Descargar Imprimir esta página

BRINKS 7639 Instrucciones De Instalación página 2

Lámpara de pared led con detección de movimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NOTA: SI POR CUALQUIER RAZÓN SU COMPRA DE ESTA PRODUCTO NO HA SIDO SATISFACTORIA, SÍRVASE LLAMAR A NUESTRA LÍNEA DIRECTA DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-562-5625 ANTES DE
DEVOLVER SU PRODUCTO. QUEREMOS SUS COMENTARIOS Y LA OPORTUNIDAD DE PROPORCIONARLE EL SERVICIO AL CLIENTE QUE USTED SE MERECE CON RESPECTO A NUESTROS PRODUCTOS.
Felicitaciones en su compra de un dispositivo de BRINKS Iluminación de Seguridad a Base de DELs – el cual funciona con potentes Diodos Electroluminiscentes (DELs). Usted ha comprado un componente de iluminación de
seguridad seguro, con able y fácil de instalar. Usted puede utilizar este dispositivo en su hogar en aplicaciones de iluminación de exteriores.
QUE INCLUYE: A - Base de la lámpara
E - Caja difusora
F - Tapones roscados (4)
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
SI USTED NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON CABLEADO ELÉCTRICO, SE RECOMIENDA QUE USTED CONTRATE LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA EXPERIMENTADO QUE PUEDA ASEGURAR QUE ESTA
INSTALACIÓN CUMPLE CON LOS CÓDIGOS LOCALES, ESTATALES Y NACIONALES. ASEGÚRESE QUE SE HA DESCONECTADO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN EL PANEL DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL O EN LA
CAJA DE FUSIBLES ANTES DE INSTALAR O REEMPLAZAR LA LUMINARIA. NO USE ESTE DISPOSITIVO CON UN CIRCUITO ATENUADOR DE ILUMINACIÓN.
Asegúrese de veri car los reglamentos locales en cuanto a iluminación exterior aprobada antes de instalar esta
luminaria. Este estilo de luminaria puede no ser permitido en algunas áreas.
Esta luminaria es para uso en exteriores únicamente.
Esta luminaria debe montarse a una caja de empalmes conectada a tierra y marcada para usarse en sitios húmedos.
Esta luminaria debe MONTARSE únicamente en PAREDES o ALEROS.
El sistema eléctrico y el método utilizado para conectar esta luminaria al sistema debe estar de conformidad con los
códigos eléctricos locales, estatales y nacionales.
Esta luminaria se debe conectar a una fuente de alimentación de 120 volts, 60Hz. El hecho de conectar a una fuente
de alimentación diferente puede constituir un peligro y anulará la garantía.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Lea cuidadosamente el contenido total de las instrucciones de instalación antes de instalar este dispositivo de iluminación de seguridad. Asegúrese que se tienen incluidas todas las piezas de instalación. Compare las piezas con la
lista de piezas incluidas en el paquete. Si alguna pieza se encuentra faltante o dañada, no intente instalar el producto. Sírvase contactar a servicio de clientes para obtener las piezas de repuesto.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN EL PANEL PRINCIPAL DE DISYUNTORES O EN LA CAJA DE FUSIBLES ANTES DE INSTALAR O REEMPLAZAR ESTA LUMINARIA. ESTE
PRODUCTO DEBE SER INSTALADO DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CORRESPONDIENTES POR UNA PERSONA FAMILIARIZADA CON LA CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO Y DE LOS
PELIGROS QUE CONLLEVA.
EL DISPOSITIVO DEBE SER MONTADO EN UNA PARED A UNA ALTURA DE CUANDO MENOS 2.13 METROS (7 PIES) POR ARRIBA DEL SUELO PARA
OBTENER UN RENDIMIENTO ÓPTIMO.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ASEGÚRESE DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN EL PANEL PRINCIPAL DE DISYUNTORES O EN LA CAJA DE FUSIBLES ANTES DE INSTALAR O REEMPLAZAR ESTE DISPOSITIVO.
1. Desmonte el dispositivo viejo. Si se instala en un sitio nuevo, contacte a un electricista experimentado.
2. Inserte dos (2) tornillos de montaje del dispositivo (D), según las indicaciones de la Figura 1, a través de la parte posterior del Soporte giratorio de montaje (C).
3. Instale el Soporte giratorio de montaje (C) en la caja de empalmes mediante el uso de dos Tornillos para el soporte de montaje (G). Jale los cables de
alimentación de la caja de empalmes bajo el Soporte de montaje (C) como preparación para el cableado, tal como se muestra en la Figura 1.
