Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT!
Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be
delivered to the end user.
!
WARNING!
Failure to install or use this product according to manufacturer's recommendations may result in property
damage, serious bodily/personal injury, and/or death to you and those you are seeking to protect!
Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understand the safety
!
information contained in this manual.
1. Proper installation combined with operator training in the use, care, and maintenance of emergency warning devices are essential to
ensure the safety of emergency personnel and the public.
2. Emergency warning devices often require high electrical voltages and/or currents. Exercise caution when working with live electrical
connections.
3. This product must be properly grounded. Inadequate grounding and/or shorting of electrical connections can cause high current arcing,
which can cause personal injury and/or severe vehicle damage, including fire.
4. Proper placement and installation is vital to the performance of this warning device. Install this product so that output performance of
the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that s/he can operate the system with
out losing eye contact with the roadway.
5. It is the responsibility of the vehicle operator to ensure daily that all features of this product work correctly. In use, the vehicle operator
should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components (i.e., open trunks or compartment doors),
people, vehicles or other obstructions.
6. The use of this or any other warning device does not ensure all drivers can or will observe or react to an emergency warning signal.
Never take the right-of-way for granted. It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection, drive
against traffic, respond at a high rate of speed, or walk on or around traffic lanes.
7. This equipment is intended for use by authorized personnel only. The user is responsible for understanding and obeying all laws
regarding emergency warning devices. Therefore, the user should check all applicable city, state, and federal laws and regulations.
The manufacturer assumes no liability for any loss resulting from the use of this warning device.
Introduction:
The ECCO Evolution Series are powerful, permanently mounted,
low-profile light bars available in several sizes.
Specifications:
Length
36"
Height
4.3"
Depth
8.5"
Weight
10 Lb
Input Voltage:
12 VDC system
Cable Length:
15' – 16'
Unpacking:
Carefully remove the light bar and place it on a flat surface. Examine
the unit for transit damage, and locate all parts. If damage is found,
or parts are missing, contact the transit company or ECCO. Do not
use damaged or broken parts.
920-0002-00 Rev. C
Installation and Operation Instructions
Evolution Series Light Bars (36"-72")
48"
54"
4.3"
4.3"
4.3"
8.5"
8.5"
8.5"
14 Lb
18 Lb
20 Lb
Important:
connected to its own, separate fused power point to
assure its continued operation should any other electrical
accessory fail.
!
60"
CAUTION!
make sure that the area is free from any electrical wires,
fuel lines, vehicle upholstery, etc. that could be damaged.
Installation & Mounting:
Permanent Mounting:
Before proceeding with installation, plan all wiring and cable
routing. Select the mounting location for the light bar on a flat,
smooth surface, light assembly should be centered (left to right). If
the light bar is to be mounted on a curved surface, such as on the
roof of the vehicle, choose a placement with the least amount of
curvature. The mounting location for the light bar should be chosen
such that there is maximum visibility to the oncoming traffic.
Use the following instructions for mounting (refer to Figure 1).
1. Position the mounting feet (without hardware) on the vehicle in
the desired location.
This unit is a safety device, and it must be
When drilling into any vehicle surface,
Page 1 of 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ecco Evolution Serie

  • Página 1 If damage is found, roof of the vehicle, choose a placement with the least amount of or parts are missing, contact the transit company or ECCO. Do not curvature. The mounting location for the light bar should be chosen use damaged or broken parts.
  • Página 2: Wiring Instructions

    .5 MIN. DETERMINED BY USER SHOULD BE SYMMETRICAL Figure 1 LIGHTBAR MOUNTING BOLTS MOUNTING FOOT ROOF (CUT OUT) FENDER WASHERS NYLOC NUTS Figure 2 2. Position the light bar on the mounting feet. Be sure that the light 5. Drill holes for mounting feet and cable. The mounting bolts are bar is facing the proper direction.
  • Página 3 2. Connect the power wires to the positive side of the appropriate lightbar switch or switches of the switch panel with quick CAUTION! disconnect terminals or by soldering. 3. After the light bar has been mounted, route the lightbar cable Disable power before wiring up the beacon/strobe into the vehicle to the switch panel location head, to prevent accidental shorting, arcing, and...
  • Página 4 Four 360° Strobe Head Wiring Options ECCO Lightbars containing four 360° Strobe Head can be wired internally to achieve three different flash patterns. The three options are shown in Figures 3 (used if the bar has a single, 4-head power supply) and 4 (used if the bar has two 2-head power supplies). The default mode (i.e.
  • Página 5 Figure 4 (Dual 2-Head Power Supplies Page 5 of 8 920-0002-00 Rev. C...
  • Página 6 3. Grip both the bulb and holder and pull apart. Do not stress the wire. 4. Replace bulb with a 12V, 55W H1 Halogen bulb (ECCO replacement p/n R5812BH). Do not touch the glass with bare hands. 5. Slide the bulb and holder back into position.
  • Página 7: Troubleshooting

    1. Facing the front of the reflector, push the bulb in slightly, and twist counter-clockwise. 2. Pull the bulb out. 3. In a reverse motion from steps 1 and 2, replace the bulb with a 12V, 50W Halogen 795 type bulb (ECCO replacement p/n R5012BH). Do not touch the glass with bare hands.
  • Página 8: Limitation Of Liability

    Lens Replacement Parts: Refer to Finished Goods Drawing. Manufacturer Limited Warranty and Limitation of Liability: Manufacturer warrants that on the date of purchase this product will conform to Manufacturer’s specifications for this product (which are available from the Manufacturer upon request), and Manufacturer further warrants that this product is free from defects in materials and workmanship.
  • Página 9: Introducción

