Descargar Imprimir esta página

Tristar KB - 7345 Instalación, Operación Y Instrucciones De Mantenimiento

Refrigeradora portátil absorbente

Publicidad

Enlaces rápidos

KB - 7345
230V – 12V
DRAAGBARE ABSORPTIEKOELKAST
INSTALLATIE, BEDIENING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
BELANGRIJK
Installatie van het toestel
Bediening op het electriciteitsnet
Opstarten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tristar KB - 7345

  • Página 1 DRAAGBARE ABSORPTIEKOELKAST INSTALLATIE, BEDIENING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES BELANGRIJK Installatie van het toestel Bediening op het electriciteitsnet KB - 7345 Opstarten 230V – 12V...
  • Página 2 Afsluiten Ontdooien – Maatregelen als het toestel lange tijd niet gebruikt zal worden Bediening met een batterij (12V of 24V Gelijkstroom) Maatregelen na lange tijd buiten gebruik te zijn Onderhoud Service Aanbeveling − − − Opstarten − − Afkoppeling van het toestel Eten bewaren Plaats nooit warm eten of drinken in het toestel.
  • Página 3: Important

    Technische specificaties Installation de l’appareil Utilisation du réseau électrique Démarrage FRIGO D’ABSORPTION PORTABLE KB - 7345 Arrêt INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE IMPORTANT Utilisation avec une batterie (12V ou 24V DC)
  • Página 4 Mesures à prendre après une longue période d’inutilisation Maintenance Service − Recommandation − − − Démarrage − Déconnexion de l’appareil Conserver des aliments Spécificités techniques Ne placez jamais d’aliments ou de boissons chauds dans l’appareil. Ne gardez jamais de liquide inflammable ou/et de gaz dans le réfrigérateur. Danger d’explosion.
  • Página 5 Start Abschalten Tragbarer Absorptions-Kühlschrank KB-7345 INSTALLATION,BETRIEBS- UND WARTUNGS-ANWEISUNGEN Der Batteriebetrieb (12V oder 24V Gleichspannung) WICHTIG Installation des Geräts Empfehlung Start Inbetriebnahme der Hauptteile...
  • Página 6 − Abschaltung des Geräts − Lagern von Nahrung Stellen Sie niemals heiße Nahrung oder Getränke in das Gerät. Bewahren Sie nie feuergefährliche Flüssigkeiten und/oder Gase im Kühlschrank auf. Gefahr einer Explosion. Abtauen - Maßnahmen für eine lange Zeit der Nichtbenutzung Technische Spezifikationen Maßnahmen für eine lange Zeit der Nichtbenutzung Wartung...
  • Página 7 Shut-down PORTABLE ABSORPTION FRIDGE KB - 7345 Operation with a battery (12V or 24V DC) IMPORTANT Installation of the appliance Recommendation Start-up Operation with the mains Disconnection of the appliance Storing food Never place hot food or drink in the appliance.
  • Página 8: Importante

    Defrosting – Measures to be taken if the appliance is to be left unused for a long period Measures to be taken after unused for a long period Maintenance Service − − − FRIGO PORTATILE TERMOELETTRICO KB - 7345 − − IMPORTANTE Installazione dell’apparecchio Technical specifications...
  • Página 9 Consigli Accensione Funzionamento ad energia elettrica Scollegare l’apparecchio Conservazione dei cibi Avviamento Non conservare mai in frigo cibi o bevande calde. Non conservare mai liquidi infiammabili e/o sostanze gassose all’interno del frigo. Pericolo di esplosione Sbrinamento- Procedure da seguire se il frigo non viene acceso per parecchio tempo Spegnimento Funzionamento con batteria (12V o 24V DC) Procedure da eseguire in caso di un lungo periodo di inutilizzo...
  • Página 10 Assistenza − − − REFRIGERADORA PORTÁTIL ABSORBENTE KB - 7345 − − IMPORTANTE Instalación del equipo Specifiche tecniche Operación con los principales Inicio...
  • Página 11 Nunca coloque comida caliente o bebidas dentro del aparato. Nunca ponga líquidos inflamables o/ y gases dentro de la refrigeradora. Peligro de explosión. Apagado Descongelar –Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso Operando can batería (12V o 24V DC) Medidas que deben ser tomadas después de un largo tiempo sin uso Mantenimiento Servicio...
  • Página 12 IMPORTANTE Especificaciones Técnicas Instalação do aparelho Conexão á fonte de energia ligação-terra’ Iniciação FRIGORIFICO DE ABSORÇÃO PORTÁTIL KB-7345 Desligar...
  • Página 13 Operação usando bateria (12V ou 24V DC) Medidas a tomar se o aparelho não foi usado durante longo periodo Manutenção Serviço − Recomendação − − Instalação − − Disconectar o aparelho Armazenamento de alimentos Nunca coloque alimento ou obejecto quente no aparelho. Nunca coloque líquido inflamável e/ou gases no refrigerador.
  • Página 14 Zasilanie sieciowe Rozruch PRZENOŚNA LODÓWKA ABSORPCYJNA KB - 7345 Wyłączanie WAŻNE Zasilanie z akumulatora (12 V lub 24 V DC) Montaż urządzenia...
  • Página 15 Serwis − Zalecenie − − Rozruch − − Odłączanie urządzenia Przechowywanie żywności Nie wkładać do lodówki gorącego jedzenia i napojów. Nie przechowywać w lodówce płynów i/lub gazów łatwopalnych. Grozi wybuchem. Specyfikacja techniczna Rozmrażanie – środki, które należy podjąć, jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane Środki, które należy podjąć...