saia-burgess CXG 30 Instrucciones De Puesta En Servicio

Contador indicador electrónico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Elektronische Anzeigezähler
CXG 30
1.1 Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie diese Anzeige nur
– bestimmungsgemäß
!
– in technisch einwandfreiem
Zustand
– unter Beachtung der Bedien-
ungsanleitung und den allgemei-
nen Sicherheitsbestimmungen.
1.2 Allgemeine Sicherheits- und
Warnhinweise
1. Vor Durchführung von Installations- oder
Wartungsarbeiten stellen Sie bitte sicher, dass
die Digitalanzeige von der Versorgungs-
spannung getrennt ist.
2. Setzen Sie die Digitalanzeige nur bestim-
mungsgemäß ein:
In technisch einwandfreiem Zustand.
Unter Beachtung der Bedienungsanleitung und
den allgemeinen Sicherheitsbestimmungen.
3. Beachten Sie länder- und anwendungsspezifi-
sche Bestimmungen
4. Die Digitalanzeige ist nicht geeingnet für den
explosionsgeschützten Bereich und den
Einsatzbereichen, die in EN 61010 Teil 1 aus-
geschlossen sind.
5. Die Digitalanzeige darf nur im ordnungsgemäß
eingebautem Zustand entsprechend dem
Kapitel "Technische Daten" betrieben werden.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Digitalanzeige darf nur als Einbaugerät ein-
gesetzt werden. Der Einsatzbereich dieser
Anzeige liegt in industriellen Prozessen und
Steuerungen. In den Bereichen von
Fertigungsstraßen der Metall-, Holz-, Kunststoff-,
Papier-, Glas- und Textilindustrie u.ä.
Überspannungen an den Schraubklemmen der
Digitalanzeige müssen auf den Wert der Über-
spannungskategorie II begrenzt sein. Wird die
Digitalanzeige zur Überwachung von Maschinen
oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei denen
infolge eines Ausfalls oder einer Fehlbedienung
der Digitalanzeige eine Beschädigung der
Maschine oder ein Unfall des Bedienungsper-
sonals möglich ist, dann müssen Sie entspre-
chende Sicherheitsvorkehrungen treffen.
1.4 Beschreibung
Die Ausführung CXG 30 ist ein Universalgerät
und verhält sich je nach eingestellter Grundbe-
triebsart wie
• ein elektronischer Summier- und Frequenz-
zähler (ab Seite 2)
• ein elektronischer Anzeigezähler
mit 2 Summierbereichen (ab Seite 4)
• ein elektronischer Summier- und Zeitzähler
(ab Seite 6)
• ein elektronischer Zeitzähler mit 2
Zeitzählern (ab Seite 9)
2. Einstellung der Betriebsparameter
a. Beide Tasten auf der Vorderseite gedrückt
halten und Spannungsversorgung einschalten,
oder bei eingeschalteter Spannungsver-
sorgung beide Tasten gleichzeitig 5 s drücken
b. Auf dem Display erscheint
c. Sobald die Tasten losgelassen werden,
erscheint auf dem Display
c1.durch gedrückt halten der linken Taste und
betätigen der rechten Taste wird der
Programmiervorgang abgebrochen.
c2. durch Drücken der rechten Taste wird auf
umgeschaltet.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para saia-burgess CXG 30

  • Página 1 Bedienungsanleitung Elektronische Anzeigezähler CXG 30 1.1 Sicherheits- und Warnhinweise 1.4 Beschreibung Benutzen Sie diese Anzeige nur Die Ausführung CXG 30 ist ein Universalgerät – bestimmungsgemäß und verhält sich je nach eingestellter Grundbe- – in technisch einwandfreiem triebsart wie Zustand • ein elektronischer Summier- und Frequenz- –...
  • Página 2 Elektronischer Summier- und d. Umschalten in den ersten Parameter durch gedrückt halten der linken Taste und betätigen Frequenzzähler der rechten Taste CXG 30: Grundbetriebsart e. Sobald die Tasten losgelassen werden, erscheint in sekündlichen Wechsel der Menütitel und die aktuelle Menüpunkt- einstellung.
  • Página 3 4.1 Polarität der Eingänge 4.6 RESET-Mode (Summierer) manuelle Rückstellung über npn: nach 0 V schaltend die rote RESET-Taste und elektrische Rückstellung über RESET-Eingang pnp: nach +U B schaltend keine Rückstellung möglich (rote RESET-Taste und 4.2 Zuschaltung des 30 Hz Filters (INP A) RESET-Eingang gesperrt) Der Filter bedämpft den Eingang*...
  • Página 4: Ende Der Programmierung

