Publicidad

Enlaces rápidos

850
Estado Sólido
BALANCEADORA de RUEDAS
Instrucciones para Mantenimiento
1601 J. P . Hennessy Drive, LaVergne, TN USA 37086-3565 615/641-7533 800/688-6359
HENNESSY INDUSTRIES INC. Manufacturer of AMMCO
Instrucciones para la Instalación
Instrucciones de Operación
Instrucciones de Seguridad
LEER estas Instrucciones antes de poner la unidad
en servico. CONSERVAR estos y otros documentos
de la máquina, en una carpeta cerca de la misma
para facilitar su uso por los supervisores y operarios.
®
, COATS
®
and BADA
®
®
Automotive Service Equipment and Tools.
Manual Parte No.: 8111812-S 05
Revisión:
9/00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HENNESSY INDUSTRIES Coats 850

  • Página 1 1601 J. P . Hennessy Drive, LaVergne, TN USA 37086-3565 615/641-7533 800/688-6359 Manual Parte No.: 8111812-S 05 HENNESSY INDUSTRIES INC. Manufacturer of AMMCO ® , COATS ®...
  • Página 2 Propulsión Directa ii • Balanceadora de Ruedas COATS 850SS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Indice Equipo de Protección para el Operador ..iv Responsabilidad del Propietario ...v Definición de Niveles de Riesgo ...v Instrucciones Importantes de Seguridad .
  • Página 4: Seguridad

    Manual. Para mayor información al respecto, establecer contacto con el dis- tribuidor HENNESSY de su localidad. Hennessy Industries, Inc. 1601 J.P . Hennessy Drive LaVergne, TN 37086-3565 (615) 641-7533 or (800) 688-6359 ADVERTENCIA LEER totalmente el manual antes de ensamblar, instalar, operar ó...
  • Página 5: Responsabilidad Del Propietario

    Seguridad Responsabilidad del Definición de Niveles de Propietario Riesgo Para lograr la seguridad de la màquina y del operador, Identificar los diferentes niveles de riesgo en este es responsabilidad del propietario leer y hacer cumplir las Manual con los siguientes significados y señala-mientos: siguientes instrucciones: ¡PELIGRO! •...
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES Recomendaciones para proteger ojos y cara: 10. Usar la ropa adecuada. Se recomienda el uso de zap- atos con punta metálica, con suela antiderrapante, y "Equipo de protección deberá ser usado cuando exis- usar protector de cabello.
  • Página 7: Antes De Empezar

    Propulsión Directa Antes de Empezar –Verificaciones de Programa y Memoria –Inserción de Diámetros y Distancias Recepción –Modos para Balanceado Dinámico, Estático, para El embarque deberá revisarse con todo cuidado inmedi- Ruedas de Aleación y para Vehículos Recreativos (RV) atamente después de recibido. Al firmar el documento de embarque, el que recibe acepta que el contenido ha lle- Especificaciones gado en buen estado y coincide con la Lista de Embarque.
  • Página 8: Ensamble Y Preparación

    Propulsión Directa Ensamble y Preparación ® Se requiere un Técnico COATS con adiestramiento en fábrica para efec- tuar los procedimientos de ensamble, preparación y pruebas preliminares en sus máquinas Balanceadoras 850. NO intentar instalar y preparar la máquina por su cuenta. La operación precisa y confiable de la unidad depende de una correcta instalación.
  • Página 9 Propulsión Directa 7. Escoger los accesorios de la cubierta. Tapón Cachucha Anillo de 8. Deslizar una chumacera sobre la barra fija de la cubierta, brida Retención hacia la leva (figura 3). Rondana 1 1/2 Dia. Int. Ménsula de Chumaceras 9.Localizar la ranura en la ménsula de la cubierta señalada con la la Cubierta leyenda "Insert Pin Here".
  • Página 10: Requerimientos Del Cableado

    Propulsión Directa Conectando la Máquina ® Un Técnico COATS deberá efectuar la verificación final de la insta- lación antes que sea conectada la Balanceadora a la fuente de potencia. La falta de cumplimiento de este requisito anulará la Garantía. Conectar la unidad al enchufe apropiado. Ver las figuras 8 y 9, así como los Requerimientos Eléctricos en la página 1 de este Manual.
  • Página 11: Montaje De Ruedas

    Propulsión Directa Montaje de Ruedas PRECAUCIÓN En la mayoría de las ruedas, la cara interior del centro de la rueda presenta una superficie más uniforme para el bal- Siempre asegurar que la rueda está apretada anceado. Siempre centrar la rueda por el lado más liso para firmemente contra el plato del motor y que la obtener máxima precisión en el balanceado.
  • Página 12: Determinando Medidas De Ruedas

    Propulsión Directa Determinando Medidas de Ruedas Antes de poder balancear una rueda, la computadora debe cono- cer dónde se fijarán los contrapesos con relación a la flecha dell motor. El operador deberá insertar en la computadora tres distintas medidas de la rueda (figura 11). Distancia - A Sección de La primera medida es la distancia entre la balanceadora y la cara...
  • Página 13: Seleccionando El Modo Del Balanceado Balanceado Dinámico

    Propulsión Directa Seleccionando El Modo del Balanceado Balanceado Dinámico Este es el modo predeterminado de la Balanceadora. Este modo coloca contrapesos tanto en el plano interior como en Contrapeso fijado el plano exterior de la rueda. con Cinta de Ducto o Foil de Balanceado Estático Aluminio adhesive Este modo determina la posición para un único contrapeso...
  • Página 14: Balanceado Una Rueda

    Propulsión Directa Balanceando una Rueda Verificando el Balanceado Después de balancear la rueda, se deberá efectuar otro 1. Montar la rueda usando el método de montaje ciclo de balanceado para confirmar la precisión. apropiado. Siguiendo cuidadosamente los pasos siguientes, se 2.
  • Página 15: Causas De Vibración Después Del Balanceado

    Propulsión Directa Causas de Vibración Después Capacidad Ampliada de Funciones La Balanceadora hará una nueva evaluación de los datos Balanceado que obtenga del ciclo de rotación cuando uno o todos los Después del Balanceado manejar el vehículo sobre una valores de A, W, y D se cambien, o cuando se seleccione cinta asfáltica lisa.
  • Página 16: Mantenimiento Y Calibración Mantenimiento Preventivo

    Propulsión Directa Mantenimiento y Calibración Después de situar la Balanceadora en el taller y conec- Calibración tarla al suministro de corriente, deberá ser calibrada Mantenimiento Preventivo antes de intentar balancear una rueda de cliente. Una vez 1. Mantener limpios los adaptadores, plato de la calibrada, la máquina automáticamente evaluará...
  • Página 17: Mensajes De Error Y Códigos De Funciones Mensajes De Error

    Propulsión Directa Mensajes de Error y Códigos de Funciones Mensajes de Error Códigos de Funciones Los siguientes mensajes podrán aparecer en las pan- CODE 9 1 A - Entrar en modo de calibración tallas de pesos cuando la computadora detecte un prob- lema en la balanceadora: CODE 0 3 A - Borrar A ERR - La distancia de la balanceadora al interior de...
  • Página 18 Propulsión Directa Apuntes 12 • Balanceadora de Ruedas COATS 850SS...
  • Página 19 Propulsión Directa Apuntes Balanceadora de Ruedas COATS 850SS • 13...
  • Página 20 8111812-S 05 9/00 © Copyright 1997 , 1999, 2000 Hennessy Industries and COATS All Rights Reserved Printed in USA...

Tabla de contenido