    Esta unidad es un dispositivo de seguridad y debe conectarse a su propia alimentación con fusible, para Las balizas de la serie ECCO Evolution son balizas potentes, de bajo perfil, garantizar una operación continua en el caso de que falle de montaje permanente que se encuentran disponibles en varios tamaños.
  • Página 10: Instrucciones Del Cableado

    0.5‘ MÍN. DETERMINADO POR EL USUARIO. DEBE SER SIMÉTRICO LÍNEA DEL TECHO Figura 1 BALIZA PERNOS DE MONTAJE BASE DE MONTAJE TECHO (RECORTE) ARANDELAS FENDER TUERCAS NYLOC Figura 2 2. Ubique la baliza sobre la base de montaje. Asegúrese de que la baliza 5.
  • Página 11: Instrucciones Generales Del Cableado

    2. Conecte los cables de alimentación al lado positivo del interruptor apropiado de la baliza o de los interruptores del panel de conmutación ¡PRECAUCIÓN! con terminales de desconexión rápida o mediante soldadura. Desconecte la alimentación antes de cablear la baliza o el ca- 3.
  • Página 12: Sistema Para El Cableado De Cuatro Cabezales Estroboscópicos De 360

    Las tres opciones se muestran en la figura 3 (se utiliza si la baliza tiene una alimentación simple, de 4 cabezales) y en la figura 4 (se utiliza si la baliza tiene dos alimentaciones de 2 cabezales). El modo predeterminado (es decir, con el cableado de fábrica de ECCO) es el que se muestra en la opción 1.
  • Página 13 Figura 4 (alimentación dual con dos cabezales) Página 5 de 8 920-0002-00 Rev. C...
  • Página 14: Mantenimiento

    3. Sujete la lámpara y el portalámparas y sepárelas. No tire del hilo. 4. Cambie la lámpara por una lámpara de halógeno de 12 V, 55 vatios, H1 (n.° de pieza de repuesto ECCO R5812BH). No toque el vidrio con las manos.
  • Página 15: Estroboscopios Direccionales

    6. Conecte la alimentación y pruebe el sistema antes de volver a colocar los lentes. Lámparas DOT: 1. Las lámparas DOT son lámparas LED y no deberían quemarse. En el caso de un fallo de la lámpara DOT, comuníquese con ECCO para recibir instrucciones de recambio.
  • Página 16: Piezas De Repuesto Del Lente

    Piezas de repuesto del lente: Consulte el plano de los productos terminados. Limitación de responsabilidad y garantía limitada del fabricante: El fabricante garantiza que al momento de la compra, este producto cumple con las especificaciones del fabricante para el mismo (disponibles a pedido). El fabricante garantiza además que el presente producto está libre de defectos en sus materiales y en su fabricación.
  • Página 17: Caractéristiques Techniques

    Cette unité est un dispositif de sécurité et doit être reliée à son propre point d’impulsion distinct muni d’un Les barres d’éclairage de la série ECCO Evolution sont puissantes, fusible pour assurer son fonctionnement continu au cas où permanentes, au profil bas et existent en différentes tailles.
  • Página 18: Instructions De Câblage

    0,5 MIN DÉTERMINÉ PAR L'UTILISATEUR DOIT ÊTRE SYMÉTRIQUE LIGNE DU TOIT Figure 1 BARRE LUMINEUSE BOULONS DE MONTAGE PIED DE MONTAGE TOIT (DÉCOUPER) RONDELLES FENDER ÉCROUS NYLOC Figure 2 2. Placez la barre d’éclairage sur les pieds de montage. Assurez-vous 5.
  • Página 19 2. Branchez les fils électriques sur le côté positif du commutateur de barre d’éclairage approprié ou des commutateurs du panneau ATTENTION! d’interrupteurs avec des bornes à déconnexion rapide ou par soudage. Coupez l’alimentation avant de procéder au branchement 3. Une fois que la barre d’éclairage est installée, faites passer le câble de la barre d’éclairage dans le véhicule à...
  • Página 20 Ces trois options sont indiquées sur les figures 3 (utilisées si la barre a un seul bloc d’alimentation à 4 têtes) et 4 (utilisées si la barre a deux blocs d’alimentation à 2 têtes). Le mode par défaut (c’est-à-dire câblé par l’entreprise ECCO) est représenté en option 1.
  • Página 21 Figure 4 (alimentations doubles à deux têtes) Page 5 sur 8 920-0002-00 Rév. C...
  • Página 22: Remplacement/Retrait De Lentille

    3. Tenez l’ampoule et le support et séparez-les. Ne tendez pas le fil. 4. Remplacez l’ampoule par une ampoule halogène 12 V, 55 W H1 (rechange ECCO référence R5812BH). Ne touchez pas le verre à mains nues. 5. Faites glisser l’ampoule et son support pour les remettre en place.
  • Página 23: Dépannage

    1. Face à l’avant du réflecteur, poussez légèrement l’ampoule vers l’intérieur et tournez-la dans le sens horaire inverse. 2. Sortez l’ampoule. 3. En inversant les étapes 1 et 2, remplacez l’ampoule par une ampoule de type halogène 795 de 12 V, 50 W (rechange ECCO référence R5012BH). Ne touchez pas le verre à mains nues.
  • Página 24: Limitation De Responsabilité

    Pièces de rechange de la lentille : Consultez le schéma des produits finis. Garantie limitée et limitation de responsabilité du fabricant : Le fabricant garantit qu’à la date d’achat ce produit sera conforme aux caractéristiques techniques définies par ses soins (disponibles sur demande) et qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre. La présente garantie limitée est valable vingt-quatre (24) mois (90 jours pour une ampoule) à...

Tabla de contenido