Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

20.04.2015
58441
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Service-Hotline:+49 421 38693 33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hornbach 58441

  • Página 1 20.04.2015 58441 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Página 2 58441 2 x A1 854 x 45 x 18mm ID 42765 4 x A2 1784 x 45 x 18mm ID 36384...
  • Página 3 80 x 4 x 25mm ID 5841 50 x 4 x 30mm ID 3686 200 x 4 x 35mm ID 3687 ID 42773 1 x D1 1915 x 1198 x 54mm ID 42770 70 x 4 x 50mm ID 3688 60 x 4 x 60mm ID 21207...
  • Página 4 A 14 A 14 A 14 A 13 A 12 A 10 A 15 A 16 A 11 A 13 A 15...
  • Página 5 A 15 2 6 7 m m ca 60mm A 16 A 15 ca 40mm A 15 03.1 A 15 = A 03.2 A 15 = A Ø4mm A 15 = 267mm A 15 = 267mm 4,5×80 04.1 04.2 04.3 04.4 03.1 03.2...
  • Página 6 4×70 4×70 4×70 4×70 1 8 x 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 1 7 x 1 7 x...
  • Página 7 Verschraubung Ausschnitte Cut-outs for screw connections Atornilladura recorte Vissage découpes Vastschroeven uitsparingen Fissaggio tavole 4×60 4×60 4×60 2 0 m m 2 0 m m Verschraubung Ausschnitte Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an.
  • Página 8 !!! A=B !!! !!! A=B !!! 4×70 4×70 08.1 08.2 4×70 4×70 08.1 08.2 Ø3mm 4×35 4×35 Ø3mm 4×70 4×70...
  • Página 9 09.1 09.2 09.3 09.4 09.1 09.2 09.3 09.4 6×120 6×120 6×120 6×120 Ø5mm Ø5mm Ø5mm Ø5mm...
  • Página 10 !!! A=B !!! !!! C=D !!! + 8x Ø3mm 4×25...
  • Página 11 12.2 12.1 12.1 12.2 4×50 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 Ø3mm Ø3mm 4×50 Bündig! Affleurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia!
  • Página 12 13.1 A 14 A 14 A 14 A 14 13.1 Ø3mm 4×50 13.1 4×50 Ø3mm...
  • Página 13 14.3 14.4 14.2 14.1 14.5 14.1 14.3 14.4 14.2 14.5...
  • Página 14 A 3 + A 3 + A 3 = 650mm A 3 + A 3 + A 3 = 650mm A 3 = 650mm Ø3mm 4×35...
  • Página 15 19.1 Die Eindeckung muss spätestens nach 2 Monaten durch ein geeignetes Produkt ergänzt werden Le remplacement doit être au plus tard deux mois remplacés par un produit adapté The replacement must be no later than 2 months replaced with a suitable product 19.1 De vervanging mag niet later dan 2 maanden vervangen door een geschikt product...
  • Página 16 21.1 21.1 21.1 22.1 22.1 22.1...
  • Página 17 A 3 = 600mm A 3 = 1290mm A 3 = 600mm 4×30 A 3 = 1290mm Ø3mm 24 1x A 14 A 14 = 1755mm A 14 Ø3mm 4×50 Ø3mm 4×35...
  • Página 18 26.1 26.1 Ø3mm 4×35 4×70 22.1 Ø3mm 4×70 28.1 Ø3mm 28.1 4×70 Ø3mm...
  • Página 19 29.1 29.1 A 13 A 13 Ø3mm A 13 A 13 4×35 Bündig! Affleurement! Gelijk! Aras! 29.2 Flush! Combacia! Bündig! Affleurement! Gelijk! 29.2 Aras! Flush! Combacia! Ø3mm 4×35...
  • Página 20 A 8 + A 9 A 7 + A 13 A 7 + A 13 Ø3mm 33.1 4×35 33.1 4×35 A 13...
  • Página 21 34.1 34.2 34.3 34.4 34.1 34.2 Ø4mm Ø3mm 5×60 4×50 Ø4mm Ø3mm Ø8mm Ø8mm 5×60 4×50 8×70 8×70 34.3 34.4 Ø4mm Ø3mm 5×60 4×50 Ø4mm Ø3mm Ø8mm Ø8mm 5×60 4×50 8×100 8×100...
  • Página 22 35.1 35.1-1 35.1-2 35.1-3 Ø3mm Ø3mm 4x35 4x35 Ø3mm 4×35 A 12...
  • Página 23 37.1 37.2 37.1 37.2 Ø4mm Ø4mm 5×60 5×60 1 6 x...
  • Página 24 39.1 39.1 A 11 A 11 A 11 A 11 Ø3mm 4×35 39.2 Bündig! Affleurement! 39.2 Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Ø3mm A 10 4×35...
  • Página 25 A 1 + A 10 A 2 + A 11 A 2 + A 11 Ø3mm 4×35 43.1 4×35 43.1 A 11...
  • Página 26 Ø3mm 4×35 45.1 Ø3mm 4×35 45.1 4×25 Ø3mm 4×35 4×25 A 10...
  • Página 27 46.1-1 46.1 46.1-2 46.2-1 46.2 46.1 D 5 * Silikon Silicone Silicón 46.2-2 46.1 c a 3 m m * Nicht in allen Ausstattungsvarianten enthalten * Non inclus dans tous les niveaux de finition * Not included in all trim levels * Niet inbegrepen in alle uitrustingsniveaus * No se incluye en todos los niveles de acabado * Non incluso in tutti i livelli di allestimento...
  • Página 28 49.1 49.2 49.1 49.1 49.1-1 49.2-1 49.2-2 49.2-3 35.2 1 5 m Ø3mm 49.1-2 4x30 Ø3mm 4x25 49.2-4 49.2-5 49.2-6 Ø3mm Ø3mm 4x30 4x30...
  • Página 29 Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung Einstellen der Tür...
  • Página 30 Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino La garantie liée au matériel est subordonnée à...
  • Página 31 Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • Manejo • Mantenimiento • der Tür der Tür of the door of the door Cuidado de la puerta Cuidado de la puerta Usage •...
  • Página 32 Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Onderhoud is een voorwaarde voor garantie! Instellen van de deur...
  • Página 33: Ajustar La Puerta

    Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • Manejo • Mantenimiento • der Tür der Tür of the door of the door Cuidado de la puerta Cuidado de la puerta Usage •...
  • Página 34 Handling • Wartung • Pflege Handling • Maintenance • Care Manejo • Mantenimiento • der Tür of the door Cuidado de la puerta Usage • Maintenance • Handling • Onderhoud • Installazione • Manutenzione • Entretien de la porte Schoonmaken van de deur Cura del portoncino Una corretta manutenzione è...