Caractéristique De Sécurité Human Touch : Batterie De Secours; Fiche Technique - Human Touch Perfect Chair PC600 Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para Perfect Chair PC600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Caractéristique de
sécurité Human Touch :
Batterie de secours
Votre fauteuil PC-600 est doté d'un système de secours
à pile intégré pour garantir que vous puissiez l'incliner
et sortir advenant une panne de courant. Le système
de secours utilise des piles de 9 V courantes (non
comprises). Assurez-vous de noter la date d'installation
des piles ainsi que la date d'expiration de ces dernières.
Remplacez les piles avant la date d'expiration ou au
moins une fois par année pour vous assurer que le
système de secours à pile est fonctionnel.
IMPORTANT: Pour utiliser le système de secours à pile
intégré pour incliner le fauteuil et en sortir pendant
une panne de courant, appuyez sur la flèche vers
l'avant sur le dispositif de commande pour restaurer
automatiquement la position verticale.
IMPORTANT: Les piles ne peuvent être utilisées qu'UNE SEULE FOIS; si vous avez utilisé
le système de secours à pile, remplacez immédiatement les piles.

Fiche technique*

Tension de fonctionnement :
Consommation d'énergie :
Dimensions du fauteuil (incliné) : 160 cm (L) x 78,74 cm (l) x 78,7 cm (H)
Poids du produit :
Dégagement d'inclinaison requis : 30,48 cm
Poids de charge maximal :
*La fiche technique est sujette à changement sans préavis.
humantouch.com
110 à 120 volts CA, 60 Hz
150 watts
39 kg
181,4 kg
24
soin et
entretien
Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu'il conserve une belle
apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d'entretien.
MISE EN GARDE :
1. Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale avant le nettoyage.
2. Nettoyer le boitier de commande et l'interrupteur à l'aide d'un linge sec seulement. Ne nettoyez jamais le système
de commande ou le bouton d'alimentation à l'aide d'un linge humide.
3. Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l'aide d'une solution nettoyante, veillez à en faire
l'essai sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu'elle n'entraine pas de décoloration.
4. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou de solvant pour nettoyer le produit.
Norme de nettoyage : W
Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l'aspirateur à l'aide
d'une brosse douce. On peut également brosser les produits SoftSuede
nettoyants à l'eau pour meubles conviennent au nettoyage de ce produit. Pour traiter les taches, appliquez localement un
shampoing pour meubles ou un détergent mousseux doux.
Entretien et réparation :
1. La mécanique de ce fauteuil a été conçue et construite afin de ne nécessiter aucun entretien. Aucune lubrification
ni entretien périodique ne sont nécessaires.
2. Votre fauteuil ne doit être réparé que par un centre de service agréé.
Rangement :
1. Lorsque le fauteuil ne doit pas être employé sur une longue période, nous vous recommandons d'enrouler le cordon
d'alimentation et de placer le fauteuil dans un endroit exempt de poussière et d'humidité.
2. Ne rangez pas le fauteuil près d'une flamme ou d'une source de chaleur. N'exposez pas cet appareil aux rayons
directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l'endommager.
Divers :
1. N'insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur.
2. Prenez soin de ne pas surcharger l'appareil.
à l'aide d'une brosse pour le suède. Seuls les
MD
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Perfect chair pc610 omni-motion classicPerfect chair pc610

Tabla de contenido