Fral FSW63 Manual Tecnico

Fral FSW63 Manual Tecnico

Deshumidificador para piscina
Ocultar thumbs Ver también para FSW63:
Tabla de contenido

Publicidad

FSW 63/100
DESHUMIDIFICADOR PARA PISCINA
FSW63 / FSW100
MANUAL TÉCNICO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fral FSW63

  • Página 1 FSW 63/100 DESHUMIDIFICADOR PARA PISCINA FSW63 / FSW100 MANUAL TÉCNICO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Control remoto (humidostato) (On/Off): ....................10 ..........................11 DATOS TÉCNICOS FSW 63/FSW100 CAPACIDAD DESHUMECTADORA ........................TABLA DE RENDIMIENTOS FSW63/FSW100....................DISPOSITIVOS DE CONTROL Y SEGURIDAD ..................... 13 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD........................13 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN TÉRMICA (solo para máquinas con resistencia eléctrica) ...... 13 INSPECCIÓN, TRASPORTE Y MANIPULACIÓN IN SITU...
  • Página 3 CONTROL ELECTRÓNICO Y FUNCIONAMENTO ..................20 PANEL DE SEÑALIZACIÓN Y DE CONTROL ....................21 OBSERVACIONES GENERALES Y ADVERTENCIAS................... AHORRO DE CORRIENTE ..........................ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD AL FIN DE SU VIDA ÚTIL.................. 24 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................24 UNIDAD BAJO ALARMA ..........................25 FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 4: Declaración De Conformidad

    FSW 63/100 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (Direttive comunitarie sulla bassa tensione e la compatibilità elettromagnetica) FRAL S.r.l. Vialedell’Industria e dell’Artigianato 22/c – 35010 Carmignano di Brenta – PD – con la presente dichiara che i seguenti prodotti: Deumidificatore serie FSW63 soddisfa i requisiti essenziali contenuti nelle Direttive della Comunità Europea 2014/35/UE del 26 Febbraio 2014 in materia di sicurezza dei prodotti elettrici da usare in Bassa Tensione;...
  • Página 5 FSW 63/100 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (Direttive comunitarie sulla bassa tensione e la compatibilità elettromagnetica) FRAL S.r.l. Vialedell’Industria e dell’Artigianato 22/c – 35010 Carmignano di Brenta – PD – con la presente dichiara che i seguenti prodotti: Deumidificatore serie FSW100 soddisfa i requisiti essenziali contenuti nelle Direttive della Comunità Europea 2014/35/UE del 26 Febbraio 2014 in materia di sicurezza dei prodotti elettrici da usare in Bassa Tensione;...
  • Página 6: Utilidad Y Conservación Del Manual

    POR LO TANTO, TODAS LAS OPERACIONES SE TIENEN QUE REALIZAR POR PERSONAL CUALIFICADO. La máquina es IPX2 y debe ser instalada conforme con las normas y las leyes locales del lugar de instalación. FSW63-16 España 30/09/2016...
  • Página 7 8 horas La unidad no debe instalarse en atmósferas explosivas FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 8: Dispositivos De Protección Individuales

    SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD El equipo cuenta con las siguientes señales de seguridad que deben ser respetadas: Peligro general Peligro de descarga eléctrica FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 9: Descripción De La Unidad

    Las características del compresor son los siguientes: 1. Alta eficiencia, ahorro en el consumo energético. 2. Bajo nivel sonoro, funcionamiento silencioso. 3. Uso del refrigerante HFC para la protección del medio ambiente. 4. Alta fiablilidad, larga duración. FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 10: Ventiladores

    Cuerpo de la máquina completamente en acero inox Resistencias eléctricas en acero inox: - 2,0 kW 230/1/50 (modelo FSW63) (E.H). - 2,7 kW 230/1/50 (modelo FSW100)(E.H): Resistencia eléctrica acorazada en acero inox, capaz de trasferir el 90% del calor convectivo de un modo uniforme.
  • Página 11: Datos Técnicos Fsw 63/Fsw100

    (1) Referido a: temperatura aire interno de 32°C y humedad relativa del 90%. (2) Referido a: temperatura aire interno de 26,7°C y humedad relativa del 60%. (3) Referido a: temperatura aire interno de 35°C y humedad relativa del 70%. presión sonoro calculado en 3m a campo abierto. Nivel de FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 12: Datos Técnicos Fsw 100

    FSW 63/100 DATOS TÉCNICOS FSW 100 (1) Referido a: temperatura aire interno de 32°C y humedad relativa del 90%. (2) Referido a: temperatura aire interno de 26,7°C y humedad relativa del 60%. (3) Referido a: temperatura aire interno de 35°C y humedad relativa del 70%. presión sonoro calculado en 3m a campo abierto.
  • Página 13: Capacidad Deshumectadora

    CAPACIDAD DESHUMECTADORA FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 14: Dispositivos De Control Y Seguridad

    Para poder instalarla en el exteriror póngase en contacto con fábrica. La instalación de la unidad debe ser elegida para impedir que el agua se introduzca en la máquina. Esta máquina no tiene que ser accesible al público FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 15: Montaje Mural

