Gefrierschrank Deutsch Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung gilt für mehrere Geräte, weshalb sich Detailabweichungen je nach Gerätetype ergeben Keine Spülmittel, scharfe odea sodahaliige Putzmltiel können. Verwenden. 1 Umweltschutz- und Entsorgungshinweise Die ■ Achten Sie darauf, dass beim Aufstellen des Gerätes die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden. Verpackung ■...
Gefrierschrank Deutsch Eingriffe in das Kältesystem sind nur hierfür ausgebildeten Fachkräften erlaubt 6 Bedienung a) Ein-/ Ausschalten und Temperaturwahl Achtung! Temperaturregler (Thermostatregler) Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenschäden Mit dem Temperaturregler wird das Gerät ein- und führen. ausgeschaltet und die Kühltemperatur eingestellt. Im Fall von Augenkontakt mit Kältemittel, Augen sofort unter fliessendem Wasser spülen und unverzüglich ärztliche Hilfe (Augenarzt) in Anspruch nehmen.
Gefrierschrank Deutsch ■ Beutel- und Schlauchfolien können Sie auch mit einem (ohne Sterne-Kennzeichnung) Sogenannte Eisfächer Folienschweissgerät verschweissen. erreichen 0°C und kälter. Sie eignen sich am wenigsten zum ■ Beschriften Sie die Verpackung der Frischprodukte mit Einfrieren und längerem Lagern von Lebensmitteln. Für die Inhalt, Gewicht und Einfrierdatum.
Gefrierschrank Deutsch ■ Nehmen Sie alle herausnehmbaren Teile aus dem ■ Bewahren Sie das Gefriergut an einem kühlen Ort auf, Gerät. bis das Gefrierfach wieder betriebsbereit ist. ■ Innenraum und Ausstattungsteile sind in der Regel ■ Lassen Sie die Gefrierfachtür offen. nicht spülmaschinenfest.
Gefrierschrank Deutsch Kühlsystem - Leitungen her. Solche Geräusche sind also c) Die Temperatur im Kühlraum ist zu kalt normal und bedeuten keine Funktionsstörung. ■ Stellen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere In ungeheizten Räumen kommt es bei kalter Witterung vor, Einstellung dass sich an den Aussenwänden des Gerätes Kondens ■...
Gefrierschrank Deutsch Kundendienst Lassen Sie Reparaturen und Eingriffe an dem Umkehrbare Tür Gerät zuständigen Kundendienst Die Richtung der Türöffnung kann mit dem Kühlschrank ausführen, da sonst erhebliche Gefahren für den geändert werden . Unternehmen Sie die folgenden Schritte Benutzer entstehen können Garantie zum Umkehren der Richtung der Türöffnung:...
Página 11
Gefrierschrank Deutsch (1) * Arbeits- / Abdeckplatte (2) Temperaturregler (3) Gefrierfach (4) Absteilfläche (5) Gefrierfachtür (6) Kompressor *Tauwasser Auffangschale Zum Abtauen des Gefrierfachs; * je nach Modell Alle Abbildung dienen ausschliesslich Illustrationszwecken. Die Ausstattung Ihres Gerätes kann von den obilgen und nachfolgenden Abbildungen abweichen.
Página 12
Instruction for use Freezer English Contents Page EC- Declaration of conformity..................Inside cover Protection of the environment and instructions for disposal ......Selecting the installation location ..............Installing the appliance ..................2 Potential hazards ..................2 / 3 / 5 / 6 The rating plate ....................
Página 13
Instruction for use Freezer English The user instructions apply to several models, for this reason there may be some differences washing liquids, sharp the details given, according to the type of the appliance.. abrasive household products other cleaning agents containing soda. 1 Protecting the environment / advice for disposal ■...
Instruction for use Freezer English Warning! b) Switching on the appliance: Any refrigerant spilling out can injure your eyes. Turn the temperature controller clockwise. The appliance In the event of eye contact with the refrigerant, wash your switched on. ( Turn the controller only eyes...
Instruction for use Freezer English decomposition by the micro-organisms commences and Preparing ice cubes, ice cream, sorbets etc. the storage life of the food products is reduced. For this reason fully or partly defrosted food is only to be ■ Ice cubes: Three-quarters fill the ice cube tray refrozen if it has been processed to a ready-to-eat with...
Instruction for use Freezer English accumulation dust and fluff. Dust fluff (not boiling) water with stand obstruct dissipation of heat from the freezer compartment. In this case close interior considerably increase the energy the freezer compartment door. consumption. The best way to remove dust from ■...
Instruction for use Freezer English What to do when ....: ■ Has the room temperature for which your appliance is designed, been fallen below? (if the room a) The appliance does not function (it's not running). temperature is too low, the refrigeration unit runs less frequently.
