Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
MODELO #1000/2000
FABRICANDO EQUIPOS DE GRAN CALIDAD
EN TODO EL MUNDO
50 AÑOS DE CALIDAD Y SERVICIO
Fabricado en EE UU.
KRENDL MACHINE COMPANY • 1201 SPENCERVILLE RD
DELPHOS, OHIO 45833 • TELÉFONO 800-459-2069 • FAX 419-695-9301
E - MAIL: krendl@krendlmachine.com • WEB SITE: www.krendlmachine.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krendl 1000

  • Página 1 FABRICANDO EQUIPOS DE GRAN CALIDAD EN TODO EL MUNDO 50 AÑOS DE CALIDAD Y SERVICIO Fabricado en EE UU. KRENDL MACHINE COMPANY • 1201 SPENCERVILLE RD DELPHOS, OHIO 45833 • TELÉFONO 800-459-2069 • FAX 419-695-9301 E - MAIL: krendl@krendlmachine.com • WEB SITE: www.krendlmachine.com...
  • Página 2 FELICIDADES POR LA COMPRA DE SU EQUIPO KRENDL ESTE ES SU MANUAL DEL PROPIETARIO DEL MODELO #1000/#2000 POR SEGURIDAD Y CONFIANZA, POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PONER LA MÁQUINA EN FUNCIONAMIENTO. !GRACIAS POR SU COMPRA¡ CORREO ELECTRÓNICO KRENDL: krendl@krendlmachine.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Página INTRODUCCIÓN ....... . INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD ... PROCEDIMIENTO DE DEVOLUCIÓN DE ARTÍCULOS y GARANTÍA .
  • Página 5: Información General De Seguridad

    MODELO #1000/2000 INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Importante: Lea completamente las instrucciones antes de poner en funcionamiento la unidad. Este equipamiento puede ser potencialmente peligroso y debe seguir estrictamente estas instrucciones. Nota de descargo: El fabricante no se hace legalmente responsable de cualquier daño o lesión resultante del mal uso de este equipamiento o al no seguir estas instrucciones.
  • Página 6 MODELO #1000/2000 Seguridad/Precaución • Seguridad - Aléjese de las partes en movimiento. • Seguridad - Asegúrese de que todos los dispositivos de seguridad, barras de la tolva y extensiones de la tolva está en el lugar adecuado antes de poner en funcionamiento la máquina. Nunca pase las manos por debajo de las barras de la tolva.
  • Página 8: Montaje

    El buje reduce el tamaño de abertura de la manguera a su tamaño original, ofreciendo una alimentación más continua y evitando taponamientos (el tubo de salida estándar del modelo #1000/2000 es de 3".) (ilustración A) (ilustración B)
  • Página 9: Componentes Básicos

    MODELO #1000/2000 COMPONENTES BÁSICOS Aquí le ofrecemos una visión general de los componentes básicos de su máquina donde se muestra la ubicación de cada uno y su función. Utilice esta sección como guía para todo el manual. A) UNIDAD DE BASE—Unidad inferior de la...
  • Página 10: Teoría De Funcionamiento

    (13.000 r.p.m.) condicionando el efecto de la fibra al pasar al ventilador. Estas unidades soplan la fibra auna densidad más cercana a una densidad estable. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:MODEL0 #1000/2000 Conexiones de la máquina Esta unidad viene preparada para la conexión a una manguera aislante, cables eléctricos y accesorios.
  • Página 11: Funcionamiento Eléctrico

    MODELO #1000/2000 Conexiones de la máquina (cont.) 1. Conecte el cable de alimentación ubicado bajo el Panel de Control Principal al suministro eléctrico. (Vea ilustración E) En las unidades de doble entrada, ambos cables de alimentación deben recibir electricidad de dos fuentes distintas para que la unidad funcione correctamente.
  • Página 12: Alimentación-Ventilador

    MODELO #1000/2000 Funcionamiento eléctrico (cont.) Remoto: El control remoto manual colgante controlará la máquina. Apagado: La máquina no funcionará (anula el control remoto manual colgante) Ventilador: Sólo funcionará el ventilador continuamente (control manual en la máquina) Alimentación agitador/Ventilador: Tanto el ventilador como la alimentación del agitador funcionarán continuamente (control manual en la máquina)
  • Página 13: Aspectos Mecánicos

