Sunforce 11240 Manual Del Usario

Sunforce 11240 Manual Del Usario

1000 watt, 2500 watt, 4500 watt inversores onda sinusoidal pura

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt
PURE SINE WAVE INVERTER
1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt
ONDULEUR À ONDE SINUSOÏDALE PURE
1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt
INVERSORES ONDA SINUSOIDAL PURA
Models / Modèles / Modelos: 11240; 11260; 11264
1000/2500/4500 Watt Continuous Output
2000/5000/9000 Watt High Surge Capacity
Puissance continue de 1000/2500/4500 watts
Puissance de pointe 2000/5000/9000 watts
1000/2500/4500 W Potencia Continua de salida
12 Volt DC to 110-120 Volt AC
De 12 volts CC à 110-120 volts CA
De 12 V CC a 110-120 V CA
2000/5000/9000 W Potencia pico
User's Manual
Notice D'utilisation
Manual del Usario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunforce 11240

  • Página 1 ONDULEUR À ONDE SINUSOÏDALE PURE 1000 Watt • 2500 Watt • 4500 Watt INVERSORES ONDA SINUSOIDAL PURA Models / Modèles / Modelos: 11240; 11260; 11264 12 Volt DC to 110-120 Volt AC 1000/2500/4500 Watt Continuous Output 2000/5000/9000 Watt High Surge Capacity De 12 volts CC à...
  • Página 2: Important Safety Precautions

    Thank you for choosing Sunforce Products Pro Series Pure Sine Wave Inverters. Our inverters have been carefully engineered and manufactured to give you a dependable power source. A Pure Sine Wave Inverter converts low voltage, direct current (DC) to 110 volt alternating household current (AC) depending on the model and its rated capacity.
  • Página 3 State of Charge Specific Gravity Voltage 100% 1.265 12.7 6.3 *75% 1.225 12.4 6.2 1.190 12.2 6.1 1.155 12.0 6.0 Discharged 1.120 11.9 6.0 Working with Inverters • Do not expose the inverter to moisture, including rain, snow, spray mist, or excessive humidity.
  • Página 4: Important Cable Information

    Overload temperature Short circuit shutdown Getting Started Before installing and using the Sunforce Products Pro Series Pure Sine Wave Inverter please read all instructions and cautionary markings on the inverter, batteries and all appropriate section of this manual. When you turn on an appliance, or a tool that operates using a motor or a tube (such as a television), it requires an initial surge of power to start up.
  • Página 5 In most cases the start up load of the appliance or power tool determines whether your Inverter has the capability to power it. To determine whether the Sunforce Products Pro Series Pure Sine Wave will operate a particular piece of equipment or appliance, it is advisable to run a test. All Pure Sine Wave inverters are designed to automatically shut down in the event of a power overload.
  • Página 6 AWG Wire Sizes Conductor Conductor AWG gauge Diameter Inches Diameter mm OOOO 0.46 11.684 0.4096 10.40384 0.3648 9.26592 0.3249 8.25246 0.2893 7.34822 0.2576 6.54304 0.2294 5.82676 0.2043 5.18922 0.1819 4.62026 0.162 4.1148 0.1443 3.66522 0.1285 3.2639 0.1144 2.90576 0.1019 2.58826 0.0907 2.30378 0.0808...
  • Página 7 Use #0 gauge wire to make the connections to the Inverter, may require a "0 to 4 Gauge Adapter". This adapter is available through most electrical supply stores. Heavy gauge cables sold separately. Connections Make sure the ON/OFF Switch located on the front panel of the Inverter is in the OFF (O) position. Connect the wires to the power input terminals at the rear of the Inverter.
  • Página 8 Never attempt to operate the Sunforce Products Pro Series Pure Sine Wave Inverter from any power source other than a 12 volt battery. The inverter is not to be used in conjunction with 6 volt or 24 volt batteries.
  • Página 9 The remote control is included with your inverter and located on a keychain. To use the remote control the receiver must first be plugged in to the inverter. The receiver box is attached to a cord that can be plugged into a jack on the face of the inverter near the AC Outlets. In the event the remote control is lost, disconnect the Remote Control Receiver from the inverter by unplugging the cord from the jack.
  • Página 10: Troubleshooting

