Konserwacja
UWAGA Pod żadnym pozorem
nie otwierać urządzenia Rotoroll:
ryzyko obrażeń! Ewentualne na-
prawy należy powierzać wyłącznie
autoryzowanym Serwisom Tech-
nicznym.
OPRÓŻNIANIE
Przed odłożeniem Rotoroll, upewnić się, że
cała woda znajdująca się w wężu została
odprowadzona. W tym celu wyciągnąć
całkowicie wąż, trzymając otwartą lancę
nastawną.
DEMONTAŻ / PRZECHOWYWANIE
UWAGA Przed zdjęciem urządzenia
Rotoroll z suporty naściennego,
należy się upewnić, że jego waga
(8696: 8,5 kg; 8697: 12,5 kg) nie
przekracza możliwości fizycznych
użytkownika.
Zdjąć
Rotoroll
naściennego (Rys. E).
W okresie zimowym należy umieścić
Rotoroll w miejscu zabezpieczonym przed
mrozem (Rys. F).
34
8696_8697_Rotoroll_evolution.indb 34
ze
sworznia
suportu
Deklaracja zgodności WE
Niniejszym oświadcza się, że urządzenie
wskazane poniżej, pod względem swego
projektu, sposobu budowy i w wersji
wprowadzonej przez nas do obrotu,
jest zgodne z zasadniczymi wymogami
w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia
dyrektyw WE. W przypadku wprowadzenia
zmian do urządzenia bez naszej zgody,
niniejsza deklaracja traci ważność.
Produkt: Rotoroll Evolution
Model:
8696 Rotoroll Evolution 20m
8697 Rotoroll Evolution 30m
Mające zastosowanie dyrektywy WE:
2006/42/WE (+2009/127/WE)
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN ISO 12100
Zastosowane normy krajowe:
-
Fiume Veneto, 16/11/2017
Prezes Claber S.P.A.
Inż. Gian Luigi Spadotto
PL - 3
19/12/17 14:28