4. CABLEADO – Vea la Figura 2.
a. Conecte el cable Negro del accesorio al cable Negro del circuito de alimentación mediante el uso de los Conectores de cable (B).
b. Conecte el cable Blanco del accesorio al cable Blanco del circuito de alimentación mediante el uso de Conectores de cable (B).
c. Conecte el cable VERDE del accesorio al cable VERDE o cable de tierra de cobre de la caja de empalmes mediante el uso de
Conectores de cable (B). NOTA: Algunas cajas de empalme pueden NO tener un cable de Tierra. En tal caso, conecte el cable VERDE del accesorio
(F) al tornillo verde de tierra situado en la barra de montaje.
5. Inserte los cables en la caja de empalmes.
FIGURA 1
CAJA DE EMPALMES
6. Fije la Lámpara de pared a la caja de empalmes mediante la inserción de dos (2) Tornillos de montaje de dispositivo (D) – que usted ya había instalado previamente en el Soporte de montaje (C), y luego
asegure con los dos (2) Tapones roscados (F), tal como se muestra en la Figura 3. Apriete los Tapones roscados (F) en el sentido de las manecillas del reloj.
7. IMPORTANTE: Aplique un sellador o masilla de silicona a prueba de los elementos alrededor de la base del dispositivo para reducir la posibilidad de que penetre agua al interior de la carcasa del dispositivo.
8. Conecte (en "ON") la alimentación eléctrica. Fixture no puede ser atenuado.
AJUSTES DEL DETECTOR DE MOVIMIENTO - Observe los dos (2) controles en la parte inferior del Base de la lámpara (A) – Figura 4.
CONFIGURACIÓN INICIAL
NOTA: Esta unidad requiere un calentamiento de aproximadamente 30 a 40 segundos después de aplicar la alimentación eléctrica para que los circuitos del sistema se estabilicen y antes de que el sensor
pueda realizar su actividad normal.
RANGE (Alcance)
• Gire el dial de RANGE – ALCANCE completamente en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (hacia la izquierda). Este es el ajuste de detección minima.
• Haga que una persona se pare en el centro aproximado del área de detección que usted desea y dígale a la persona que agite sus brazos.
• Gire lentamente el dial de RANGE – ALCANCE en el sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que la lámpara se ENCIENDA (en ON). El movimiento se
podrá detectar ahora con este ajuste.
• NOTA: El dial de RANGE - ALCANCE se puede girar en uno u otro sentido para incrementar o reducir su ajuste de detección. El giro en el sentido de las manecillas del
reloj (hacia la derecha) incrementará la sensibilidad del sensor de movimiento. El giro en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (hacia la izquierda) reducirá la
sensibilidad del sensor. Un ajuste más bajo (en el sentido opuesto a las manecillas del reloj) reduciría los disparos falsos causados por animales pequeños.
TIME – TIEMPO (Duración)
• Ajuste el dial de TIME – TIEMPO completamente en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (hacia la izquierda) para reducir al mínimo el tiempo que la lámpara va a
permanecer ENCENDIDA (en ON) después de detectarse el movimiento. La duración mínima ENCENDIDA (en ON) será de aproximadamente un (1) minuto.
• Gire el dial de TIME – TIEMPO en el sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) para incrementar el tiempo que la lámpara permanecerá ENCENDIDA (en ON) después de detectarse el movimiento.
La duración máxima ENCENDIDA (en ON) será de aproximadamente ocho (8) minutos.
• NOTA: Cada vez que se detecta movimiento, el temporizador (ajuste de TIEMPO) se restaurará. La lámpara permanecerá encendida hasta que se detecta el último movimiento, y después se APAGARÁ (en OFF)
conforme a su ajuste de tiempo seleccionado.
TEST – COMPROBACIÓN
• El hecho de girar el dial de TIME –TIEMPO completamente en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (hacia la izquierda) causará que el sensor de movimiento pase al modo de TEST – COMPROBACIÓN (T).
Esto desactivará la fotocelda y permitirá que el sensor de movimiento se mantenga activo durante las horas de luz diurna.
PARA OBTENER UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO
• La unidad debe montarse a 2.10 metros (7 pies) arriba del suelo para obtener el mejor funcionamiento..
• La unidad debe situarse alejada de acondicionadores de aire, asadores y otras fuentes de calor que el detector de movimiento pueda detectar.
• La unidad funciona correctamente en temperaturas que van de 10°C a 40°C. Las temperaturas muy altas pueden reducir la sensibilidad del detector, mientras que las temperaturas más frías podrán
incrementar la sensibilidad.
