Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Complete Home Alerting Solution
HA360MV
Main Alerting Unit with Bed Shaker
USER GUIDE
.
Copyright © 2015 Sonic Alert. All right reserved

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonic Alert HomeAware HA360MV

  • Página 1 Complete Home Alerting Solution HA360MV Main Alerting Unit with Bed Shaker USER GUIDE Copyright © 2015 Sonic Alert. All right reserved...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ..............2 Product Description ................4 HomeAware™ Features ................. 4 Package Contents .................. 5 Identification Features – Front ..............7 Identification Features – Back ..............8 Setting Up Your Main Unit for the First Time .......... 8 Getting Started / Time and Alarm Settings...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your HomeAware™ HA360MV, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons including the following: 1. Read and understand all instructions, if there is something you do not understand please call our customer service.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Continued 12. Unplug this product from the wall outlets and refer servicing to the manufacturer under the following conditions: A. When power cord or plug is damaged or frayed. B. If water or liquid has been spilled into or on the product. C.
  • Página 5: Product Description

    Sonic Alert’s HomeAware™ Complete Home Alerting Solution is the first of its kind to incorporate supervised safety, security and piece of mind. Sonic Alert has developed industry leading technology with its proprietary TruAlert™. TruAlert™ D-RF networking provides the latest in wireless technology and is on guard constantly, searching for any problems 24/7.
  • Página 6: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS 1. HomeAware™ – Main Unit 2. Vibrator/Bed Shaker 3. Telephone Line Cord ..4 Power Supply Adapter...
  • Página 7: Identification Features - Front

    IDENTIFICATION FEATURES - FRONT 1. Time Set 2. Alarm Off 3. Set Up 4. Enter 5. Back 6. SNOOZE 7. Tone 8. Minute 9. Hour 10. Volume 11. AL.2 Set 12. AL.1 Set...
  • Página 8: Identification Features - Back

    IDENTIFICATION FEATURES – BACK 1. POWER SUPPLY INPUT 7.5V 2A DC IN 2. LAMP SWITCH / BRIDGE UNIT (Optional) 3. USB CHARGE SV 4. TEL. 5. TEL. LINE 6. CELL PHONE DETECTOR (Optional) 7. VIBRATOR/BED SHAKER...
  • Página 9: Setting Up Your Main Unit For The First Time

    SETTING UP YOUR MAIN UNIT FOR THE FIRST TIME What Is Included With Your HomeAware™: 1. HomeAware™ – Main Unit 2. Vibrator/Bed Shaker 3. Telephone Line Cord Out of Box First Time Use 1. Remove all contents of the box. Make sure items 1 through 3 are all available, as listed above.
  • Página 10: Getting Started Time And Alarm Settings

    GETTING STARTED TIME AND ALARM SETTINGS Setting the Time of Day 1. Press the Time Set button. Blinking red dots shown on the display indicate time set mode has been activated. 2. Press the Hour buttons up or down and the Minute buttons up or down to set desired time.
  • Página 11: Turning Off Alarm

    TIME AND ALARM SETTINGS Continued Turning Off Alarm To turn off alarm AL.1 or AL.2 press Alarm Off or SNOOZE button (see setting up SNOOZE following page).
  • Página 12: Snooze And Alarm Duration

    SNOOZE AND ALARM DURATION Setting Alarm Duration Alarm duration will allow you to select the length of time that the alarm will run (5 min to 30 min). 1. Press Set Up button and the word LINK will be shown on the display.
  • Página 13: Flash, Audio And Vibrator Alarm Settings

    FLASH, AUDIO AND VIBRATOR ALARM SETTINGS Alarm1 – Setting Flash Alarm Options 1. Press Set Up button and the word LINK will be shown on the display. 2. Press the Tone button and the word CLOCK will be shown on the display, press Enter. 3.
  • Página 14: Alarm1 - Setting Vibrator Alarm Options

    FLASH, AUDIO AND VIBRATOR ALARM SETTINGS Continued Alarm1 – Setting Vibrator Alarm Options 1. Press Set Up button and the word LINK will be shown on the display. 2. Press the Tone button and the word CLOCK will be shown on the display, press Enter.
  • Página 15: Select 12 Or 24 Hour Mode