    Abnormal Display 1. Over Temperature 2. AC Overload or Shortage 3. Battery Voltage Too Low 4. Battery Voltage Too High 5. Inverter Defective Normal Display Voltage Reading Example Trouble Shooting Trouble Shooting Problem Reason Solution Battery voltage may be low. Recharge or replace battery.
  • Página 11 LIMITED WARRANTY: This product is covered by a two year limited warranty. Sunforce Products Inc warrants to the original purchaser that this product is functional and free from defects in materials and workmanship for the period of two year from date of purchase.
  • Página 12 Merci d’avoir choisi un onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products. Nos onduleurs sont conçus et fabriqués avec soin pour vous assurer une source d’énergie fiable. Un onduleur à onde sinusoïdale pure convertit une basse tension à courant continu (CC) à...
  • Página 13 Voir la table qui suit. État de la charge Densité spécifique Tension 100% 1,265 12,7 *75% 1,225 12,4 1,190 12,2 1,155 12,0 Déchargée 1,120 11,9 Utilisation des onduleurs • N’exposez pas l’onduleur à l’humidité, incluant la pluie, la neige, les éclaboussures ou à une humidité...
  • Página 14 La capacité de chaque prise de courant est limitée par son disjoncteur. 5. Caractéristiques de l’onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products La sortie de l’onduleur à onde sinusoïdale pure présente une énergie constante pouvant être utilisée pour alimenter les appareils électroniques qui ne peuvent pas s’alimenter à...
  • Página 15 Avant de procéder à l’installation et à l’utilisation de l’onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products, lisez avec soin toutes les instructions et les indications sécuritaires présentes sur l’onduleur et les batteries ainsi que toutes les sections appropriées de ce manuel.
  • Página 16 Pour déterminer si un onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products pourra faire fonctionner un appareil ou un équipement, il est recommandé d’effectuer un test. Tous les onduleurs à onde sinusoïdale pure sont conçus pour s’arrêter automatiquement lorsqu’une surcharge électrique survient.
  • Página 17 0.1443 3.66522 0.1285 3.2639 0.1144 2.90576 0.1019 2.58826 0.0907 2.30378 0.0808 2.05232 0.072 1.8288 0.0641 1.62814 0.0571 1.45034 0.0508 1.29032 Lors du branchement de l’onduleur à la source d’énergie, il est recommandé d’utiliser le plus gros fil disponible et le plus court possible. La table qui suit recommande les calibres AWG de fil à...
  • Página 18 possible. Vous pouvez brancher ce fil au châssis de votre véhicule ou au système de mise à la masse de votre bateau. Dans les endroits éloignés, le fil de masse peut être branché à la terre via une tige métallique enfoncée dans le sol. Avant de brancher le fil de masse, assurez-vous que l’alimentation de l’onduleur est hors circuit [OFF - ARRÊT - (O)].
  • Página 19 Lorsque l’onduleur ne fournit pas de courant, il tire très peu de courant de la batterie. Ne jamais tenter d’opérer l’onduleur à onde sinusoïdale pure de la série « Pro » de Sunforce Products à partir de toute source d’énergie autre qu’une batterie de 12 volts. L’onduleur ne doit être utilisé...
  • Página 20 Pour un fonctionnement maximal, installez l’onduleur sur une surface plane. Bien que tous les onduleurs à onde sinusoïdale de la série « Pro » de Sunforce Products soient blindés et filtrés pour minimiser les interférences, certaines d’entre elles peuvent être inévitables surtout si le signal de réception est faible.
  • Página 21: Affichage Acl

