Página 1
• To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México. uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución...
Página 3
Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP50265 Cartridge Cartucho Cartouche RP72797 RP51345 Cartridge Adapter Aerator & Wrench Adaptador del Cartucho Aireador y Llave Adaptateur de cartouche Aérateur et Clé RP51345-ECO Aerator & Wrench Aireador y Llave Aérateur et Clé RP72796 Bonnet Nut &...
Página 4
1/2" (13 mm) IPS 1/2" (13 mm) IPS Single Hole Mount 3-Hole Mount Position Faucet (1) Escutcheon (2) or (3) and Gasket (4) Make Connections to water lines: or (5) on Sink: Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or (2) 1/2"...
Página 5
Install Pop-Up Assembly Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down. Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Push black gasket (4) down. Screw flange onto body. Pivot hole (3) must face back of sink. Tighten nut/gasket, clean excess silicone.
Maintenance If faucet leaks from under handle: Remove handle, cap and ensure bonnet nut (1) is tight. If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (2) RP50265. If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (2) RP50265. If faucet exhibits very low flow: Remove and clean aerator (3) using supplied wrench (4).