    12 OR 24 HOUR MODE AND VOLUME / TONE SETTINGS Select 12 or 24 Hour Mode 1. Press Set Up button and the word LINK will be shown on the display. 2. Press the Tone button and the word CLOCK will be shown on the display, press Enter.
  • Página 16: Auto Dimmer And Alert Settings

    AUTO DIMMER AND ALERT SETTINGS Automatic Display Dimmer The HomeAware™ has a built in auto dimmer. It will automatically dim when the room gets darker. The auto dimmer can also be turned off and will stay bright even when the room gets dark.
  • Página 17: Language Settings And Removinga Linked Device

    LANGUAGE SETTINGS AND REMOVING A LINKED DEVICE Language The HomeAware™ can be set to display three different languages, English, Spanish or French. Setting Language Preference 1. Press Set Up button and the word LINK will be shown on the display. 2.
  • Página 18: Battery Back Up

    BACKUP BATTERY Battery Back Up 1. To set up battery backup unplug the Main unit from the 120v power supply. 2. Install 5 new AA alkaline batteries in battery compartment located on the bottom of the Main unit. 3. The LED display will be dimmed when running on the battery backup only.
  • Página 19: Usb Charging

    USB CHARGING USB Charging The HomeAware™ is equipped with a convenient USB charging port on the back panel that allows you to recharge many brands of mobile phones, portable music players, and other handheld devices that are supplied with USB charging cables, tablets not included. To charge your device, connect a USB charging cable that was supplied with your device to the USB charging port on the back of the Main unit.
  • Página 20: Telephone Alert For Landline Phones

    HomeAware™. Your smartphone application will provide alerts from your HomeAware™ system right on your smartphone (Baby, Smoke, Call, Door, etc.). • SonicBridge™ allows the HomeAware™ to link with any traditional Sonic Alert remote receivers, while also providing for a personal lamp flasher.
  • Página 21: Regulatory Compliance

    REGULATORY COMPLIANCE PART 68 OF FCC RULES INFORMATION The HA360MV complies with Part 68 of FCC Rules. You must, upon request, provide the FCC registration number and REN to your local phone company. Both numbers are shown on the HA360MV’s rating label. PART 15 OF FCC RULES INFORMATION The HA360MV complies with part 15 of the FCC rules, and with RSS-210 of Industry Canada.
  • Página 22: General Data

    GENERAL DATA UL listed Power Adaptor: AC100-240V~, 50/60Hz Power Consumption: Adaptor Output: DC7.5V 2A CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER The Lightening The exclamation (OR BACK) flash and mark within the FROM THE arrowhead within triangle is a PRODUCT.
  • Página 23: Warranty

    The HomeAware™ HA360MV is warranted against manufacturing defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of purchase. Within this period Sonic Alert will repair or replace at our option the HomeAware™ HA360MV without charge for parts and labor.
  • Página 25: Solución Completa De Alertas En El Hogar

    Solución completa de alertas en el hogar HA360MV - Unidad principal Agitador de cama Copyright © 2015 Sonic Alert. Todos los derechos reservados. Copyright © 2015 Sonic Alert. All right reserved...
  • Página 26 Contenido Instrucciones de seguridad importantes ..........2 Descripción del product ................4 HomeAware ™ Características .............. 4 Contenido del paquete ................5 Características de identificación – Frontal ..........7 Características de identificación – Atrás..........8 Configuración de la unidad principal por primera vez ......8 Primeros pasos / Ajustes de hora y alarma ..........
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice su HomeAware™ HA360MV, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para así reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: Lea y comprenda todas las instrucciones, si hay algo que no entiende por favor llame a nuestro servicio al cliente.
  • Página 28 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Continuación 12. Desenchufe este producto de las tomas de corriente y refiera el servicio poniéndose en contacto con el fabricante bajo las siguientes condiciones: A. Cuando el cable de corriente o la toma estén dañados o deshilachados.
  • Página 29: Descripción Del Product