    MODELO #1000/2000 Aspectos mecánicos El lateral del panel de control de su máquina contiene los controles del ventilador y la compuerta deslizante para ajustar su máquina a cada aplicación y tipo de fibra. (Vea ilustración H) El controlador del ventilador (aire) y la compuerta deslizante (alimentación de material) se ajustan de acuerdo a:...
  • Página 14 MODELO #1000/2000 Aspectos mecánicos (cont.) proporcionalmente. Esto aumentará la distancia a la que la fibra es expulsada a través de la manguera y mejorará el índice de cobertura del material, mientras disminuye el índice de producción (kg/h). Estos ajustes son para soplado abierto. Si la aplicación especializada o el trabajo de soplado a muro lateral está hecho, remítase a la tabla de configuraciones generales del ventilador/compuerta deslizante (abajo izquierda) del...
  • Página 15: Mantenimiento General

    MODELO #1000/2000 MANTENIMIENTO GENERAL El mantenimiento periódico preventivo alargará la vida de su equipo. Revisar la información en este manual ayudará en gran parte a reducir el tiempo de inactividad e ingresos perdidos. Levante la tolva para facilitar el mantenimiento de la unidad de base inferior. (Vea ilustración L) Quite el seguro de la pantalla lateral de la máquina.
  • Página 16: Sustitución De Placa Del Rotor

    MODELO #1000/2000 General Maintenance (cont.) SUSTITUCIÓN DE PLACA DEL ROTOR: 1. Para comprobar que las placas están en el ángulo adecuado, mida la distancia entre el borde exterior de las placas metálicas. (Vea ilustración M-1) Esta medida deberá ser de 4 3/4".
  • Página 17 MODELO #1000/2000 Mantenimiento general (cont.) COJINETES: Los COJINETES DEL AGITADOR en la tolva son cojinetes de bolas pre-lubricados, doble-sellados y autoalineados. No requieren lubricación. Si los cojinetes producen ruido o se calientan (al punto de que no pueda tocarlos), deberá sustituirlos.
  • Página 18: Motor Del Ventilador

    MODELO #1000/2000 Mantenimiento general (cont.) ranuras donde se unen. Tire directamente de la unidad motora separándola del reductor de velocidad, sujetando la chaveta. Si el motor no se separara fácilmente, póngase en contacto con la fábrica para recibir asistencia (Vea ilustración O). Antes de instalar el motor de recambio, consulte la placa de identificación.
  • Página 19 MODELO #1000/2000 Mantenimiento general (cont.) SUSTITUCIÓN DE ESCOBILLAS DE CARBÓN para el VENTILADOR DE 3 FASES 12.5 AMP(6 AMP 230 voltios): (Vea ilustración Q) Pida escobillas de repuesto a su proveedor para asegurar el uso del modelo de escobilla correcto. Las escobillas de carbón deben ser sustituidas cuando de produce un arqueo excesivo en el conmutador que será...
  • Página 20: Sistema Eléctrico

    MODELO #1000/2000 SISTEMA ELECTRICO Funcionamiento General: (Vea ilustración R para la secuencia e ilustración F, S, y T para los componentes) Esta unidad está alimentada por una fuente de entrada conectada a la parte inferior del Panel de Control Principal. Situando el interruptor de desconexión principal (el interuptor amarillo y rojo localizado en la parte delantera del Panel de Control Principal) en la posición ENCENDIDO distribuye la alimentación al terminal del...
  • Página 21: Legenda Del Diagrama Eléctrico

    MODELO #1000/2000 Sistema Eléctrico (cont.) Descripción del Diagrama Electrico de la Página 19 y 20: Se han colocado etiquetas al final de cada cable del sistema eléctrico para identificar cables específicos. Este código de identificación es como sigue: Primera letra - identifica la clasificación del componente...
  • Página 22 MODELO #1000/2000 Rev. Date: 10-1-09 Page 19...
  • Página 23 MODELO #1000/2000 Rev. Date: 10-1-09 Page 20...
  • Página 24: Resolución De Problemas

    MODELO #1000/2000 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA Esta unidad está respaldada por una garantía para defectos de fábrica. Si fuese necesaria asistencia técnica durante este tiempo, llame inmediatamente a su proveedor. No intente realizar la reparación, ya que esto anularía la garantía.
  • Página 25: Resolución De Problemas Eléctricos

