio de nivel fi jo" arriba). Las salidas de reproductores DVD casi
siempre son fi jas.
Tip: al conectar con las salidas de audio de un reproductor DVD, recuerde que el
reproductor DVD debe estar mostrando un canal de TV para que se produzca sonido.
Acerca de las salidas de audio de nivel variable:
Una salida de nivel variable, tales como las salidas de un receptáculo de audífono o
RCA de cierto tipo, suministran una señal de audio que cambia con el nivel de volumen
establecido en la fuente de audio.
Conforme el volumen de la fuente de audio es ajustado arriba y abajo, así es la fuerza
de la señal de audio enviada al transmisor. Esto puede afectar la calidad de sonido
generada por el altavoz, y puede requerir un ajuste del nivel de volumen de la fuente
de audio para producir una fuerza de señal sufi ciente para el transmisor.
Tip: en la mayoría de los sistemas de estéreo compacto o del tipo anaquel, insertar
una clavija de audífono en el receptáculo de audífono resulta en un corte automático
de los altavoces cableados o regulares.
Tip: la mayoría de las TVs, independientemente del precio o antigüedad, tienen
salidas variables. Si usted no está seguro cuál de las salidas de audio de su TV es fi ja,
refi érase al manual de instrucciones de la TV. Algunas TVs tienen salidas que pueden
alternar entre fi ja y variable. Cuando exista una opción, siempre se recomienda la
fi ja.
Solución de Problemas
La siguiente guía para solución de problemas le guía a través de algunos de los problemas
más comunes asociados con la instalación y/u operación de un sistema inalámbrico. Si el
problema persiste, por favor llame al teléfono gratuito 1-800-732-6866 o visite el sitito
www.araccessories.com.
Problema: Causa y Solución:
No hay sonido
• Cheque que el adaptador de corriente CA del transmisor esté completamente
insertado en la toma de pared y que el cable de alimentación del adaptador CA esté
fi rmemente conectado al receptáculo de entrada de alimentación del transmisor.
• Confi rme que el altavoz este encendido y sintonizado con el transmisor — la luz del
indicador al frente del altavoz deberá ser azul sólido (no parpadeando).
• Si el altavoz está en una toma de corriente conmutada, asegúrese de que la toma
esté activa.
• Cheque que el componente de fuente de audio (estéreo, reproductor MP3, etc.) este
encendido y transmitiendo sonido de la forma en que normalmente lo debería de
hacer.
• Asegúrese de que el volumen en su fuente de audio esté activado.
• Cheque que el volumen del altavoz esté activado.
• Si usted está usando una salida de Monitor de Cinta 2 desde su receptor/
amplifi cador como la salida de audio, cheque que haya presionado el botón Tape
Monitor/Tape 2 al frente del receptor. Esto encenderá las salidas de Cinta 2, que
pudieran no haber estado activas.
No hay sonido/
• Cheque que la luz del indicador del altavoz sea azul sólido (no parpadeando).
distorsión/
• Cambie la posición del interruptor de selección de canal (1, 2 ó 3) para cambiar la
estática
frecuencia de operación. Luego presione el botón Auto Scan en la parte inferior del
altavoz para hacer que el altavoz vuelva a sintonizarse.
• Cambie la ubicación del transmisor. Colóquelo tan alto y lejos de obstrucciones como
sea posible. Evite colocar el transmisor directamente arriba de o detrás de una TV.
• Mueva el transmisor más cerca del altavoz. Enviar la señal a través de ciertos
materiales, tales como vidrio, cerámica, y metales, puede disminuir la distancia de
transmisión efectiva del sistema.
La lámpara no
• Si el farol/altavoz está en una toma de corriente conmutada, asegúrese de que la
enciende
toma esté activa.
• Asegúrese de que el interruptor de encendido en la parte inferior del farol/altavoz
esté encendido.
• Asegúrese de que la lámpara no se haya fundido. Intente con una lámpara nueva en
el farol/altavoz.
• Si las anteriores soluciones no funcionan, apague la corriente a la toma en la caja de
circuitos y asegúrese de que el farol/altavoz esté correctamente cableado.
El interruptor
• Probablemente el farol/altavoz esté cableado en forma incorrecta. Apague la
automático
corriente a la toma en la caja de circuitos y vuelva a cablear el farol/altavoz,
se dispara
asegurando que negro coincida con cable negro, blanco, banco, y tierra con tierra.
cuando se
enciende el
farol
Especifi caciones
Transmisor
Altavoz
• Transmisión omnidireccional de 900MHz
• Botón pulsable, sincronización con bloqueo
automático
• Rango de transmisión efectiva de hasta 150 pies
(45m)*
• Diseño acústico de 2 vías: tweeter de 2", woofer
de 3"
• Circuito de bucle de enganche de fase (PLL)
• Amplifi cador interno RMS de 5 Watts
• Control de nivel automático (ALC)
• Sonido omnidireccional
• 3 frecuencias de transmisión seleccionables
• Respuesta de frecuencia: 40Hz - 15kHz
• Entrada de audio estéreo
• Selector Izquierda//Mono/Derecha
*Rango máximo; los resultados pueden variar
• Funciona usando una caja tomacorriente CA
dependiendo del ambiente.
(requiere instalación)
Información FCC / IC
Declaración FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de
conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de
frecuencia de radio y, si no es instalado y usado de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a la comunicación de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de televisión o radio, lo cual
puede ser determinado apagando y encendiendo del equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una de las medidas siguientes:
• Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquel al cual el receptor está conectado.
• Consulte al distribuidor o un técnico de TV/radio experimentado.
Las Regulaciones FCC indican que cambios o modifi caciones no autorizados a este equipo pueden invalidar la
autoridad del usuario para operarlo.
Información Regulatoria de la Industria del Canadá
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) esté dispositivo puede no causar interferencia dañina
y (2) esté dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una
operación no deseada. Se advierte al usuario que este dispositivo se deberá utilizar sólo como se especifi ca en este
manual para cumplir con los requisitos de exposición a RF. El uso de este dispositivo de manera incompatible con
este manual podría conducir a condiciones de exposición RF excesivas.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma Canadiense ICES-003.
Garantía Limitada de 12 Meses
Audiovox Electronics Corporation (la "Compañía") le garantiza a usted, el comprador
original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que
este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro
de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán
reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas
y labores de reparación. Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro
de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio incluido en
el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo,
factura fechada de venta), especifi cación de los defectos, transporte prepagado, a la
Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o
utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación
de estática o ruidos generados externamente, ni los costos incurridos en la
instalación, remoción o reinstalación del producto.
Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión de la compañía,
haya sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido,
negligencia, accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a daños
ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto,
o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se
encontraba enchufada a un tomacorriente de CA.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA
ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN
NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL
PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas.
CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER
ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO
DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN
NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O
INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre
de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la
venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de
modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen en su
caso. Esta Garantía le confi ere derechos legales específi cos; según el estado/provincia,
puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU.: Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit #3 Door 16,
Mississauga Ontario L5T 3A5
Marca(s) Registrada(s)
www.araccessories.com
FABRICADO EN CHINA
AW851 US IB 00