    4.10 Displaymode (Frequenzzähler) Elektronischer Anzeigezähler mit 2 Summierbereichen CXG 30: Grundbetriebsart Umrechnung und Anzeige des Wertes in 1/s Umrechnung und Anzeige des Wertes in 1/min 1. Beschreibung • 6-stelliger Anzeigezähler mit Reset-Funktion 4.11 Maximale Wartezeit (Frequenzzähler) • LED-Anzeige, 8 mm hoch, rot Dieser Wert gibt an, wie lange bei gestarteter •...
  • Página 5 4.1 Polarität der Eingänge 4.6 RESET-Mode (Summierer 1) manuelle Rückstellung über npn: nach 0 V schaltend die rote RESET-Taste und elektrische Rückstellung über RESET-Eingang pnp: nach +U B schaltend keine Rückstellung möglich (rote RESET-Taste und 4.2 Zuschaltung des 30 Hz Filters (INP A) RESET-Eingang gesperrt) Der Filter bedämpft den Eingang*...
  • Página 6 4.8 Ende der Programmierung Elektronischer Summier- und Zeitzähler CXG 30: Grundbetriebsart Programmierroutine wird noch einmal durchlaufen. Bisher eingestellte Werte können überprüft und geändert werden. 1. Beschreibung • 6-stelliger Summierer und Zeitzähler mit Programmierroutine wird Reset-Funktion beendet und alle • LED-Anzeige, 8 mm hoch, rot eingestellten Werte wer- •...
  • Página 7 4.5 Dezimalpunkteinstellung (Summierer) 4. Programmierroutine Nachfolgend sind die einstellbaren Parameter Der Dezimalpunkt legt Dar- des Gerätes aufgeführt, die in der unten stellung des Zählerstandes angegebenen Reihenfolge eingestellt werden fest. Er hat keinen Einfluß können. Nach einem Durchlauf der Routine ist auf die Zählung.
  • Página 8 4.8 Betriebsart (Zeitzähler) 4.11 Ende der Programmierung Zeiteinheit Sekunden Programmierroutine wird (Dezimalpunkteinstellung noch einmal durchlaufen. bestimmt Auflösung*) Bisher eingestellte Werte können überprüft und Zeiteinheit: Minuten (Dezi- geändert werden. malpunkteinstellung bes- timmt Auflösung*) Programmierroutine wird beendet und alle Zeiteinheit: Stunden (De- eingestellten Werte wer- zimalpunkteinstellung den als neue Parameter...
  • Página 9 Elektronischer Zeitzähler mit 2 Zeitbereichen CXG 30: Grundbetriebsart 4. Programmierroutine 1. Beschreibung • 6-stelliger Zeitzähler mit Reset-Funktion Nachfolgend sind die einstellbaren Parameter • LED-Anzeige, 8 mm hoch, rot des Gerätes aufgeführt, die in der unten • Anzeigebereich von 0 ... 999 999 angegebenen Reihenfolge eingestellt werden •...
  • Página 10 4.3 Eingangsart (Zeitzähler) 4.5 Dezimalpunkteinstellung Der Dezimalpunkt legt die Auflösung der program- mierten Zeiteinheit fest. Start/Stop über Inp B. Zeitmessung wenn Inp B (Tor) nicht aktiv oder offen 1/10 (0,1) 0.00 1/100 (0,01) Start/Stop über Inp B. 0.000 1/1000 (0,001) Zeitmessung wenn Inp B (Tor) aktiv (High-Pegel bei pnp;...
  • Página 11 4.8 Ende der Programmierung Frequenzmessung: Genauigkeit: < 0,1 % Messprinzip: < 38Hz: Periodendauermessung Programmierroutine wird > 38 Hz: Torzeitmessung noch einmal durchlaufen. Torzeit 26,3 ms Bisher eingestellte Werte können überprüft und Zeitmessbereiche: geändert werden. Sekunden 0,001 s ... 999 999 s Minuten 0,001min ...
  • Página 12 1 Frontrahmen für Schraubbefestigung, 5 Reset für Einbauquerschnitt 50 x 25 mm 1 Dichtung 8. Bestellschlüssel: 1 Bedienungsanleitung multilingual CXG 30 X M4 N Schaltpegel der Eingänge/Ausgänge 1 = Standard-Pegel, ohne Optokoppler-Ausgang 3 = 5 V-Pegel, ohne Optokoppler-Ausgang 9. Abmessungen: Schalttafelausschnitt:...
  • Página 13: Safety Instructions And Warnings