    MODELO #1000/2000 Resolución de Problemas Eléctricos IMPORTANTE Siempre que el suministro eléctrico a la unidad es interrumpido (p.ej.:,desenchufado, interuptor principal de desconecxión, interruptor de emergencia desactivado), este debe ser reestablacido mediante la corrección de la circunstancia de interrupción y presionando el botón de inicio verde.
  • Página 26 MODELO #1000/2000 Resuloción de Problems Electricos (cont.) C. Compruebe que la conexión al enchufe del cable del ventilador a nivel del cableado del Panel de Control Principal no esté suelta. D. Compruebe el motor del ventilador. Desenchufe manualmente el ventilador(es) y enchufelo directamente a una fuente de alimentación distinto...
  • Página 27 MODELO #1000/2000 Resuloción de Problems Electricos (cont.) 9) El motor del mezclador no funciona, sino que el A. El reinicio manual del agitador está desactivado. extractor funciona Desconecte el suministro eléctrico de la máquina. Espere hasta que el motor del agitador se enfríe, (aproximadamente 15 minutos), y presione el botón...
  • Página 28: Lista De Piezas

    IMPORTANTE: Se requiere cierta información acerca de su máquina específica en el pedido de piezas de recambio. • Número del Modelo de la Máquina (p.ej.: Modelo nº 1000) • Número de Serie • Fecha de Compra • Tensión de la unidad (entrada principal): 120V, 240V o 230V(internacionall) - simple, doble, o triple entrada.
  • Página 29: Montaje De La Tolva Sin Triturador Ydel Sistema Motriz

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE LA TOLVA SIN TRITURADOR Y DEL SISTEMA MOTRIZ (OCULTADO) Rev. Date: 10-1-09 Page 26...
  • Página 30: Montaje Del Motor Lista De Piezas

    MODELO #1000/2000 TOLVA SUPERIOR SIN TRITURADOR y MONTAJE DEL MOTOR LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descrpción 109001 Tolva 109001-ASSY Ensamblaje de la tolva (incluye: agitadors, cojinetes, arandelas de fieltro y bridas) 109002-1 Agitador, triturador, 1" 109003-1 Agitador, frontal y medio, 1" (3) KMC-012 Calcomanía, interruptor de emergencia...
  • Página 31: Tolva Superior Sin Triturador Y Montaje Del Motor

    MODELO #1000/2000 TOLVA SUPERIOR SIN TRITURADOR y MONTAJE DEL MOTOR (OCULTADO) Centro-Abajo (OCULTADO) Unidireccional Rev. Date: 10-1-09 Page 28...
  • Página 32 MODELO #1000/2000 TOLVA SUPERIOR CON TRITURADOR y MONTAJE DEL MOTOR LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descripción 109001 Tolva 109001-ASSY Ensamblaje de la tolva (incluye: agitadores, cojinetes, arandelas de fieltro y bridas) 109002-1 Agitador, triturador, 1" 109003-1 Agitador, frontal y medio, 1" (3) KMC-012 Calcomanía, interruptor de emergencia...
  • Página 33: Montaje De Unidad Base Inferior Sin Triturador

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE UNIDAD BASE INFERIOR SIN TRITURADOR Rev. Date: 10-1-09 Page 30...
  • Página 34 109020 Soporte del soporte 30-1 FSB057 SB 1/2-13 x 2 1/4 HMS 30-2 FN026 Tuerca N 1/2-13 Modelo Nº 1000 109031 Ensamblaje de la esclusa 31-1 109031-1 Cámara, esclusa, 12" x 12" 31-2 517-6 Cojinete con 4 ruedas, calibre 1" (2)
  • Página 35 MODELO #1000/2000 MONTAJE DE UNIDAD BASE INFERIOR SIN TRITURADOR Rev. Date: 10-1-09 Page 32...
  • Página 36: Montaje De Unidad Base Inferior Del Triturador Lista De Piezas

    209019-3-A Caja del triturador, 16" (Modelo nº 2000) 34-2 109019-2-B-R1 Agitador, caja del triturador, (Modelo nº 1000 16" — 7 dientes)(derecha del lado motor) 34-3 109019-1-B-R1 Agitador, caja del triturador, (Modelo nº 1000 16" — 6 dientes)(izquierda del lado motor)
  • Página 37: Montaje De La Caja Del Ventilador