    - Lado del filtro de aspiración de aire: 1 metro mínimo. - Lado frontal: 1 metro mínimo. PARA USO EN PISCINAS DEJAR UNA DISTANCIA RESPECTO AL AGUA SEGÚN LA NORMATIVA DE SEGURIDAD (LA MÁQUINA ES IPX2) FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 16: Conexión Del Racor De Descarga De Agua Y Conexión De Alimentación

    Retire la carcasa para insertar el tubo y el cable eléctrico como se muestra a continuación 1 Desenrosque los tornillos de la tapa 2 Quitar la tapa 3 Conectar el tubo de descarga de condensados 4 Retire la cubierta de plástico. 5 Conecte los cables de alimentación y cualquier humidistato remoto. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 17: Conexión Del Circuito Hidráulico (Solo Para Máquinas Con Batería De Post-Calentamiento)

    Tenga mucho cuidado cuando opere cerca de ellas. ATENCIÓN: Después de las operaciones de mantenimiento, cierre la unidad a través de los paneles apropiados, fijándolos con los tornillos de bloqueo. Todas las operaciones descritas en este capítulo DEBEN SER SEGUIDAS SOLO POR PERSONAL CUALIFICADO. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 18: Filtro Del Aire

    La máquina debe instalarse respetando las normativas locales. Esta serie de máquinas forma parte de los dispositivos que funcionan a baja tensión (230 V). Antes de realizar cualquier operación en la sección eléctrica, asegúrese de que la fuente de alimentación esté desconectada. FSW63-16 España 30/09/2016...
  • Página 19: Conexión A La Red Principal

    Conexión con el humidostato remoto La conexión remota con el humidistato debe realizarse de acuerdo con el diagrama de cableado. Las conexiones deben realizarse de acuerdo con las especificaciones eléctricas del diagrama de cableado. FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Si la temperatura alcanzada por la batería con aletas es demasiado baja, la unidad de control electrónico inicia un ciclo de desescarche para fundir el hielo formado en la batería aleteada. Esta unidad de control está programada para detener el deshumidificador si la temperatura ambiente cae por debajo de 4.5 ° C. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 21: Panel De Señalización Y De Control

    Preste atención que si la humedad está en la posición "Cont", la máquina funciona sin considerar el control remoto. Para volver a utilizar el humidistato de la máquina, repita la secuencia de teclas. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 22 SET + y PUMP simultáneamente durante 4 segundos. Para confirmar el ajuste exitoso de la operación con la bomba, aparece el mensaje "PunP" en la pantalla y el LED COMPLETO parpadea cada 10 segundos. Para volver al modo de funcionamiento del tanque, siga el mismo procedimiento. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 23: Observaciones Generales Y Advertencias

    Para la máquina que tiene un segundo condensador (sistema monobloque o dividido), compruebe todos los meses si el intercambiador de calor está limpio y sin polvo en la habitación, y verifique la eficiencia del ventilador accionado por motor. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 24: Eliminación De La Unidad Al Fin De Su Vida Útil

    En lo que respecta a las soluciones, se debe tener extremo cuidado con las medidas que se deben tomar: una seguridad excesiva puede causar accidentes graves a las personas inexpertas. Es aconsejable, una vez identificada la causa, solicitar nuestra intervención o la de técnicos calificados. FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 25: Unidad Bajo Alarma

    + “Pro1” o el servicio para reemplazar las sondas. “Pro2” o “Pro3” La alarma interna de la bomba está encendida (para máquinas con una bomba). La alarma se restablece cuando el interruptor de la bomba está cerrado. + “PunP” FSW63-16 Español 30/09/2016...
  • Página 26: Esquemas Eléctricos

    ESQUEMAS ELÉCTRICOS Versión estándar 0209 JUMP 1 JUMP 2 COMPRESSOR CAPACITOR PUMP (OPTIONAL) REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE: GENERAL ALARM -->BRIDGE 1-3 REMOTE CONTROL -->BRIDRE 2-3 REMOTE PUMP -->BRIDGE 4-3 CONTROL (OPTIONAL) GENERAC ALARM (OPTIONAL) FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 27: Modelo Con Batería De Agua Caliente

    JUMP 1 JUMP 2 COMPRESSOR CAPACITOR PUMP (OPTIONAL) 3 WAY VALVE REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE: GENERAL ALARM -->BRIDGE 1-3 REMOTE CONTROL -->BRIDRE 2-3 THERMOSTAT REMOTE (OPTIONAL) PUMP -->BRIDGE 4-3 CONTROL (OPTIONAL) GENERAC ALARM (OPTIONAL) FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 28: Modelos Con Resistencias Eléctricas

    CAPACITOR safety thermostat manual reset safety thermostat SET 65°C PUMP (OPTIONAL) REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE: GENERAL ALARM -->BRIDGE 1-3 REMOTE REMOTE CONTROL -->BRIDRE 2-3 CONTROL PUMP -->BRIDGE 4-3 (OPTIONAL) GENERAC ALARM (OPTIONAL) THERMOSTAT (OPTIONAL) FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 29: Esquema Dimensional

    FSW 63/100 FSW100 ESQUEMA DIMENSIONAL FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...
  • Página 30: Instalación Con Conductos

    FSW 63/100 INSTALACIÓN CON CONDUCTOS En caso de que se requiera conducir el equipo: FSW63-16 Multilanguage 30/09/2016...

Este manual también es adecuado para:

Fsw100

Tabla de contenido