Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LQ 10P
BIAMPED POWERED SPEAKER
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crest Audio LQ 10P

  • Página 1 LQ 10P BIAMPED POWERED SPEAKER User Manual...
  • Página 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Crest Audio agréé. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Página 3 I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions.
  • Página 4 Offering a 10" premium long-throw woofer and the Crest ™ -1 compression driver, the LQ 10P provides line-level balanced inputs with volume control and loop-thru jacks. • Bi-amplified powered system with 200 Watts total power! Features •...
  • Página 5: Rear Panel Features

    PANEL FEATURES Rear Panel Features ( ( 1 1 ) ) F F U U S S E E The unit is AC power line fuse-protected from overloads and fault conditions with an ABC-type, fast-blow 5 Amp fuse. In the rare event of a fuse blowout, first make sure the unit is unplugged and the power switch is in the OFF position, then replace the blown fuse with a fast-blow, 5 Amp, 250 Volt AC-rated fuse ONLY.
  • Página 6: Front Panel Features

    ( ( 7 7 ) ) L L I I N N K K J J A A C C K K S S Link Out takes the signal after the balanced inputs and the level control and allows linkage to another LQ 10P via its Link In jack. The level control on the first powered speaker now controls the level of the linked powered speaker.These are unbalanced high-Z...
  • Página 7 LQ 10P input. W A A R R N N I I N N G G : : The LQ 10P is extremely efficient and powerful! This sound system can permanently damage hearing! Use extreme care setting the overall maximum loudness.
  • Página 8 F F L L Y Y I I N N G G T T H H E E L L Q Q 1 1 0 0 P P C C a a u u t t i i o o n n : : Suspending or flying the Crest LQ 10P must be done by a certified structural engineer.
  • Página 9 It is usually a good idea to leave some slack at the input to the LQ 10P and also to tape the cables down or run them under a cable guard.This may prevent someone from tripping over them or pulling the LQ 10P over when stand mounted.
  • Página 10 “daisy-chained” from one to the other. Run the first cable from the mixer to the first LQ 10P, then hook a cable from one of its inputs to the second LQ 10P’s input.This can be continued for several units, depending on the length and total capacitance of all the cables.With a low source impedance,...
  • Página 11 If there is still no output, make sure the volume control has been turned up to a reasonable level (one-third to halfway). Has the LQ 10P been in direct sunlight or excessive heat? If so, it may have triggered the thermal protection.Turn off the unit and cool as best as the situation allows.
  • Página 12 C C l l e e a a n n i i n n g g Never clean the LQ 10P while plugged in or turned on! When the unit has been fully disconnected from AC power sources, a dry cloth can remove soil or other dirt.
  • Página 13 A A r r c c h h i i t t e e c c t t u u r r a a l l a a n n d d E E n n g g i i n n e e e e r r i i n n g g S S p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s The Crest LQ 10P has a frequency response from 80 Hz to 20 kHz.The peak SPL with inaudible distortion reaches 120 dB with music as a source when measured at a distance of 1 meter and driven to full output capacity.
  • Página 14 A A r r c c h h i i t t e e c c t t u u r r a a l l & & E E n n g g i i n n e e e e r r i i n n g g S S p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s The input signal is electronically divided into high frequencies and low frequencies by a staggered pole, third order slope line-level crossover at 2 kHz.The low frequencies are processed to provide bass boost, subsonic...
  • Página 15 N N o o m m i i n n a a l l p p o o w w e e r r r r e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s o o f f L L Q Q 1 1 0 0 P P s s y y s s t t e e m m ( ( d d o o m m e e s s t t i i c c ) ) : : based loop-thru that allows one other LQ 10P unit to be linked to 100 Watts nominal, 120 VAC, 60 Hz.
  • Página 16 G G r r a a p p h h i i c c s s ™ Graphics Amplitude Response (1W 1m On-Axis) Frequency (Hz) Figure 1 Beamwidth Horizontal Vertical Frequency (Hz) Figure 2 Q & Directivity Index Frequency (Hz) Figure 3...
  • Página 17 G G r r a a p p h h i i c c s s ™ Graphics Harmonic Distortion : 1% Rated Power Frequency (Hz) 2nd Harmonic 3rd Harmonic Harmonic Distortion : 10% Rated Power Frequency (Hz) 2nd Harmonic 3rd Harmonic...
  • Página 18 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Horizontal Polar Patterns 6 dB per Division 250 Hz 315 Hz 200 Hz 500 Hz 630 Hz 400 Hz 1.2 kHz 1 kHz 800 Hz...
  • Página 19 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Horizontal Polar Patterns 6 dB per Division 2 kHz 2.5 kHz 1.6 kHz 4 kHz 5 kHz 3.15 kHz 8 kHz 10 kHz 6.3 kHz...
  • Página 20 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Horizontal Polar Patterns 6 dB per Division 16 kHz 12.5 kHz...
  • Página 21 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Vertical Polar Patterns 6 dB per Division 250 Hz 315 Hz 200 Hz 500 Hz 630 Hz 400 Hz 1 kHz 1.2 kHz 800 Hz...
  • Página 22 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Vertical Polar Patterns 6 dB per Division 2 kHz 2.5 kHz 1.6 kHz 4 kHz 5 kHz 3.15 kHz 8 kHz 10 kHz 6.3 kHz...
  • Página 23 P P a a t t t t e e r r n n s s ™ Vertical Polar Patterns 6 dB per Division 16 kHz 12.5 kHz...
  • Página 24 Mounting Dimensions...
  • Página 25 Offering a 10" premium long-throw woofer and the Crest ™ -1 compression driver, the LQ 10P provides line-level balanced inputs with volume control and loop-thru jacks. • Bi-amplified powered system with 200 Watts total power! Features •...
  • Página 26: Introducción