    Electronic display counter CXG 30 1.1 Safety instructions and warnings 1.4 Description Only use this display CXG 30 is a multipurpose device. Depending on – in a way according to its intended the programmed basic function, the device oper- purpose ates like –...
  • Página 14 After pressing any key, only the menu item setting is displayed. CXG 30: basic operating mode f. Pressing the right key, the menu item setting will be switched to the next value.
  • Página 15 4.1 Polarity of the inputs 4.6 RESET-Mode (totaliser) manual reset via the red npn: switching for 0 V RESET key and electrical reset via the RESET input pnp: switching for +U B no reset (red RESET key 4.2 Switching on the 30 Hz filter (INP A) and RESET input locked) The filter provides input only electrical reset via the...
  • Página 16: End Of Programming

    4.10 Display mode (frequency meter) Electronic display counter with 2 totalising ranges CXG 30: basic operating mode Value conversion and display in 1/s Value conversion and display in 1/min 1. Description • 6-digit dislay counter with Reset function 4.11 Max. time to wait until „0“ is displayed •...
  • Página 17 4.1 Polarity of the inputs 4.6 RESET mode (totaliser 1) manual reset via the red npn: switching for 0 V RESET key and electrical reset via the RESET input pnp: switching for +U B no reset (red RESET key and RESET input locked) 4.2 Switching on the 30 Hz filter (INP A) The filter provides input only electrical reset via the...
  • Página 18 4.8 End of programming Electronic totaliser and time meter CXG 30: basic operating mode The programming routine is repeated once more. The values set until now can be checked and mod- ified. 1. Description • 6 digit totaliser and time meter with Reset...
  • Página 19 4.5 Decimal point (totaliser) 4. Programming routine The programmable parameters of the device are The decimal point defines described below, in the order in which they can the way of displaying the be set. The device is fully programmed after one count values.
  • Página 20 4.8 Operating mode (time meter) 4.10 RESET mode (time meter) manual reset via the red Time unit: seconds (accu- RESET key and electrical racy depending on posi- reset via the RESET input tion of the decimal point*) Time unit: minutes (accu- no reset (red RESET key racy depending on posi- and RESET input locked)
  • Página 21 Electronic tim meter with 2 time ranges CXG 30: basic operating mode 4. Programming routine 1. Description • 6 digit time meter with Reset function The programmable parameters of the device are • Red LED display, character height 8 mm described below, in the order in which they can •...
  • Página 22: Decimal Point

    4.3 Input mode (time meter) 4.5 Decimal point The decimal point defines the resolution of the pro- grammed time unit. Start/Stop via Inp B. Counting while Inp B (Gate) not active or open 1/10 (0,1) 0.00 1/100 (0,01) Start/Stop via Inp B. 0.000 1/1000 (0,001) Counting while Inp B (Gate) active (High level with...
  • Página 23 4.8 End of programming Frequency measurement: Accuracy : < 0.1 % Measuring principle: < 38 Hz: period measurement The programming routine > 38 Hz: gating time measurement is repeated once more. gating time = 26,3 ms The values set until now can be checked and mod- Time count ranges: ified.
  • Página 24 50 x 25 mm Reset 1 Seal 1 Multilingual operating instructions 8. Ordering code: CXG 30 X M4 N Input sensitivity 1 = Standard sensitivity, without Optocoupler output 3 = 5 V sensitivity, without Optocoupler output 9. Dimensions:...
  • Página 25: Instructions De Sécurité Et Avertissements