    La solución completa de alertas en el hogar Sonic HomeAware™ es la primera de su clase en incorporar protección supervisada, seguridad, y tranquilidad. Sonic Alert ha desarrollado una tecnología líder en la industria con sus dispositivos propietarios TruAlert™. Con la red TruAlert™ se sentirá protegido y seguro sabiendo que su sistema está...
  • Página 30: Contenidos Del Empaque

    CONTENIDOS DEL EMPAQUE Vibrador / Agitador de cama Unidad principal 1. HomeAware™ - Unidad principal 2. Vibrador / Agitador de cama 3. Cable de la línea telefónica...
  • Página 31: Características De Identificación - Frontal

    CARACTERÍSTICAS DE IDENTIFICACIÓN – FRENTE 1. Configurador de Hora 2. Apagado de la alarma 3. Configuración 4. Ingresar 5. Retroceder 6. REPOSO 7. Tono 8. Minutos 9. Hora 10. Botón para 11. Fijar ALARMA .2 12. Fijar ALARMA.1...
  • Página 32: Características De Identificación - Volver

    CARACTERÍSTICAS DE IDENTIFICACIÓN – VOLVER 1. ALIMENTACIÓN DE ENTRADA 7.5V 2A DC IN 2. Lámpara del interruptor / UNIDAD PUENTE (Opcional) 3. Servidor de carga USB 4. TEL. 5. TEL. LÍNEA de 6. DETECTOR DE TELÉFONO CELULAR (Opcional) 7. VIBRADOR/AGITADOR DE CAMA...
  • Página 33: Configuración De La Unidad Principal Por Primera Vez

    CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL POR PRIMERA VEZ Qué incluye su HomeAware: 1. HomeAware™ - Unidad principal 2. Vibrador/Agitador de cama 3. Cable de la línea telefónica Uso por primera vez, al sacar de su empaque 1. Retire todo el contenido de la caja. Asegúrese que los artículos 1 a 3 están disponibles, como se indica anteriormente.
  • Página 34: Primeros Pasos / Ajustes De Hora Y Alarma

    PARA EMPEZAR AJUSTES DE HORA Y ALARMA Fijación de la hora del día 1. Pulse el botón Configurar Hora (Time Set) Aparecen puntos parpadeantes en la pantalla lo que indica que el modo de ajuste de tiempo ha sido activado. hacia 4.
  • Página 35 AJUSTES DE HORA Y ALARMA Continuación Cómo apagar la alarma Para desactivar la alarma AL.1 o AL.2 pulse Apagar Alarma (Alarm Off) o el botón REPOSO (SNOOZE) (ver la fijación de en la REPOSO (SNOOZE) página siguiente). Luces indicadoras de alarma con LED rojo...
  • Página 36: Reposo (Snooze) Y Duración De La Alarma

    REPOSO (SNOOZE) Y DURACIÓN DE LA ALARMA Ajuste de la Duración de la Alarma La duración de la alarma le permitirá seleccionar la cantidad de tiempo que sonará la alarma (desde 5 minutos hasta 30 minutos). 4. Pulse el botón de Configurar (Set UP) y aparecerá en la pantalla la palabra LINK (ENLACE).
  • Página 37: Ajustes De Alarma Del Flash, Audio Yvibradores

    AJUSTES DE ALARMA DEL FLASH, AUDIO Y VIBRADORES Alarma 1 - Ajuste de las opciones de Flash de la alarma 7. Pulse el botón de Configurar (Set UP) y aparecerá en la pantalla la palabra LINK (ENLACE). 8. Pulse el botón de Tono y la palabra RELOJ (CLOCK) muestra en la pantalla, pulse Ingresar (Enter).
  • Página 38: Alarma Con Flash, Audio Y Vibrador Configuración

    ALARMA CON FLASH, AUDIO Y VIBRADOR CONFIGURACIÓN Continuación Alarma 1 - Configuración de las opciones del vibrador de la alarma 8. Pulse el botón de Configurar (Set UP) y aparecerá en la pantalla la palabra LINK (ENLACE). 9. Pulse el botón de Tono y la palabra RELOJ (CLOCK) aparecerá...
  • Página 39: Modo De 12 O 24 Horas Y Ajuste De Volumen/Tono