    INTRODUCCIÓN ESPA OL El LQ ™ 10P de Crest cuenta con una sección biamplificada que provee 200 Watts de poder dinámico para el woofer y 70 Watts de poder dinámico para el tweeter de compresión, ambos con compresión del amplificador. Ofreciendo un woofer de 10"...
  • Página 27: Panel Trasero

    PANEL TRASERO Caracter sticas del Panel Trasero (1) FUSIBLE Esta unidad cuenta con protección de excesos y condiciones fallidas de corriente CA por medio de un fusible tipo ABC re rápida respuesta de 5 amperes. En el raro evento que la unidad vote el fusible, se debe desconectar de la toma de corriente y apagar (posición OFF), luego reemplazar el fusible con un fusible tipo ABC re rápida respuesta de 5 amperes y 250 Voltios...
  • Página 28: Led De Encendido

    PANEL FEATURES Front Panel Features (4) LED DE ENCENDIDO Este se ilumina cuando los electrónicos del preamplificador reciben corriente, el interruptor de encendido está en la posición de encendido y el cable de corriente está conectado a una fuente de corriente. (5) ENTRADA DE LŒNEA/A TRAV S Las conexiones de entrada y salida están cableadas en paralelo para que puedan ser usadas por otros aparatos.
  • Página 29 (como otro LQ 10P). El intentar correr señales diferentes al LQ 10P puede dañar las salidas de la unidad que alimentan. Se debe usar una mezcladora para combinar dos o más señales a una sola señal de entrada para el LQ 10P.
  • Página 30: Llevar Corriente El Ctrica Al Lq 10P De Crest

    El uso de un tornillo de grado cinco es recomendable. LLEVAR CORRIENTE EL CTRICA AL LQ 10P DE CREST Los LQ 10P de Crest vienen con un cable de corriente IEC de 8 pies. Es posible que se use algún tipo de extensión para aplicar corriente al sistema, por lo que recomendamos que dicha extensión no sea más larga de lo...
  • Página 31: Uso Del Lq 10P Con Un Subwoofer

    Si la consola indica saturación en sus señales de salida, entonces la capacidad del LQ 10P no está siendo explotada limpiamente. Saturar la señal antes que llegue al LQ 10P no es óptimo. En ese caso, se debe reducir el nivel de salida y subir el volumen en el LQ 10P.
  • Página 32: Uso De M Ltiples Lq 10Ps U Otros Productos De La Serie Amplificada Lq

    Una fuente de señal típica para las entradas de línea (5) de la LQ 10P sería una consola de sonido en vivo (mezcladora), o las salidas de un CD, minidisc...
  • Página 33 Esto puede tener que ver con la fuente de corriente. Se puede intentar conectar el LQ 10P a otra fuente de corriente. A veces si se usa un circuito diferente para la mezcladora y la LQ 10P puede resultar en ruidos (hum).
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento

    Crest. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Tu LQ 10P es un producto sólido y durable, que te dará años de uso si se cuida propiamente. Hay que usar sentido común y leer las notas de cuidado para evitar una operación arriesgada.
  • Página 35 Especificaciones Arquitect nicas y de Ingenier a El LQ 10P de Crest cuenta con una respuesta de frecuencias de 80 Hz a 20 kHz. El punto más alto de presión sonora (SPL) antes de distorsión escuchable debe llegar a 120 dB SPL con música, cuando se mide a 1 metro...
  • Página 36 VOLANDO EL LQ 10P y a capacidad completa de salida. El sistema debe utilizar un woofer de 10" de largo alcance y un tweeter de fuente comprimida HF-1. La forma de cobertura será de 90˚ en plano horizontal y 45˚ en plano vertical.
  • Página 37 Equipée d’un haut-parleur 10" longue-portée et du moteur de compression Crest HF ™ -1, la LQ 10P offre des entrées ligne symétriques ainsi qu’un contrôle de volume et une sortie pour chainage d’enceintes. • Système bi-amplifié d’une puissance totale de 200 W! C C a a r r a a c c t t r r i i s s t t i i q q u u e e s s •...
  • Página 38: Interrupteur On-Off