Instruction for use Freezer English Getting your appliance serviced Reversible Door Any repairs or interventions on the appliance should only carried your nearest The door swing can be reversed with this refirgerator service department, otherwise Take the following steps to reverse the door swing user run considerable risks and the guarantee may no longer be valid.
Página 19
Instruction for use Freezer English (1) * Work surface/cover plate (2) temperature controller (3) Freezing compartment (4) Storage element (5) Door of freezer compartment (6) Compressor (7) *Defrost water collection tray * According to the model The drawing are for illustration purpose only The equipment of your appliance can differ from the drawing The symbol...
Página 20
Français Congélateur Tablee des matières Page Déclaration de conformité CE Page intérieure de couverture 1 Protection de l’environnement et indications pour l’élimination ..........2 2 Choix du lieu d’installation......................2 3 Installation de l’appareil.........................2 Avertissement de dangers....................2/3/5/6 4 La plaque signalétique........................3 5 Connexion au réseau........................3 6 Utilisation............................3 7 Compartiment de congélation.....................3/4 8 Préparation de cubes de glaces et de glace alimentaire ............
Français Congélateur Notice d’utilisation Cette notice d’utilisation étant valable pour des appareils de plusieurs modèles, des différances de détails pourront s’y présenter selon le type de votre appareil. N’utilisez pas de solvants ou de détergents abrasifs, granuleux ou contenant de la soude. Protection de l’environnement et indications pour ■...
Français Congélateur Les interventions sur le système de réfrigération ne sont autorisées qu’aux techniciens spécialisés et formés à cet effet. Utilisation Attention! Mise en marche / Arrêt et choix de la température Les projections de réfrigérant peuvent provoquer des lésions Commande de température (à...
Français Congélateur ■ Eliminer l’air de ces emballages. conservés 4 ou 5 jours de plus que dans le réfrigérateur. ■ Fermer les paquets de manière étanche à l’aide Les compartiments dits à glace(sans symboles à étoiles )atteignent 0 C minimum. Ils ne conviennent donc ni d’élastiques, d’agrafes en plastique, de ficelle ou de à...
Français Congélateur ■ Retirez toutes les parties démontables de l’appareil. plusieurs couches de papier journal ou de couvertures. ■ L’espace intérieur et les pièces d’équipement ne ■ Conservez ces produits dans un endroit frais jusqu’à la résistent en général pas au lave-vaisselle. Nettoyez-les remise en service du compartiment de congélation.
Français Congélateur ■ Une grande quantité (plus de 1kg) d’aliments frais N’appelez le service après-vente que si, ayant examiné est-elle en cours de congélation ? (Dans ce cas, le les causes possibles de panne, vous n’en trouvez aucune compresseur fonctionne longuement et la température baisse automatiquement dans le réfrigérateur.) corresponde à...
Français Congélateur Les interventions du service après-vente visant à la 17 Porte réversible réparation de pannes provoquées par l’inobservation des indications recommandations contenues dans La porte de ce réfrigérateur peut être ouverte à gauche ainsi présentes instructions d’emploi sont facturées et ne sont pas qu’à...
Página 27
Français Congélateur ① *dessus / rangement ② Température ③ Compartiment de congélation ④ Clayettes ⑤ Porte du compartiment de congélation ⑥ Compresseur ⑦ *Bac à eau condensée. Pour dégivrer le compartiment de congélation ; *Selon le modèle Les dessins ne servent qu’à des fins d’illustration. Votre appareil peut différer de ces dessins quant à...
Página 28
Manuale d‘uso Italiano Indice Pagina Certificato di conformità CE……………............Pagina interna della copertina Consigli ecologic e di smaltimento…………...........……2 Scelta del luogo d’installazione………........…..…....2 Montaggio dell’apparecchio…..........……......…2 2/3/5/6 Consigli per evitare i pericoli……….....……......La targhetta………...................…..3 Allacciamento alla corrente……..............……3 Uso…………......................3 Scomparto congelatore…….............….......3/4 Preparazione di cubetti di ghiaccio e gelati…….......…....…… 4 Disattivazione dell’apparecchio…..........…....
Manuale d‘uso Italiano Istruzioni d’uso Queste istruzioni d’uso sono valide per apparecchi Non usare alcun detersivo o prodotto abrasivo, diversi. Per alcuni tipi, potranno pertanto aversi leggere deviazioni. granuloso o a base di soda ■ Mettendo in posto l’apparecchio, prestare attenzione Consigli ecologici e di smaltimento a non arrecare danni alle tubazioni del refrigerante.
