Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hilti HIT-DRS Staubabsaugung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti HIT-DRS

  • Página 1 Hilti HIT-DRS Staubabsaugung ① ② ③ ⑩ ⑤ ⑪ ⑥ ⑦ ⑧ ④ ⑨...
  • Página 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hilti HIT-DRS Staubabsaugung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme unbedingt durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der Staubabsaugung auf. Geben Sie die Staubabsaugung nur mit der Bedienungsanleitung an andere Personen weiter. Gerätebauteile: ① Gehäuse Staubabsaugung ② Schnellspannring (für Dichtscheibe) ③...
  • Página 3 Staubabsaugung in Übereinstimmung mit der Hilti Bedienungsanleitung richtig eingesetzt und gehandhabt, gepflegt und gereinigt wird und dass die technische Einheit gewahrt wird, d.h. dass nur Original Hilti Geräte, Verbrauchsmaterial und Zubehör mit dieser Staubabsaugung verwendet werden. Die Gewährleistung umfasst den kostenlosen Ersatz der defekten Teile.
  • Página 4: Before Use

    Hilti HIT-DRS Dust removal system It is essential that the operating instructions are read before the dust removal system is operated for the first time. Always keep these operating instructions together with the dust removal system. Ensure that the operating instructions are with the dust removal system when it is given to other persons.
  • Página 5 6. Manufacturer’s warranty Hilti warrants that the dust removal system is free of defects in material and workmans- hip. This warranty is valid so long this dust removal system is operated and handled cor- rectly, cleaned and serviced properly and in accordance with the Hilti operating instruc- tions, and the technical system is maintained.
  • Página 6: Indication D'utilisation

    Hilti HIT-DRS Récupérateur de poussière Il est impératif que l’utilisateur lise le mode d’emploi avant la première utilisation. Le présent mode d’emploi doit toujours accompagner le capot d’aspiration. Ne pas prêter ou céder le capot d’aspiration à un autre utilisateur sans lui fournir le mode d’emploi.
  • Página 7 6. Garantie constructeur Hilti garanti le capot d’aspiration de poussière contre tout vice de matière et de fabrica- tion. Cette garantie s’applique à condition que l’appareil soit utilisé et manipulé, nettoyé et entretenu correctement, en conformité avec le mode d’emploi Hilti, et que l’intégrité...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Hilti HIT-DRS Sistema aspiración de polvo Es esencial que las instrucciones de operación sean leídas antes que la herramien- ta sea operada. Mantenga juntas las instrucciones con el escudo removedor de polvo. Asegurar que las instrucciones de operación estén con el escudo removedor de polvo si es utilizado por otra persona.
  • Página 9: Limpieza Del Agujero

    6. Garantia de manufactura Hilti garantiza que el escudo removedor de polvo esta libre de defectos en material y manufactura. Esta garantía es valida solo si el escudo removedor de polvo es operado y manejado correctamente y su limpieza y servicio es efectuado de acuerdo con las instrucciones de operación de Hilti así...
  • Página 10 Hilti HIT-DRS Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d'emploi Instrucciones de uso Made in Germany www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, LI...

Tabla de contenido