    PANEL CARACTÉRISTIQUES Rear Panel Features (1) FUSIBLE Votre unité est protégée par un fusible de type ABC de 5 Ampères. Dans le cas ou celui-ci grille, mettre votre unité hors tension (déconnecter le cable d’alimentation), puis remplacer le fusible par un équivalent de même valeur (5A-250V). Assurez- vous de repositionner correctement le support de fusible.
  • Página 39 PANEL FEATURES Front Panel Features (4) LED D ALIMENTATION S’illumine lorsque l’appareil est sous tension. (5) ENTREES/SORTIES PRIMAIRES Les entrées sont placées en parallèle afin de faciliter le chaînage d’enceintes. Le niveau d’"entrée" est le même que le niveau de "sortie"...
  • Página 40 MANUEL D’UTILISATION A A T T T T E E N N T T I I O O N N Si il est nécessaire d’enlever le panneau arrière (ou de le remettre en place), les vis de fixations doivent être dévissées (vissées) en enlevant la grille et les haut-parleurs pour accéder aux écrous et les empêcher de tourner par la face avant de votre enceintes.Votre unité...
  • Página 41 SUSPENDRE LA LQ-10P ATTENTION: Suspendre des enceintes doit être supervisé par un personnel qualifié. Informations importantes pour suspendre une Crest LQ-10P : Attention: Consultez un ingénieur du batiment (Stucture) avant tout! Une mauvaise installation peut résulter en la chute d’une enceinte, pouvant entrainer de graves accidents et détruire du matériel.Toujours utilisez du matériel de suspension adéquate.
  • Página 42: Reglage Du Volume

    SUSPENDRE LA LQ-10P Bien qu’un jack 2-connecteurs (T-S) sera utilisable, le circuit d’entrée symétrisant le signal, un jack 3-connecteurs (R-T-S) ou une XLR aura un rendement plus efficace. En cas de problème d’interférences, il peut-être utile de modifier la référence de masse de votre signal en déconnectant la masse de l’entrée symétrique du cable de celle du chassis de votre enceinte (Groung Lift).
  • Página 43: Trouver L Origine De Problemes Courants