    1.1 Instructions de sécurité et mesures de sécurité appropriées. avertissements 1.4 Description N’utiliser ces afficheurs que L’exécution du CXG 30 en fait un appareil uni- – de manière conforme à leur versel. En fonction du mode de fonctionnement destination sélectionné, il se comporte comme –...
  • Página 26 électronique programmation actuelle. Presser une touche : l’affichage cesse d’alterner et n’indique plus que CXG 30: Mode de fonctionnement le réglage du point du menu. f. Une impulsion sur la touche de droite permet de passer à...
  • Página 27 4.1 Polarité des entrées 4.6 Mode RESET (totalisateur) Remise à zéro manuelle npn : commutation à 0 V par la touche RESET rouge et électrique par l’entrée RESET pnp : commutation à +U B Pas de remise à zéro 4.2 Activation du filtre 30 Hz (INP A) (touche RESET rouge et entrée RESET désactivées) Le filtre atténue...
  • Página 28: Attente Maximale (Fréquencemètre)

    4.10 Mode d’affichage (fréquencemètre) Compteur à affichage électronique avec 2 plages de totalisation CXG 30 : Mode de fonctionnement Conversion et affichage de la valeur en 1/s Conversion et affichage de la valeur en 1/min 1. Description • Compteur à affichage à 6 décades avec fonc- 4.11 Attente maximale (fréquencemètre)
  • Página 29 4.1 Polarité des entrées 4.6 Mode RESET (totalisateur 1) Remise à zéro manuelle npn : commutation à 0 V par la touche RESET rouge et électrique par l’entrée RESET pnp : commutation à +U B Pas de remise à zéro 4.2 Activation du filtre 30 Hz(INP A) (touche RESET rouge et entrée RESET désactivées)
  • Página 30 4.8 Fin de la programmation Totalisateur et compteur de temps électronique CXG 30: Mode de fonctionnement La programmation est exécutée encore une fois. Les valeurs introduites peuvent être vérifiées et modifiées. 1. Description • Totalisateur et compteur de temps à 6 décades...
  • Página 31 4.5 Réglage du point décimal (totalisateur) 4. Routine de programmation Les paramètres réglables de l’appareil sont Le point décimal détermine indiqués ci-dessous dans l’ordre de leur la représentation de la apparition sur l’affichage. L’appareil est donc valeur de comptage. Il n’a entièrement programmé...
  • Página 32 4.8 Mode de fonctionnement (compteur de temps) 4.10 Mode RESET (compteur de temps) Remise à zéro manuelle Unité de temps : par la touche RESET rouge secondes (le réglage du et électrique par l’entrée point décimal détermine la RESET résolution*) Pas de remise à...
  • Página 33 Compteur de temps électronique avec 2 compteurs CXG 30: Mode de fonctionnement 4. Routine de programmation 1. Description • Compteur de temps à 6 décades avec fonction Les paramètres réglables de l’appareil sont Reset indiqués ci-dessous dans l’ordre de leur •...
  • Página 34: Mode De Fonctionnement

    4.3 Type d’entrée (compteur de temps) 4.5 Réglage du point décimal Le point décimal détermine la résolution de l’unité de temps program- Marche/arrêt par Inp B. mée. Mesure du temps si Inp B (porte) n’est pas actif ou est ouvert 1/10 (0,1) 0.00...
  • Página 35 4.8 Fin de la programmation Mesure de fréquence : Précision : < 0,1 % Principe de mesure : < 38 Hz: Mesure de durée de période La programmation est > 38 Hz: Mesure de durée de exécutée encore une fois. portillonnage Les valeurs introduites durée de potillonage = 23,6 ms...
  • Página 36 1 Cadre pour fixation par vis, pour découpe d’encastrement 50 x 25 mm 8. Codification de commande : 1 Joint CXG 30 X M4 N 1 Notice d´utilisation multilingue Niveau de commutation des entrées/Sorties 1 = Niveau standard, sans Sortie par optocoupleur 3 = Niveau 5 V, sans Sortie par optocoupleur 9.
  • Página 37: Istruzioni Per La Sicurezza E Avvertenze