    La consommation électrique de la charge sera affichée au panneau. Exemple 1 : « 2500W Output » (Sortie 2500 W) Exemple 2 : « 1380W Output » (Sortie 1380 W) « VAC » (VCA) Pressez la touche « SET » (RÉGLAGE) pour allumer la DEL verte sous « VAC » (VCA). La tension CA de sortie sera affichée au panneau.
  • Página 22: Puissance De Sortie

    différemment face à l’interférence. Tension d’entrée sous 10,5 ±0,5 Rechargez ou remplacez la batterie. Des batteries additionnelles peuvent être Mauvais contacts causant une chute requises pour alimenter certains de tension. accessoires. Alarme de batterie basse active Débranchez et rebranchez les de façon continue connexions.
  • Página 23: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE : Ce produit est couvert par une garantie limitée de deux ans. Sunforce Products Inc. garantit à l’acheteur initial que ce produit sera opérationnel et libre de défaut de matériaux ou de main-d’œuvre pendant une période de deux ans débutant à...
  • Página 24: Nunca Cargue Una Batería Congelada

    Gracias por haber elegido los inversores Sunforce Products Pure Sine Wave (onda sinusoidal pura) Serie Pro. Nuestros inversores han sido diseñados y fabricados cuidadosamente para ofrecerle una fuente de alimentación fiable. Un inversor Pure Sine Wave (onda sinusoidal pura) convierte baja tensión, corriente continua (CC) a corriente alterna de 110V, dependiendo del modelo y de sus características técnicas.
  • Página 25 asegurar el cumplimiento de la normas de cableado eléctrico, el cableado debe de realizarse por un técnico o electricista debidamente cualificado • No utilice el inversor si se ha caído o está dañado • No intente reparar o desmontar el inversor. Existe riesgo de fuego o shock. Cualquier manipulación en el inversor anulará...
  • Página 26 Apagado por cortocircuito 6. Antes de su primera utilización Antes de instalar y utilizar su inversor de onda sinusoidal pura Serie Pro de Sunforce Products, lea por favor todas las instrucciones y precauciones señaladas para el inversor, las baterías, así...
  • Página 27 En la mayoría de los casos, la potencia de arranque del aparato o herramienta determina si su inversor es capaz de arrancarlo. Para determinar si su inversor de onda sinusoidal pura Serie Pro de Sunforce Products hará funcionar determinado aparato o herramienta, se recomienda hacer una prueba. Todos los inversores de onda sinusoidal pura están diseñados para apagarse automáticamente en caso de...
  • Página 28 Nunca intente hacer funcionar el inversor de onda sinusoidal pura Serie Pro de Sunforce Products de a través de ninguna otra fuente de alimentación que no sea una batería de 12 V. El inversor no debe utilizarse con baterías de 6V o 24V...
  • Página 29 Para obtener el mejor resultado de funcionamiento, coloque el inversor en una superficie plana. A pesar de que los inversores de onda sinusoidal pura Serie Pro de Sunforce Products están protegidos (apantallados) y tienen filtros, lo que minimiza las interferencias en la señal; algunas interferencias en la imagen de su TV pueden ser inevitables, especialmente las señales débiles...
  • Página 30 Presione el botón “SET” para encender el LED verde que está debajo de VDC. El nivel de tensión de entrada de la batería se mostrará en el panel. Ejemplo: 12,5V de entrada Presione el botón “SET” para encender el LED verde que está debajo de KW El consumo de energía se mostrará...
  • Página 31: Potencia De Salida

    causando sobrecarga térmica. Asegure ventilación adecuada. El inversor puede estar defectuoso Contacte el servicio técnico Interferencia eléctrica del inversor Utilice un filtro en el cable corriente de la La señal de TV es demasiado débil Ajuste la posición del televisor. Interferencias en la TV Pruebe con otra TV, modelos y marcas diferentes pueden tener distintos...
  • Página 32: Garantía Limitada

    (47 x 18 x 40.5cm) GARANTÍA LIMITADA: Este producto está cubierto por una garantía limitada de 2 años. Sunforce Products Inc garantiza al comprador original que este producto funciona perfectamente y está libre de defectos en materiales y funcionamiento durante un período de dos años desde la fecha de la compra.

Este manual también es adecuado para:

1126011264

Tabla de contenido