Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TORNADO INDUSTRIES, LLC
333 CHARLES COURT
WEST CHICAGO, IL 60185
(630)-818-1300 FAX (630)-818-1301
WWW.TORNADOVAC.COM
Operations & Maintenance Manual
For Commercial Use Only
DUAL EXTERNAL FILTER
2.25 H.P. HEAD ASSEMBLY
MODEL 95960
Form No. L2735B 02/16 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tornado 95960

  • Página 1 TORNADO INDUSTRIES, LLC 333 CHARLES COURT WEST CHICAGO, IL 60185 (630)-818-1300 FAX (630)-818-1301 WWW.TORNADOVAC.COM Operations & Maintenance Manual For Commercial Use Only DUAL EXTERNAL FILTER 2.25 H.P. HEAD ASSEMBLY MODEL 95960 Form No. L2735B 02/16 ©Tornado Industries, LLC. All rights reserved...
  • Página 2 2. All non-wear item parts purchased after warranty expiration are warranted for 90 days. 3. Warranty starts from the date of sale to the consumer or, at Tornado’s discretion, 6 months after the dealer purchased the unit from Tornado, whichever comes first.
  • Página 3 NOTES...
  • Página 4: General Specifications

    It is designed to fit onto a 55-gallon rolled to steel drum (Tornado #95944) for volume pick-up with maximum efficiency. Heavier waste settles in the drum, while lighter particles are trapped in the large external filters. The 2.25 h.p. vacuum motors create tremendous CFM for pick up power.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS UNIT Read and understand this owner’s manual and all labels on the unit before operating. Safety is a combination of common sense,staying alert and knowing how your unit works. Use this unit only as described in this manual.
  • Página 6 Read this manual completely before attempting to operate machine. This manual has important information for the use and safe operation of the machine. Keep this manual on file and handy. If ad- ditional information in needed, please contact your local distributor or contact: TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 CHARLES COURT SUITE 109...
  • Página 7 Filter Rods 98049 Blower Motors 98904 Jumbo Cover Hose Adapter 95000 90332 2” Deflector 90442 External Filters 90378 Drum 95942...
  • Página 10 CODE NUMBERS VOLTAGE 8800H 98904 115V 8801 H 230V ITEM NO. QTY. PART NO. QTY. PART NO. DESCRIPTION 7533 7533 7858 7858 Load Spring 8516 8516 Switch 11276 11197 Screw 11268 11198 Cooling Fan Baffle 11269 11199 Fiberglass Pad 12436 12436 Top Cover 11236...
  • Página 13 Tornado. Les représentants des ventes et des services de Tornado ne sont pas autorisés à renoncer ou à modifier les clauses de la présente garantie, ni à augmenter les obligations de Tornado en vertu de la présente garantie.
  • Página 14 REMARQUES...
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    Cet appareil est conçu pour s’ajuster sur un tambour en acier laminé d’une capacité de 208 L (55 gallons, Tornado # 95944) afin de ramasser des volumes importants avec le maximum d’efficacité. Les déchets plus conséquents sont recueillis dans le tambour, les particules plus légères étant piégées dans les grands filtres externes.
  • Página 16: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER À L’UTILISATION DE CET APPAREIL Lisez et comprenez ce manuel de l’utilisateur et toutes les étiquettes situées sur l’appareil avant de procéder à son utilisation. La sécurité est une association de bon sens, d’attention soutenue et de connaissance de la façon dont votre appareil fonctionne.
  • Página 17 Conservez ce manuel à portée de main. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez contacter votre distributeur local ou appeler : TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 109 CHARLES COURT SUITE 109 Télécopie : (630) 818-1301...
  • Página 18 4. Installez le/les filtre(s) externe(s) en le/les fixant aux Utiliser un système de réservoir supplémentaire tiges de support de filtre et en installant le/les collier(s) Tornado #94655 pour ramasser des fines poudres d’admission sur la/les buse(s) d’évacuation. Tournez sèches. La mise à la terre et la décharge d’électricité...
  • Página 19: Directives De Dépannage

    Directives de dépannage Problème Solution 1. La machine ne fonctionne pas Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise électrique en état de marche. Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas défectueux. 2. L’appareil cesse de fonctionner Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit branché dans une prise électrique en état de marche ;...
  • Página 20: Entretien Du Moteur