    Utilizzare questi visualizzatori solo 1.4 Descrizione – in maniera conforme alla loro Il modello CXG 30 è stato concepito in modo tale destinazione da farne un apparecchio universale. Secondo il – se la loro condizione tecnica è per-...
  • Página 38 Premere un tasto: la visualizzazione alternata cessa ed il CXG 30: Modo di funzionamento display indica solo la regolazione del punto del menu. f. Un impulso sul tasto destro consente di passare al valore successivo del parametro in 1.
  • Página 39 4.1 Polarità delle entrate 4.6 Modo RESET (totalizzatore) Ripristino manuale tramite il npn: commutazione a 0 V tasto RESET rosso ed elettrico tramite l’entrata RESET pnp: commutazione a +U B Nessun ripristino (tasto 4.2 Attivazione del filtro 30Hz (INP A) RESET rosso ed entrata RESET disattivati) Il filtro permette di...
  • Página 40: Fine Della Programmazione

    4.10 Modo di visualizzazione (frequenzimetro) Contatore con display elettronico, con 2 campi di totalizzazione CXG 30: Modo di funzionamento Conversione e visualiz- zazione del valore in 1/s Conversione e visualiz- zazione del valore in 1/min 1. Descrizione • Contatore con display a 6 decadi, con funzione 4.11 Attesa massima (frequenzimetro)
  • Página 41 4.1 Polarità delle entrate 4.6 Modo RESET (totalizzatore 1) Ripristino manuale tramite il npn: commutazione a 0 V tasto RESET rosso ed elettrico tramite l’entrata RESET pnp: commutazione a +U B Nessun ripristino (tasto 4.2 Attivazione del filtro 30Hz (INP A) RESET rosso ed entrata RESET disattivati) Il filtro permette di...
  • Página 42 4.8 Fine della programmazione Totalizzatore e contatore di tempo elettronico CXG 30: Modo di funzionamento La programmazione è realizzata ancora una volta. I valori inseriti possono essere controllati e modifi- cati. 1. Descrizione • Totalizzatore e contatore di tempo a 6 decadi, La programmazione è...
  • Página 43 4.5 Regolazione del punto decimale (totalizzatore) 4. Routine di programmazione I parametri regolabili dell’apparecchio sono Il punto decimale determina indicati di seguito nell’ordine in cui sono visualiz- la rappresentazione del val- zati sul display. Perciò, la programmazione ore di conteggio. Non ha dell’apparecchio è...
  • Página 44 4.8 Modo di funzionamento (contatore di tempo) 4.10 Modo RESET (contatore di tempo) Ripristino manuale tramite il Unità di tempo: secondi (la tasto RESET rosso ed regolazione del punto deci- elettrico tramite l’entrata male determina la risoluzione*) RESET Nessun ripristino (tasto Unità...
  • Página 45 Contatore di tempo elettronico con 2 contatori CXG 30: Modo di funzionamento 4. Routine di programmazione 1. Descrizione • Contatore di tempo a 6 decadi, con funzione I parametri regolabili dell’apparecchio sono Reset indicati di seguito nell’ordine in cui sono visualiz- •...
  • Página 46: Modo Di Funzionamento

    4.3 Tipo d’entrata (contatore di tempo) 4.5 Regolazione del punto decimale Il punto decimale determi- na la risoluzione dell’unità di tempo programmata. Start/Stop tramite Inp B. Misura di tempo se Inp B (porta) non è attivo o è 1/10 (0,1) aperto.
  • Página 47 4.8 Fine della programmazione Misura di frequenza: Precisione: < 0,1 % Principio di misura: < 38 Hz: Misura di durata di periodo La programmazione è > 38 Hz: Misura del tempo di porta realizzata ancora una tempo di porta = 26,6 ms volta.
  • Página 48: Codificazione Per L'ordinazione

    Reset 1 Sigillare 1 Manuale operativo multilingua 8. Codificazione per l’ordinazione: CXG 30 X M4 N Livello di commutazione delle entrate/Uscita 1 = Livello standard, senza Uscita tramite accoppiatore ottico 3 = Livello 5 V, senza Uscita tramite accoppiatore ottico 9.
  • Página 49: Instrucciones De Puesta En Servicio Contador Indicador Electrónico

    CXG 30 1.1 Instrucciones de seguridad y 1.4 Descripción advertencias Las prestaciones del CXG 30 hacen de él un Utilizar este visualizador únicamen- aparato universal. En función del modo de fun- cionamiento seleccionado, se comporta como – de acuerdo con su función •...
  • Página 50: Totalizador Y Frecuencímetro Electrónico