    MODO DE 12 O 24 HORAS Y AJUSTE DE VOLUMEN/TONO Seleccionar el formato de 12 o 24 horas 5. Pulse el botón de Configurar (Set UP) y aparecerá en la pantalla la palabra LINK (ENLACE). 6. Pulse el botón de Tono y la palabra RELOJ (CLOCK) muestra en la pantalla, pulse Ingresar (Enter).
  • Página 40: Configuración Del Regulador Automático De Intensidad Y Alertas

    CONFIGURACIÓN DEL REGULADOR AUTOMÁTICO DE INTENSIDAD Y ALERTAS Pantalla automática del regulador de intensidad (Dimmer) El HomeAware™ tiene un regulador automático de intensidad incluido Se atenuará automáticamente cuando la habitación se oscurece. El regulador automático también se puede apagar y la pantalla permanecerá...
  • Página 41: Configuración Y Remoción De Idioma Un Dispositivo Vinculado

    CONFIGURACIÓN Y REMOCIÓN DE IDIOMA UN DISPOSITIVO VINCULADO Idioma El HomeAware™ puede ser configurado para mostrar tres idiomas, Inglés, español o francés. Configuración de preferencia del Idioma 5. Pulse el botón de Configurar (Set UP) y aparecerá en la pantalla la palabra LINK (ENLACE). 6.
  • Página 42: Batería De Respaldo

    BATERÍA DE RESPALDO Batería de respaldo 1. Para configurar la batería de respaldo desconecta la unidad principal de la fuente de alimentación 120v. 2. Instale 5 nuevas baterías alcalinas AA en el compartimiento de la batería situado en la parte inferior de la unidad principal.
  • Página 43: Carga A Través Del Puerto Usb

    CARGA A TRAVÉS DEL PUERTO USB Carga a través del puerto USB El HomeAware está equipado con un puerto USB conveniente para cargar localizado en el panel trasero el cual permite cargar una gran variedad de marcas de teléfonos móviles, reproductores portátiles de música, y otros dispositivos manuales equipados con cables de carga vía USB.
  • Página 44: Alerta Telefónic Para Teléfonos De Línea Fija

    ALERTA TELEFÓNIC PARA TELÉFONOS DE LÍNEA FIJA El HomeAware™ tiene la capacidad de alertar a un teléfono fijo estándar. Siga los pasos a continuación para instalar un teléfono al HomeAware™. 1. Coloque la unidad principal del HomeAware™ cerca de una toma de pared RJ11 de un teléfono estándar.
  • Página 45: Accesorios Opcionales

    Smartphone proporcionará alertas desde su sistema HomeAware™ a su Smartphone (Bebé llorando, Humo, Llamada, Puerta, etc.). • El SonicBridge™ le permite al HomeAware™ enlazar con cualquier receptor tradicional a distancia Sonic Alert, mientras que también proporciona una luz intermitente personal.
  • Página 46: Cumplimiento Normative

    CUMPLIMIENTO NORMATIVO PARTE 68 DE LA INFORMACIÓN DE LAS REGLAS FCC El equipo HA360MV cumple con la Parte 68 de las Reglas FCC. Usted debe, previa solicitud, facilitar el número de registro FCC y el REN a su compañía telefónica local. Ambos números se muestran en la etiqueta de su equipo HA360MV.
  • Página 47: Datos Generals

    SERVICIO A SU acompañan al del producto. REPRESENTANTE producto. SONIC ALERT. ADVERTENCIA: PARA PREVENIR DAÑOS POR FUEGO O POR CHOQUE ELÉCTRICO, ÉSTE APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. La función normal del producto puede llegar a perturbarse debido a una fuerte interferencia electromagnética.
  • Página 48: Garantía

    (1) año a partir de la fecha de compra. Dentro de este período, Sonic Alert reparará o reemplazará, a su criterio, el HA360MV sin cargo por componentes o trabajo.

Tabla de contenido