Manuale d‘uso Italiano Attenzione! Gli spruzzi del refrigerante possono recare seri infortuni agli occhi. Accensione/Spegnimento, scelta della temperatura. Se il refrigerante venisse in contatto con gli occhi, Regolatore della temperatura(Termost ato) sciacquare immediatamente acqua corrente Il regolatore di temperatura consente all’apparecchio di richiedere immediatamente l’intervento di un medico accendersi, spegnersi e di regolare la temperatura.
Manuale d‘uso Italiano Essi sono comunque perfetti per la preparzaone dl ■ Eliminare l’aria dalla confezione. cubetti di ghiaccio. ■ Chiudere i pacchetti con elastici,clip di plastica, lacci o nastri adesivi resistenti alle basse temperature. Tramite regotatore temperature è possibile ■...
Manuale d‘uso Italiano ■ Si consiglia di pulire il vano frigorifero almeno una volta al mese e lo scomparto congelatore tutte le volte Avvertenzw che viene sbrinato. ■ Togliete gli alimenti surgelati ed avvolgeteli in diversi ■ Togliere gli alimenti dal frigorifero o dal congelatore e strati di carta di giornale o di coperte.
Manuale d‘uso Italiano tempreatura del vano e troppo elevata e si spegne quando la tempretura minima regolata viene nuovamente raggiunta. Prova: frapporre un foglio di carta tra la guarnizione della In ogni sistema frigorifero con compressore, quando porta ed il vano:Chiudere la porta.La carta dovrebbe quaesto è...
Manuale d‘uso Italiano Verificare: ■ L’interruttore della luca fa contatto? ■ Se ciò non avviene, la lampada a luminescenza è Condizioni di garanzia difettosa. Sostituite la lampada come indicato nel capitolo ” Illuminazione interna-sostituzione della Prestat attenzione alle condizioni generali di garanzia lampada a luminescenza”...
Página 35
Manuale d‘uso Italiano *Piano di lavoro/coperchio Con scatola termostato Vano congelatore Ripiano Porta scomparto congelatore Compressore *Bacinella di raccolta condensa Per sbrinare il comparto congelatore * a seconda del modello Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere protato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare...
Página 36
Español Instrucciones de uso Ìndice de materias Pàgina Declaraciòn de conformidad de la CE…………………………………..Cubierta pàginas interiores Indicaciones de protecciòn medioambiental y desechaco……………………… 2 Elecciòn del lugar de instalaciòn……………………………………………… ..2 Instalaciòn del aparato………………………………………………………..….. 2 Indicaciones de peligro………………………………………………..…. 2/3/5/7 La placa indicadora.................... 3 Conexiòn a la red elèctrica................
Español Instrucciones de uso No utilizar medios de enjuage, detegentes cáusticos, Instrucciones de uso Las instrucciones de uso son vàlidas para varios granulosos o de soda. aparatos,por lo que pueden darse desviaciones menores segùn el tipo de aparato de que se trate. ■...
Español Instrucciones de uso Con el regulador de temperatura se conecta y desconecta el ¡Atención! aparato y se ajusta la temperatura de refrigeración. La salida de chorro de fluido frigorígeno puede provocar daños en los ojos. b) Conexión del aparato: Girar el reguladot de temperatura hacia la izquierda.
Español Instrucciones de uso ■ Cierre de modo estanqueizado los paquetes con anillos adecuados para congelación y almacenamientos largo de de goma, dispositivos de fijación de plástico, cuerdas o productos alimenticios. cintas adhensivas resistentes al frío.. Sin embargo, todos los compartimentos anteriormente ■...
Español Instrucciones de uso ■ Se recomienda limpiar el espacio de refrigeración aerosoles de descongleción o remedios auxiliares xon llama por lo menos una vez al mes y el congelador abierta (p, ej velas). Para la descongelación del aparato después de cada descongelación. E lespacio interior de plástico podría fundirse y el ■...
Español Instrucciones de uso Si el papel puedesacarse sin duficultad por uno o varios Le rogamos observar lo siguiente: lugares, informar al servicio de asistencia técnica. El compresor(también denominado máquina frigorífica), no ■ Fuerte formación de hielo en las paredes internas del debe funcionar interrumpidamente..
Español Instrucciones de uso las piezas en la pared posterior puedan vibrar libremente, eventualmente elimine cuidadosamente los alabeados de las piezas adyacentes. ■ ¿Se asientan correctamente las piezas desmontables en 17 Puerta reversible el aparato? La derección de la puerta se puede invertir con este ■...
Página 43
Español Instrucciones de uso aca de trabajo / cubierta regulador de temperatura Congelador Superficie de almacenamiento Puerta del compartimento congelador Compresor *Para descongelar compartimento congelador. Según modelo Los dibujos sirven sólo con propósito ilustrativo. Su aparato puede diferir de los dibujos en lo referente a su equipamiento.