FUNCIÓN DE CANCELACIÓN MANUAL
Si se tiene conectada la lámpara de reflectores a un tomacorriente controlada por un interruptor de pared, entonces se dispone de la función de Cancelación manual. La función de Cancelación manual permite
ENCENDER (en "ON") o apagar (en "OFF") manualmente la unidad durante la noche, con lo cual se sobrepasa o deriva el detector de movimiento.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Para encender (en "ON") la lámpara con reflectores, apague (en "OFF") y luego encienda (en "ON") otra vez inmediatamente dentro de dos (2) segundos. Los reflectores se encenderán y permanecerán encendidos hasta
que el interruptor sea accionado a apagado (en "OFF"). So el interruptor de pared había sido apagado por un período de tiempo, accione el interruptor de pared a encendido (en "ON") durante cuando menos cinco (5)
segundos y luego utilice el procedimiento de apagado-encendido descrito arriba para encender manualmente los reflectores. Para apagar manualmente los reflectores (en "OFF"), sólo tiene que accionar el interruptor
de pared a apagado (en "OFF"). La unidad no se activará mientras el interruptor se encuentre en la posición de apagado (en "OFF").
CÓMO RESTAURAR EL FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
Para volver a colocar la lámpara con reflectores de seguridad en funcionamiento automático, accione el interruptor de pared a apagado (en "OFF") durante cuando menos cinco (5) segundos y luego vuelva a colocar el
interruptor en encendido (en "ON"). Los reflectores de seguridad se encenderán durante el tiempo fijado y luego se apagarán (en "OFF"). La lámpara con reflectores ahora se activará de acuerdo con los ajustes en el
detector de movimiento. Deje el interruptor de pared en la posición de encendido (en "ON") para hacer funcionar la lámpara con reflectores en modalidad automática.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
No funciona
• Asegúrese de que el interruptor de pared (si se tiene instalado) está en posición de ENCENDIDO ("ON") y que el cableado ha sido instalado correctamente.
• Revise que el fusible del disyuntor de circuito y el disyuntor de circuito principal o el interruptor de alimentación principal están conectados ("ON").
La lámpara cicla de ENCENDIDO ("ON") a APAGADO ("OFF")
• Desplace la unidad alejándola de fuentes de calor tales como la calle, una acera muy transitada, el asador, etc.
• Gire el control de RANGE (sensibilidad) más en el sentido opuesto a las manecillas del reloj.
La lámpara está ENCENDIDA ("ON") de manera continua
• Si no se tiene un interruptor de pared, DESCONECTE (en "OFF") el disyuntor de circuito durante cuando menos dos (2) segundos y luego vuelva a CONECTAR (en "ON") el disyuntor de circuito otra vez.
PREGUNTAS; Para mayor atención o más información, sírvase llamar al teléfono 1-800-562-5625, de lunes a viernes de las 8:00 a las 17:00 horas (8:00 a.m. a 5:00 p.m.) (Hora del Pací co).
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA - Se garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vida de servicio del producto. Si se encuentra un defecto en los materiales o en la mano de obra, llame al
1-800-562-5625 para recibir instrucciones sobre cómo repararlo o reemplazarlo sin cargo alguno. LIMITACIONES - Esta garantía únicamente cubre productos y accesorios de iluminación ensamblados y no se extiende a otros componentes, o
equipos utilizados en este producto. Se requiere la presentación de un recibo de compra u otra prueba de compra aprobada antes de la prestación del servicio bajo la garantía. NO HAY RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES
O INDIRECTOS. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión de daños indirectos o emergentes, por lo que la anterior limitación o exclusión puede no ser aplicable. Esta garantía le otorga derechos especí cos, y usted podrá tener
otros derechos que varían de estado a estado. SIN COBERTURA - La falla del producto no relacionada con materiales o mano de obra defectuosos; el reembolso por la instalación o servicio no autorizado.
B - Conector de cable (3)
C - Soporte giratorio de montaje con tornillo de tierra
G - Tornillos del soporte de montaje (2)
FIGURA 2
TORNILLO
DE TIERRA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
LÁMPARA DE PARED LED CON DETECCIÓN SE MOVIMIENTO
D - Tornillos de montaje de dispositivo (2)
Herramientas requeridas: Desarmador de cruz Phillips, sellador o masilla para calafatear de silicona
Esta luminaria es adecuada para sitios húmedos.
No use en sitios cercanos o alrededor de materiales o líquidos in amables o combustibles.
No se pueden reemplazar los DELs. Los DELs son parte permanente de la luminaria. No intente abrir los cabezales
de la lámpara. No contienen piezas reparables en su interior.
No intente abrir la carcasa de la luminaria. No contiene piezas reparables en su interior.
Utilice siempre las precauciones de seguridad. Se deben utilizar las gafas de seguridad y guantes durante la
instalación.
PRECAUCIÓN: Los DELs son MUY brillantes. Evite dirigir la vista directamente hacia la luz.
(B)
ARTÍCULO 7639
(F)
(D)
(C)
FIGURA 3
(E)
FIGURA 4
RANGE
ALCANCE
FOTOCELDA
(A)
(F)
8
1
T
TIME
DURACIÓN

Publicidad

loading