    Pulsar una tecla: la pantalla deja de alternar y electrónico sólo indica el ajuste del punto del menú. CXG 30: Modo de funcionamiento f. Durante el ajuste, si se pulsa una vez la tecla de la derecha se pasa al valor siguiente del parámetro.
  • Página 51 4.1 Polaridad de las entradas 4.6 Modo RESET (totalizador) Puesta a cero manual con npn: conmutación a 0 V la tecla RESET roja y eléc- trica por la entrada RESET pnp: conmutación a +U B No hay puesta a cero (tecla RESET roja y entrada 4.2 Activación del filtro 30 Hz (INP A) RESET desactivadas)
  • Página 52: Modo De Visualización (Frecuencímetro)

    4.10 Modo de visualización (frecuencímetro) Contador indicador electrónico con 2 intervalos de totalización CXG 30: Modo de funcionamiento Conversión y visualización del valor en 1/s Conversión y visualización del valor en 1/min 1. Descripción • Contador indicador con 6 décadas y función 4.11 Espera máxima (frecuencímetro)
  • Página 53 4.1 Polaridad de las entradas 4.6 Modo RESET (totalizador 1) Puesta a cero manual con npn: conmutación a 0 V la tecla RESET roja y eléc- trica por la entrada RESET pnp: conmutación a +U B No hay puesta a cero (tecla RESET roja y entrada 4.2 Activación del filtro 30 Hz (INP A) RESET desactivadas)
  • Página 54: Totalizador Y Contador De Tiempo Electrónico

    4.8 Fin de la programación Totalizador y contador de tiempo electrónico CXG 30: Modo de funcionamiento La rutina de programación se realiza otra vez. Los valores introducidos pueden comprobarse y 1. Descripción modificarse. • Totalizador y contador de tiempo con 6 décadas y función Reset La rutina de programación...
  • Página 55 4.5 Ajuste del punto decimal (totalizador) 4. Rutina de programación Los parámetros ajustables del dispositivo se indi- El punto decimal determina can abajo por su orden de aparición en la pan- la representación del valor de talla. Por tanto, el aparato está totalmente pro- conteo.
  • Página 56: Modo De Funcionamiento (Contador De Tiempo)

    4.8 Modo de funcionamiento (contador de tiempo) 4.10 Modo RESET (contador de tiempo) Puesta a cero manual con Unidad de tiempo: la tecla RESET roja y eléc- segundos (el ajuste del trica por la entrada RESET punto decimal determina la resolución*) No hay puesta a cero (tecla RESET roja y entrada Unidad de tiempo:...
  • Página 57: Contador De Tiempo Electrónico Con 2 Contadores

    Contador de tiempo electrónico con 2 contadores CXG 30: Modo de funcionamiento 1. Descripción 4. Rutina de programación • Contador de tiempo con 6 décadas y función Los parámetros ajustables del dispositivo se indi- Reset can abajo por su orden de aparición en la pan- •...
  • Página 58: Tipo De Entrada (Contador De Tiempo)

    4.3 Tipo de entrada (contador de tiempo) 4.5 Ajuste del punto decimal El punto decimal determina la resolución de la unidad Inicio/Parada por Inp B. de tiempo programada. Medición si Inp B (puerta) no está activo o está 1/10 (0,1) abierto 0.00 1/100...
  • Página 59 4.8 Fin de la programación Medición de la frecuencia: Precisión: < 0,1 % Principio de medida: < 38 Hz: Medición de duración del periodo La rutina de programación > 38 Hz: Medición de duración de se realiza otra vez. Los val- accionamiento de puerta ores introducidos pueden Medicióne de puerta 25,3 ms...
  • Página 60 1 Junta de estanqueidad 8. Clave de pedido: 1 Manual de instrucciones multilingüe CXG 30 X M4 N Nivel de conmutación de las entradas/Salidas 1 = Nivel estándar, sin Salida por optoacoplador 3 = Nivel 5 V, sin Salida por optoacoplador 9.
  • Página 64 Saia-Burgess Controls Ltd. Bahnhofstrasse 18 CH-3280 Murten / Switzerland Tel: +41 26 672 71 11 Fax +41 26 672 74 99 pcd@saia-burgess.com www.saia-burgess.com...

Tabla de contenido