    être effectué au cours de la première année suivant l’achat de l’appareil (reportez-vous à la garantie). Tout autre type d’entretien devrait être effectué par un centre de services autorisé par TORNADO. ENTRETIEN DU FILTRE EXTERNE Pour une efficacité de fonctionnement optimale et pour prolonger la durée de vie de l’appareil, retirez le filtre et...
  • Página 21 NUMÉRO DE CODE TENSION 8800H 98904 115 V 8801 H 230 V NUMÉRO D’ÉLÉMENT QTÉ NUMÉRO DE PIÈCE QTÉ NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION 7533 7533 Écrou 7858 7858 Ressort de suspension 8516 8516 Interrupteur 11276 11197 11268 11198 Déflecteur de ventilateur de refroidissement 11269 11199 Tampon de fibre de verre...
  • Página 22 ÉLÉMENT PIÈCE ÉLÉMENT PIÈCE N° QTÉ N° DESCRIPTION N° QTÉ N° DESCRIPTION 01574 RONDELLE D’ARRÊT 14395 ENSEMBLE BOUCHON DE COUVERCLE DE RÉSERVOIR 01497 ÉCROU 08004 JOINT DE MONTAGE 04908 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE BRIDE 14415 ADAPTATEUR 00851 RONDELLE 02053 00066 Écrou 04997 PIED 11386...
  • Página 23 Formulaire Merci de fournir des renseignements complémentaires sur l’appareil Tornado : (cochez les choix ci-dessous) d’enregistrement __Brosseuses automatiques __Balayeurs __Appareils de nettoyage des sols au propane __Appareil rotatif de nettoyage des sols __Brunissoirs haute vitesse __Aspirateurs pour tapis et moquettes de la garantie __Extracteurs et détacheurs pour moquettes...
  • Página 24: Garantía De Protección Limitada De Largo Plazo Para El Comprador

    90 días. 3. La garantía comienza a partir de la fecha de venta al consumidor o, a discreción de Tornado, 6 meses después de que el distribuidor compre la unidad a Tornado, lo que ocurra primero.
  • Página 25 NOTAS...
  • Página 26: Especificaciones Generales

    Recoge residuos húmedos y secos en simultáneo sin la necesidad de cambiar el filtro. Está diseñado para que quepa en un tambor de acero con cubierta laminada de 55 galones (Tornado N.º 95944) para recolección de gran volumen con máxima eficiencia. Los residuos más pesados se asientan en el tambor, mientras las partículas más ligeras quedan atrapadas en los filtros externos.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y ASEGÚRESE DE ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. Antes de operar la unidad, lea y entienda este manual del propietario y todas las etiquetas. Para operar esta unidad en forma segura, se necesita sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona. Utilice esta unidad solo como se describe en este manual.
  • Página 28: Antes De Operar La Unidad

    Conserve este manual y téngalo a su alcance. Si necesita más información, comuníquese con su distribuidor local o llame a: TORNADO INDUSTRIES (630) 818-1300 330 CHARLES COURT SUITE 109...
  • Página 29: Configuración Y Operación Del Cabezal

    (uretano o neo- en las boquillas de escape.Gire el collar hacia la preno) de la marca TORNADO, y conecte a tierra el derecha para trabarlo. No gire el filtro. cabezal de la aspiradora y el depósito.
  • Página 30: Pautas De Identificación Y Resolución De Problemas

    Pautas de Identificación y Resolución de problemas Problema Solución 1. La unidad no enciende. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado en un receptáculo que funcione. Verifique que el cable de alimentación no esté defectuoso. 2. La unidad dejó de funcionar. Asegúrese de que el cable de alimentación esté...
  • Página 31: Mantenimiento Del Motor

    (consulte la garantía). Cualquier otro tipo de mantenimiento debe realizarlo un representante autorizado de TORNADO. MANTENIMIENTO DEL FILTRO EXTERNO Para una máxima eficiencia de operación y para asegurar una mayor duración, elimine los filtros y vacíelos separando la abrazadera inferior después de cada uso.
  • Página 32 NÚMEROS DEL CÓDIGO TENSIÓN 8800 H 98904 115 V 8801 H 230 V ARTÍCULO N.º CANT. PIEZA N.º CANT. PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 7533 7533 Tuerca 7858 7858 Resorte de carga 8516 8516 Interruptor 11276 11197 Tornillo 11268 11198 Deflector de enfriamiento 11269 11199 Almohadilla de fibra de vidrio...
  • Página 33 ARTÍCULO PIEZA ARTÍCULO PIEZA N.º CANT. N.º DESCRIPCIÓN N.º CANT. N.º DESCRIPCIÓN 01574 ARANDELA DE SEGURIDAD 14395 TAPÓN DE LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO 01497 TUERCA 08004 JUNTA DE MONTAJE 04908 JUNTA DE BRIDA 14415 ADAPTADOR 00851 ARANDELA 02053 TORNILLO 00066 TORNILLO Tuerca 04997...
  • Página 34: Formulario De Registro De La Garantía

    Otros artículos pueden estar incluidos o no, según la unidad que tenga. Si se produce algún defecto, Tornado Industries 333 la garantía se anula en caso de intentar reparar el aparato en centros de servicio no autorizados por Tornado. Charles Ct. Unit 109 West...

Tabla de contenido