TOP/SIDE MOUNT
INSTALACION PARA ENCIMA O DE LADO
ÿ Connect provided jumper leads to AC input in J-Box.
Using keyhole slots insert screws through bracket.
ÿ Conecte los cables dados a input de CA dentro de caja
electrica. Conecte los alambres a la entrada de la C.A.
en la caja J. Usando ranuras de ojo la cerradura meten
los tornillos por parentesis.
ÿ Dress leads through Housing wire channel. Snap
housing onto canopy. Insert proper input wires into
corresponding pushnut to connect power to unit.
ÿ Pase los cables por el canal en la caja. Asgure la caja a
la capota. Meta alambres apropiados en el pushnut
corresponiente para conectar el poder del equipo.
1
ÿ Rotate bracket to desired alignment position and tighten
screws. Be careful not to over-tighten screws, as this
may cause misalignment of canopy to mounting surface.
ÿ Gire parentesis a la posicion descada del alignment y
apriete. Tener cuidado de no apretar mucho los tornillos,
esto puede causar un desaliniamiento de la montura y la
supeficie de montar.
4
ÿ Snap cam-lock pin into retaining hooks. Rotate handle
of locking pin up to lock.
ÿ Asegure la clavija de seguridad a los ganchos. Gire la
manija de cerrar hasta que cierre.
2
ÿ Place canopy over mounting bracket.
ÿ Coloque la capota sobre el parentesis que monta.
5
ÿ Snap Faceplate onto housing.
ÿ Asegure la cuvierta delantera a la caja.
3
6