    TROUVER L ORIGINE DE PROBLEMES COURANTS APPLICATIONS Les LQ-10P sont adaptées à de très nombreuses applications, telles que karaoke, conférence, diffusion de musique,... De plus, vous pouvez grace à l’adaptateur ‘Monitor Stand’ la transformer en un retour de scène amplifié. Vous pouvez y envoyer aussi bien un signal de sortie de console de mixage, de lecteur CD (ou autre) ou d’un micro.
  • Página 44 MAINTENANCE La LQ-10P possède un équaliseur fixe interne destiné à étendre et assouplir la réponse du haut-parleur. Un filtre anti-infrabasses est inclu et la réponse du système est aussi plate que possible. Si le signal alimentant l’enceinte a été sur-équalisé dans les basses, la LQ-10P peut entrer en distorsion lors de hauts niveaux de pression accoustique.
  • Página 45 SUSPENDRE LA LQ-10P DESCRIPTION L’enceinte Crest LQ-10P est une enceinte amplifiée destinée à fournir des perfomances maximales à partir d’un système compact. Capable de niveaux de pression accoustique de 120 dB peak, elle peut produire un niveau de basses fréquences conséquent. L’enceinte trapézoïdale est réalisée en polypropylène résistant par injection, et possède une grille de protection métallique enrobée de plastique.
  • Página 46 Spitzenleistung von 200 Watt für den Woofer und eine dynamische Spitzenleistung von 70 Watt für den Hochtöner mit Kompressionstreiber liefert – und zwar jeweils mit Verstärkerschutzschaltung. Der LQ 10P, der mit einem hochwertigen 10"- Woofer mit langer Reichweite und dem Crest HF ™...
  • Página 47 FUNKTIONEN AN DER RÜCKSEITE Funktionen an der RÜckseite (1) SICHERUNG Das Gerät ist durch eine flinke ABC-Sicherung (5 Ampere) vor Überlastungen und Störungen (Wechselstromanschluss) gesichert. Sollte die Sicherung tatsächlich einmal durchbrennen (was selten geschieht), überprüfen Sie zunächst, ob das Gerät von der Stromversorgung getrennt und ausgeschaltet ist (Position OFF).
  • Página 48 Link Out nimmt das Signal hinter den symmetrierten Eingängen und dem Pegelregler ab und ermöglicht über die Link-In-Klinke den Anschluss an einen anderen LQ 10P. Danach wird der Pegel des angeschlossenen Power-Lautsprechers über den Pegelregler des ersten Power-Lautsprechers geregelt. Da es sich dabei um unsymmetrierte hochohmige Klinken handelt, darf das Kabel nicht zu lang sein.
  • Página 49 Der Kühlkörper darf nicht blockiert oder abgedeckt werden, da ansonsten die Belüftung beeinträchtigt wird. Schließen Sie die Eingänge des LQ 10P NICHT an den Ausgang eines Verstärkers an. Die Eingänge müssen über ein Signal mit Line-Pegelstärke getrieben werden. Entfernen Sie NICHT das metallene Schutzgitter.
  • Página 50 FLIEGEN DES LQ 10P Achtung: Das Aufhängen oder Fliegen des Crest LQ 10P muss von einem zugelassenen Bauingenieur durchgeführt werden. Wichtige Sicherheitsinformationen für die Montage von Crest LQ 10P-Lautsprechersystemen: Achtung: Bevor Sie versuchen, diese Lautsprechermodelle aufzuhängen, muss ein zugelassener Bauingenieur zu Rate gezogen werden.Werden die Lautsprecher nicht korrekt aufgehängt,...
  • Página 51 Schutz gegen Störgeräusche sowie eine herausragende Leistung. Schwerwiegende Probleme mit Störgeräuschen lassen sich eventuell lösen, indem man die Erdung an einem symmetrierten Kabel nur am zum LQ 10P zeigenden Ende anhebt. Überprüfen Sie sorgfältig sämtliche Eingangsveränderungen und drehen Sie vor dem Einstecken und Abziehen...
  • Página 52 Da der LQ 10P über mehrere parallele Eingänge verfügt, können über diese Eingänge mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden. Schließen Sie das erste Kabel vom Mischpult an den ersten LQ 10P an, und schließen Sie dann ein Kabel von einem seiner Eingänge an den Eingang des zweiten LQ 10P an.
  • Página 53 Überprüfen Sie, ob an den Eingängen des LQ 10P ein Signal eingeht. Stecken Sie dazu das Kabel, das in die Eingänge des LQ 10P führt, in ein anderes Gerät ein, an dem Sie dies feststellen können (etwa einen Verstärker und einen Lautsprecher).
  • Página 54 Veränderung von außen (Mischpult, Rack-Equalizer) zu verhindern, und überprüfen Sie, ob dies die Verzerrungsneigung verringert. Schließlich müssen Sie sich bewusst sein, dass der LQ 10P, selbst wenn er ein äußerst kraftvolles und hochleistungsfähiges Gerät ist, auch seine Grenzen hat und möglicherweise weitere Power-Geräte oder ein Subwoofer...
  • Página 55: Pflege Und Wartung

    KEINE Flüssigkeiten in den LQ 10P gelangen! berlackieren Sollten an der Box des LQ 10P Kratzer oder Abriebstellen zu sehen sein, können diese mit einem schwarzen Permanent-Marker überlackiert werden. Ist die zu überlackierende Fläche größer als ein kleiner Kratzer, reiben Sie sie leicht mit einem Kunststoffscheuerschwamm (ohne Reinigungsmittel) ab.
  • Página 56 Ständeradapter die Einsatzfähigkeit maximal steigern. Bauliche und technische Spezifikationen Der Crest LQ 10P weist einen Frequenzgang von 80 Hz bis 20 kHz auf. Der Spitzenschalldruckpegel mit unhörbarer Verzerrung erreicht bei Musik als Quelle 120 dB, gemessen in einer Entfernung von einem Meter und mit vollständiger Leistung.
  • Página 57 FLIEGEN DES LQ 10P Das Power-Lautsprechersystem mit zwei Verstärkern verfügt über eine Gruppe von mittelohmigen Eingangssteckern, und zwar über einen weiblichen Combo-XLR-Stecker und einen 1/4"-Kopfhörerklinkenstecker sowie einen XLR-Stecker, die sich auf der Rückseite befinden und parallel geschaltet sind. Es sind eine Link-Out- und eine Link-In-Klinke vorhanden, und neben der Eingangsklinkengruppe ist ein Pegelregler vorhanden.
  • Página 58 NOTES...
  • Página 59: Warranty Statement

    Audio will pay the return shipping charges. How To Get Warranty Service (1) Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Crest Audio Dealer or Authorized Crest Audio Service Center OR (2) Ship the defective item prepaid to Crest Audio, 100 Eisenhower Dr., Paramus, NJ 07652.
  • Página 60 Features and specifications subject to change without notice. Crest Audio Inc. • 16-00 Pollitt Drive • Fair Lawn, NJ 07410 USA TEL: 201.909.8700 • FAX: 201.909.8744 • www.crestaudio.com ©2003 Printed in the U.S.A. 05/03 80304921...

Tabla de contenido