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE LA CAJA DEL VENTILADOR Rev. Date: 10-1-09 Page 34...
  • Página 38: Montaje De La Caja Del Ventilador Lista De Piezas

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE LA CAJA DEL VENTILADOR LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descripción 109614 Caja, ventilador, completa (120V, 60 Hz.) (doble ventilador de tres etapas de 12.5 A) 109616 Caja, ventilador, completa (230V, 50 Hz.) (doble ventilador de tres etapas de 5.5 A)
  • Página 39: Opciones/Montaje Del Control Mecánico Y Eléctrico

    MODELO #1000/2000 OPCIONES/MONTAJE DEL CONTROL MECÁNICO Y ELÉCTRICO Rev. Date: 10-1-09 Page 36...
  • Página 40: Opciones/Montaje Del Control Mecánico Y Eléctrico Lista De Piezas

    Extensión de tolva con ensamblaje interior de panel (Internacional) 76-1 109078-1 Extensión de tolva 109019-C Ensamblaje del triturador (Modelo nº 1000) (Vea página 41 para lista de piezas) 209019-C Ensamblaje del triturador (Modelo nº 2000) (Vea página 41 para lista de piezas) Temporizador (no se muestra) 78-1 109812 Juego de aumento, (Cadena nº...
  • Página 41 MODELO #1000/2000 VENTILADOR 230 V.A.C. 50 Hz. 2 AUMENTO ELÉCTRICO LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descripción 67-1 543-M-29 Caja eléctrica 14” x 12” x 6” 67-2 543-M-34 Placa, detrás de caja eléctrica 67-3 543-M-48 Placa cubierta, receptáculo hembra...
  • Página 42 MODELO #1000/2000 VENTILADOR 230 V.A.C. 50 Hz. 4 AUMENTO ELÉCTRICO LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descripción 67-1 543-M-29 Caja eléctrica 14” x 12” x 6” 67-2 543-M-34 Placa, detrás de caja eléctrica 67-3 543-M-48 Placa cubierta, receptáculo hembra...
  • Página 43: Montaje De Triturador Opcional

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE TRITURADOR OPCIONAL Rev. Date: 10-1-09 Page 40...
  • Página 44: Montaje De Triturador Opcional Lista De Piezas

    Caja del triturador, 16" (Modelo nº 2000) 79-2 109019-2-B-R1 Agitador, caja del triturador, (Modelo nº 1000 16" — 7 dientes) (derecha del lado motor) 79-3 109019-1-B-R1 Agitador, caja del triturador, (Modelo nº 1000 16" — 6 dientes) (izquierda del lado motor)
  • Página 45: Montaje De La Caja Del Cuatro Ventiladores

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE LA CAJA DEL CUATRO VENTILADORES Rev. Date: 10-1-09 Page 42...
  • Página 46: Montaje De La Caja Del Cuatro Ventiladores Lista De Piezas

    MODELO #1000/2000 MONTAJE DE LA CAJA DEL CUATRO VENTILADORES LISTA DE PIEZAS Nº artículo Nº pieza Descripción 109613-A Caja, ventilador, cuatro ventiladores completa (120V, 60 Hz.) 109615 Caja, ventilador, cuatro ventiladores completa (230V, 50 Hz.) 109613 Caja, ventilador, cuatro ventiladores 93-1 Abrazadera cable, 1"...
  • Página 47: Glosario

    MODELO #1000/2000 GLOSARIO PUENTEAR Tendencia de la fibra a colgar de la tolva formando una bolsa de aire sobre la esclusa. Esto dificulta el proceso de alimentación normal de la máquina. (Pie cúbico por minuto). Una medida de volumen o cantidad del flujo de aire a un índice determinado, o capacidad de movimiento del aire de un ventilador.
  • Página 48: Registro De Mantenimiento

    MODELO #1000/2000 REGISTRO DE MANTENIMIENTO FECHA MANTENIMIENTO REALIZADO COMPONENTES EXIGIDOS Rev. Date: 10-1-09 Page 45...

Este manual también es adecuado para:

2000

Tabla de contenido